だから~なんだ (「それが理由さ」「だからだよ)
That's why S V
「それは、SがV …する理由である」
It was raining. That's why I took a taxi.
なぜなら
That's because
「それは、SがV …するからである」
I took a taxi. That's because it was raining.
なぜなら
The reason why
そのチームが予算を達成したのは・・・
The reason why the Team well exceeded budget was ….
ひとつの理由は
One of the reason for
この差異の一つの理由は、不景気です。もう一つの理由は在庫不足です。
One of the reasons for this variance was slow economy. Another reason for this was shortage of inventory.
~だからです
the reason…is that-
彼が周りの人間と上手くいかないのは、強い態度に出すぎるからです。
The reason he doesn't get along with the people around him is that he comes on too strong.
~だからと言って…ではない
not…because~
貴方に手を貸さないからと言って、怒らないでください。/あなたに賛成しないからと言って、私を批判しないでください。
Don’t get upset because I can't give you a hand./Don't criticize me because I don't agree with you.
だからではなくて…だから…である
not because…but because…
仕事を変えようと決めたのは、上司と上手くいかないからではなくて、自分がこのタイプの仕事に向いていないからなんです
I've decided to change jobs not because I don't get along with the boss but because I'm not cut out for this type of work.
ひとつは…だから,ひとつは…だから
partly because…partly because
彼が昇進する理由として、一つは業績を飛躍させたからです、そしてもう一つは、スタッフをまとめることができるからです。
He's going to be promoted partly because he's boosted sales and partly because he can unite the staff.