英語でどう言う?「2倍/3倍/4倍/半分にする」(第1953回)(double) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI 

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索レッスン料金レッスン時間
レッスン場所レッスン内容講師profile
体験レッスンよくある質問生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE

大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)


英語でどう言う?  」シリーズ第1953回音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html


(レッスン受講生の方へのインタビュー動画!?)

昨日2019年5月25日アクセス数 6968


先日のレッスンで出てきた表現ですが、


2倍にする」とか「2倍になる


って英語ではどう言うんでしょうか?


日本語でもカタカナでよく使われますが、

 

double 
(ダブル)

という単語がそのまま動詞として使えちゃいます(^^)

例)

<1> That way you can double your income.

「こうすればあなたの収入は2倍になりますよ」
income「収入」


では、追加でdoubleの例文を見ていきましょう♪


<2> You've doubled my trouble. 

「厄介ごとを増やしてくれたな。お前のせいで面倒なことが倍になったよ (直訳: あなたは私のトラブルを2倍にした)」

 

<3> Our sales have doubled in the last 3 years.

「過去3年で売り上げは2倍に伸びた」

*<1><2>は「2倍にする」という他動詞として使われていますが、これは「2倍になる」という自動詞としての用例です。


◆ また、「半分にする/半分になる」は、halve(ハーヴ)という動詞を使います(<4><5>)

 

<4> The innovative economic policy halved the unemployment rate.

「その革新的な経済政策が功を奏して失業率は半分になった」

innovative「革新的な」 unemployment「失業」


 

<5> This strategy will halve the risk and double the success rate.

「この戦略はリスクを半分に減らし、成功率を2倍にする」


◆ 「3倍にする/3倍になる」は、triple(トリプル)という動詞を使います(<6>)


<6> Is it possible to triple the number of members within 2 years.

「2年以内にメンバーを3倍に増やすなんて可能なんですか?」


◆ 「4倍にする/4倍になる」は、quadruple(クアドゥラプル)という動詞を使います(<7>)


<7> The crime rate in the town has quadrupled in the last 10 years.

「この町の犯罪率は過去10年で4倍になった」

crime「犯罪」

◆ quintuple(クイントゥープル)という動詞は、「5倍にする/5倍になる」を意味します(<7>)

<8> The average number of visitors per day quintupled during the special exhibition.

「特別展の開催中1日の平均来館者は5倍にもなった」
*quintupleはあまり使われない語で、普通は、「5倍に」を意味する副詞のfivefoldを使って、The average number of visitors per day increased fivefold during the special exhibitionのように言う方がより自然です。

*また、「6倍」より上は、副詞のsixfold, sevenfold, eightfold…を使って、(少なくとも私の知る限り)動詞は使いません。


 

以上です♪


 レッスンお問い合わせ
 

体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい

 お名前もしよければ、ごく簡単な自己紹介 

② 体験レッスン希望日時正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯

③ ご希望のレッスン内容英会話TOEIC、または、その他

④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) 

連絡先

LINEを追加

email:  eigonankai@gmail.com

電話番号: 090-7091-0440

● レッスン関連情報(講師、料金、場所、時間、内容)

 
「英語でどう言う?」全記事リスト&検索
「英語でどう言う?」の制作過程


1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
  
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(Ameba英語ブログ・ランキング全国1位)


参考資料:

英辞郎 http://www.alc.co.jp/

weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/

DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/ 
オックスフォード現代英英辞典

オックスフォード新英英辞典

新和英大辞典

リーダーズ英和辞典