Flat out -7ページ目

Flat out

君は限界点を超えられるか!

 

 

 

 

Music : K-391, Mangoo, Derek Cate & B3nte - Listen To Your Heart

 

 

 

I know there's something in the wake of your smile

君の笑顔の先には何かがあるって分かってる

I get a notion from the look in your eyes, yeah

あなたの目の表情から何かがわかります

You've built a love, but that love falls apart

あなたは愛を築いたけど、その愛は崩れ去る

Your little piece of Heaven turns too dark

あなたの小さな天国が暗くなりすぎる

 

Listen to your heart

心の声に耳を傾けて

When he's calling for you

彼があなたを呼んでいるとき

Listen to your heart

心の声に耳を傾けて

There's nothing else you can do

他にできることは何もないわ

I don't know where you're going

どこへ行くのか分からない

And I don't know why

そして、なぜだか分からない

But listen to your heart

でも、自分の心に耳を傾けて

Before you tell him goodbye

彼に別れを告げる前に

 

Listen to your heart

心の声に耳を傾けて

Listen to your heart

心の声に耳を傾けて

 

Sometimes you wonder if this fight is worthwhile

時々、この戦いに価値があるのか​​と思うことがある

The precious moments are all lost in the tide, yeah

大切な瞬間はすべて流れに流されてしまう

They're swept away, and nothing is what is seems

流されて、何も見えていない

The feeling of belonging to your dreams

あなたの夢に帰属しているという感覚

 

Listen to your heart

心の声に耳を傾けて

When he's calling for you

彼があなたを呼んでいるとき

Listen to your heart

心の声に耳を傾けて

There's nothing else you can do

他にできることは何もないわ

I don't know where you're going

どこへ行くのか分からない

And I don't know why

そして、なぜだか分からない

But listen to your heart

でも、自分の心に耳を傾けて

Before you tell him goodbye

彼に別れを告げる前に

 

Listen to your heart

心の声に耳を傾けて

Listen to your heart

心の声に耳を傾けて

 

 

 

 

 

 

 

Music : Calvin Harris, Ellie Goulding - Free

 

 

 

What do I say now?
なんて言えばいいかしら?

Don't wanna fall in love
恋愛で傷つきたくなかったけど
I'm not afraid now
もう恐れはないわ

 

Eyes closed
目を閉じて
Holding on
耐えるのは
Alone
独りで
No more
もう終わり

 

I'm free
自由なんだわ

When I'm with you, I'm free
あなたといれば、私は
When I'm with you, I'm free
あなたといれば、私は自由

 

I'm free
自由なのね
When I'm with you, I'm free
あなたといれば、私は
When I'm with you, I'm free
あなたといれば、私は自由

 

I'm free
私は自由
I'm free
私は自由

 

What do I say now?
なんて言えばいいかしら?
Don't wanna fall in love
恋愛で傷つきたくなかったけど

I'm not afraid now
もう恐れはないわ

 

Eyes closed
目を閉じて
Holding on
耐えるのは

Alone
独りで

No more
もう終わり

 

I'm free
自由なんだわ

When I'm with you, I'm free
あなたといれば、私は
When I'm with you, I'm free
あなたといれば、私は自由

 

I'm free
自由なのね

When I'm with you, I'm free
あなたといれば、私は
When I'm with you, I'm free
あなたといれば、私は自由

 

I'm free
私は自由

I'm free
私は自由

 

 

 

 

 

 

 

Music : K-391 - FLAAKLYPA (Visualizer) ft. KEL

 

 

 

Here's a little story 'bout a lonely one

これは孤独についての小さな物語

Who's been hiding in the forest now for most of his life but

人生のほとんどを森の中に隠れている人だけど

One day he went climbing up the mountainside

ある日、彼は山腹に登った

At the peak, he saw the sky-y-y, said

彼は頂上で空を見た、そう言ったの

 

 

Been so long since I felt this good

こんなに気持ちいいのは久しぶり

In the moment, in the rhyme, wanna feel it one more time

この瞬間に、もう一度感じたい

Been so long since I felt this good

こんなに気持ちいいのは久しぶり

In the moment, in the rhyme, wanna feel it one more time

この瞬間に、もう一度感じたい

 

 

Wanna feel it one more time

もう一度感じたい

Wanna feel it one more time

もう一度感じたい

Just one more time

もういちどだけ

 

 

Deep inside the forest there's a melody

森の奥にはメロディーがある

That's been calling out his name now for most of his life

それは今、人生のほとんどで彼の名前を呼んでるの

The answer's written in the hollow trees

答えは木の洞に書かれている

In the moon, the stars, the sky-y-y

月、星、空で、

The story of a hero hiding in the night

夜に隠れた英雄の物語

As he shines through the darkness as he comes alive

彼が暗闇の中で輝き、生き返るように

He will keep on walking till the edge of time

彼は時の果てまで歩き続けるだろう

Forever and ever more

いつまでも、これからもずっと

 

 

Been so long since I felt this good

こんなに気持ちいいのは久しぶり

In the moment, in the rhyme, wanna feel it one more time

この瞬間に、韻を踏んで、もう一度感じたい

Been so long since I felt this good

こんなに気持ちいいのは久しぶり

In the moment, in the rhyme, wanna feel it one more time

この瞬間に、韻を踏んで、もう一度感じたい

 

 

Wanna feel it one more time

もう一度感じたい

Wanna feel it one more time

もう一度感じたい

Just one more time

もういちどだけ

 

 

Been so long since I felt this good

こんなに気持ちいいのは久しぶり

In the moment, in the rhyme, wanna feel it one more time

この瞬間に、韻を踏んで、もう一度感じたい

Been so long since I felt this good

こんなに気持ちいいのは久しぶり

In the moment, in the rhyme, wanna feel it one more time

この瞬間に、韻を踏んで、もう一度感じたい

 

 

Wanna feel it one more time

もう一度感じたい

 

 

Been so long since I felt this good

こんなに気持ちいいのは久しぶり

In the moment, in the rhyme, wanna feel it one more time

この瞬間に、もう一度感じたい

Been so long since I felt this good

こんなに気持ちいいのは久しぶりだ

In the moment, in the rhyme, wanna feel it one more time

この瞬間に、もう一度感じたい