※意訳
※赤は強めに発音


I see the ashes falling out your window
There's someone in the mirror 
that you don't know
And everything was all wrong
So burn it till it's all gone


Yeah yeah yeah burn it

ね あね そり
내 안의 소리
俺の中の声

Yeah yeah yeah burn it
I want it want it want it woah
Yeah yeah yeah burn it

ね あね そり
내 안의 소리
俺の中の声

Yeah yeah yeah burn it
I want it, want it, want it, woah

とらが ぼじゃご ちなn なr ey
돌아가 보자고 지난 날, ey
戻ってみようぜ 昔に ey

なるr ぐぇはどn しがnぐぁ ey
나를 파괴하던 시간과, ey
俺を破壊した時間とey

しぎ ちゅんgお ほぐn よrっとぅんgがm
시기 증오 혹은 열등감
妬み、憎悪もしくは劣等感

はnどぅれげ さろちゃぴn さm ey
한들에게 사로잡힌 삶, ey
恨みに囚われた人生

そんgごんgうr まっぽー ぬ ちなn なn ey
성공을 맛본 후 지난 난, ey
成功を味わってからの俺は

くって わぬn むぉが たるnが ey
그때 와는 뭐가 다른가, ey
あの時とは何が違うんだ

くrっせ げ たるじn なな ey
글쎄 크게 다르진 않아, ey
さぁな そんなに大きくは変わってない

うぉぼりじゃご ちなn な
태워버리자고 지난 나
燃やしてしまおうぜ 過去の俺

かじゃんg きぷn ごっ みっぱだkっかじ
가장 깊은 곳 밑바닥까지 
最も深い所 どん底まで

なmぎーもpっし っと げっち
남김없이 또 타겠지
残すことなく燃えるだろうな

ぷるr ぶちょ と ぷるr ぶちょ
불을 붙여 더 불을 붙여 
火をつけて もっと火をつけて

むぉ っくてn むぉが っと なむrっち
뭐 끝엔 뭐가 또 남을지
その果てには何が残るんだろうな

I don't know, I don't know 

た うご なみょn むぉ 
다 태우고 나면 뭐
全部燃え尽きたら まぁ

ちぇまn なむrっちど もるじ
재만 남을지도 모르지 
灰しか残ってないかもしれないな

あにm くでろ いrっち
아님 그대로일지
それか そのままかも

I see the ashes falling out your window
There's someone in the mirror that you don't know
And everything was all wrong
So burn it till it's all gone

Yeah yeah yeah burn it

ね あね そり
내 안의 소리
俺の中の声

Yeah yeah yeah burn it
I want it, want it, want it, woah
Yeah yeah yeah burn it

ね あね そり
내 안의 소리
俺の中の声

Yeah yeah yeah burn it
I want it, want it, want it, woah

Burn it burn it yeah burn it burn it

かじゃんg きぷn ごせ のるr まじゅはじ
가장 깊은 곳의 너를 마주하지
お前の深いところまで向き合うよ

ぶ ほぐn ちゅんgお ひょも ぷnのっかじ
치부 혹은 증오 혐오 분노까지
恥部あるいは憎悪、嫌悪、怒りまで

くごっ っとはー のrまな とぅぇりょ ほまんgはnじ
그것 또한 얼마나 되려 허망한지
それがまた どれほど虚しいものか

おっちょみょn くごっとぅるn まじゃ しnぎる
어쩌면 그것들은 맞아 신기루
もしかするとそれらは そう蜃気楼

おっちょみょn  くれ くごっとぅるr ぴrみろ
어쩌면 그래 그것들을 빌미로
ひょっとするとそう、それらを口実に

よrちょんgうr かんgよぱnぬn ごすー なにnじ
열정을 강요받는 것은 아닌지
一生懸命である事を強要されてるんじゃないのか

ちょしみらn だのるr ちょしまぎr ぱれ
초심이란 단어를 조심하길 바래 
初心って単語に気をつけてくれよ

Don't be afraid

ぷるr ぶちょぶぁ ぷるr ぶちょぶぁ
불을 붙여봐 불을 붙여봐
火をつけてみろ 火をつけてみろ

むぉが どぅぇっとぅn くれ まりゃ せっきゃ
뭐가 됐든 그래 말야 새꺄 
どうなったっていいじゃねーか この野郎

ぷるr ぶちょぶぁ
불을 붙여봐
火をつけてみろ

くぁごえ の ひょnじぇえ の
과거의 너 현재의 너
過去のお前 現在(いま)のお前

むぉどぅn ちょうにっか せっきゃ 
뭐든 좋으니까 새꺄 
何だっていいから この野郎

ぷるr ぷちょぶぁ
그래 불을 붙여봐
そうだ火をつけてみろ

おるn やんgい とぅぇrるnじ
타오르는 태양이 될는지
燃え上がる太陽になるのか

あにみょぬn ごなむn ちぇが とぅぇrるnじ
아니면은 타고남은 재가 될는지
それとも燃え尽きた灰になるのか

おnじぇな そnてkっくぁ きょrちょんgうn 
언제나 선택과 결정은 
いつだって選択と決定は

のえ もk
너의 몫
お前の役目

くぁがまn ぎ っとはn
과감한 포기 또한
果敢な諦めだって

よんgぎるいむー りっち まrぎるr
용기임을 잊지 말기를 (Oh, yeah)
勇気だってこと忘れるなよ

I see the ashes falling out your window
There's someone in the mirror that you don't know
 (Oh, oh)
And everything was all wrong
So burn it till it's all gone

Yeah yeah yeah burn it (Woo, ooh)

ね あね そり
내 안의 소리
俺の中の声

Yeah yeah yeah burn it
I want it, want it, want it, woah (Ooh, ooh)
Yeah yeah yeah burn it

ね あね そり
내 안의 소리
俺の中の声

Yeah yeah yeah burn it
I want it, want it, want it, woah