Flat out -6ページ目

Flat out

君は限界点を超えられるか!

 

Diviners, Rave The Storm - Rivers

 

 

 

Cast away, blues and blacks

青と黒を追い払われ

Hide the cracks that bruises made

打撲によるひび割れを隠す

Overplayed

やりすぎだよ

At the sands, holding skies over badlands

砂漠で荒野の空を照らす

Where we have stayed

私たちが滞在した場所

Roads we’ve paved

私たちが舗装した道

 

 

You cant’t keep this up

このままではだめだ

And I’m wondering what would youth tell us

そして若者は私たちに何を伝えてくれるのだろうか

How

どうやって

 

 

We built bridges out of rivers

私たちは川に橋を架けたの

And castles from sand

砂の城は

We are islands underwater

私たちは海底の島よ

So I understand

だから私は理解するの

 

 

Float away, hide today

浮かんで、今日は隠れる

Stars will hold themselves anyway

星はいずれにせよ自らを保持する

They can wait

彼らは待つことができるわ

Shimmer gold, they grow old

金色に輝き、年を重ねる

Sometimes we must fold

時には折り畳む必要があるの

We can wait

待つこともできる

 

 

You can’t keep this up

このままではだめよ

And I’m wondering what would youth tell us

そして若者は私たちに何を伝えてくれるのだろうか

How

どうやって

 

 

We built bridges out of rivers

私たちは川に橋を架けたの

And castles from sand

砂の城は

We are islands underwater

私たちは海底の島よ

So I understand

だから私は理解するの

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Music : K-391, Richello - Distance

 

 

 

I got a feeling I can't let you go

あなたを手放せない気がした

Can it be us forevermore?

永遠に私たちでいられるの?

'Cause the look in your eyes shines like a diamond so bright

だってあなたの目はダイヤモンドのようにとても明るく輝いているから

Baby, let's go the distance tonight

今夜は遠くへ行こう

I'mma go, I'mma go, I'mma go the distance

行くよ、行くよ、遠くまで行くよ

Will you follow me, follow me

私をフォローして、私をフォローして

Through the night, through the storm, will you be my protector

夜を通して、嵐を通して、あなたは私の守護者になってくれるかな

Will you follow me, follow me till the end

ついてきてくれるかな、最後までついて来て

Yeah, I've been waiting for this moment forever

そう、この瞬間をずっと待っていたの

Waiting for all of my life

一生、待ってるわ

 

 

'Cause I got a feeling I can't let you go

あなたを手放せない気がしたから

Can it be us forevermore?

永遠に私たちでいられるの?

'Cause the look in your eyes shines like a diamond so bright

だってあなたの目はダイヤモンドのようにとても明るく輝いているから

Baby, let's go the distance tonight

今夜は遠くへ行こう

Baby, let's go the distance tonight

今夜は遠くへ行こう

 

 

I'mma go, I'mma go, make my own path

行くよ、行くよ、自分の道を作ろう

Nice to follow me, follow me, follow me

フォローしてよかった、フォローして、フォローして

Through the dark, through my heart, baby feel the temptation

暗闇を通して、私の心を通して、誘惑を感じるわ

Will you follow me, follow me till the end

ついてきてくれるかな、最後までついて来て

Yeah, I've been waiting for this moment forever

そう、この瞬間をずっと待っていの

Waiting for all of my life

一生、待ってるわ

 

 

'Cause I got a feeling I can't let you go

あなたを手放せない気がしたから

Can it be us forevermore?

永遠に私たちでいられる?

'Cause the look in your eyes shines like a diamond so bright

だってあなたの目はダイヤモンドのようにとても明るく輝いているから

Baby, let's go the distance tonight

今夜は遠くへ行こう

Baby, let's go the distance tonight

ベイビー、今夜は遠くへ行こう

 

 

 

 

 

 

 

 

R3HAB, Sophie and the Giants - All Night

 

 

 

Just drop a location
場所をドロップするだけ

And I will be there
そして私もそこにいるわ

Who's coming out tonight?
今夜、誰が出てくるの?

Whatchu gonna wear?
何を着ます?

Let's take a vacation
休暇を取ろう

From everyday life
日常生活から

Let's dance the night away
一晩中、踊るのよ

And leave the world behind

そして世界を置き去りにして

I'll be out chasing the thrills
スリルを求めて出かけるの

Chasing the thrills
スリルを追いかけて

Keep blowing up my phone
携帯電話を爆破し続ける

But I'll be in my zone

でも、私は自分のゾーンにいるつもり

 

Tonight it's
今夜は

One for my ladies and the good vibes
私の女性と良い雰囲気のためにひとつ

Two for the guys with one-track minds
視野が狭い人には ふたつ

All night, all night
一晩中、一晩中

Three for your ex that keeps ringing
鳴り続けるあなたの元に みっつ

Four more shots, we're doing our thing
あと 4 発、我々はやるべきことをやっている

 

All night, all night

一晩中、一晩中

 

All night, all day
一晩中、一日中

All night, all night
一晩中、一晩中

All night, all day
一晩中、一日中

All night, all night

一晩中、一晩中

 

I don't get tired, I don't need sleep
疲れない、睡眠もいらない

I live my life and my life ain't cheap
私は自分の人生を生きている、そして私の人生は安くない

Don't be shy, you're looking alright
恥ずかしがらないでください、あなたは大丈夫

But before you get yours I gotta get mine
でも、あなたがあなたのものを手に入れる前に、私は私のものを手に入れなければ

Feel the tension, the suspension
緊張感、サスペンションを感じて

I get it, I know that you want my attention
分かったわ、あなたが私の注意を引きたいの

Might get lucky maybe, who knows?
もしかしたら幸運になるかも知れない、誰にも分からない

My friends come first, yeah that's my rules

友達が第一、そう、それが私のルール

I'll be out chasing the thrills
スリルを求めて出かけるの

Chasing the thrills
スリルを追いかけて

Keep blowing up my phone
携帯電話を爆破し続ける

But I'll be in my zone

でも、私は自分のゾーンにいるつもり

 

Tonight it's
今夜は

One for my ladies and the good vibes
私の女性と良い雰囲気のために ひとつ

Two for the guys with one-track minds
視野が狭い人には ふたつ

 

All night, all night
一晩中、ずっと近くで

 

Three for your ex that keeps ringing
鳴り続けるあなたの元に みっつ

Four more shots, we're doing our thing
あと 4 発、我々はやるべきことをやっている

 

All night, all night

一晩中、一晩中

 

All night, all day
一晩中、一日中

All night, all night
一晩中、一晩中

All night, all day
一晩中、一日中

All night, all night
一晩中、一晩中

All night, all day

一晩中、一日中