英語でどう言う?「入札する/落札する」(第1921回)(bid) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI 

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索レッスン料金レッスン時間
レッスン場所レッスン内容講師profile
体験レッスンよくある質問生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE

大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)


英語でどう言う?  」シリーズ第1921回音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html


 
(写真: 難波ジュンク堂書店)

昨日2019年5月9日アクセス数 9815


先日のレッスンで出てきた表現ですが、


(オークションなどで)入札する


って英語ではどう言うんでしょうか?

 

bid
(ビッド)

と言います(^^)


bidとは、「オークション(競売)で出品されている品物に対して、自分がどれだけのお金を払うつもりか何円で買いたいか値段を示す」という意味の動詞であり、

つまりは、「入札する」ということです(*^-^*)


bid+お金+for 品物】というパターンをとるので、


「私はそのアンティーク家具に2百万で入札した」なら、

<1> I bid two million yen for the antique furniture.

と言います(^^♪


では、追加でbidの例文を見ていきましょう♪

<2>  He bid a higher price than me.

「彼は私よりも高い値を付けた。高い値段を入札した」

 

<3> How much did you bid for the painting?

「その絵には何円で入札したんですか?何円の値を付けたんですか?」


◆ 以上は動詞としてのbidの用例でしたが、

bidは「入札(=競売において、何円で買いたいか値段を付ける行為)」 という意味の名詞としても使えます(<4>~<7>)


<4> My bid wasn't accepted.

「入札したが落札できなかった。私の入札額では落とせなかった(直訳: 私の入札は受け入れられなかった)」

*「my bidがacceptされた(=受け入れられた)」という言い方で、「落札された(=競り落として品を手に入れることができた)」という内容を表します(<5>も同じ)。


<5> My bid was accepted at five hundred thousand yen.

「私は50万で競り落とすことができた。50万円で落札された(直訳: 私の入札は50万円で受け入れられた)」


◆ winning bid「勝った入札」という言い方で、「落札」のことを表します(<6><7>)

*<4><5>は「誰が落札した」のかを言いたいときに使われる表現ですが、

winning bidは、「誰が」ということを述べずに、<6><7>のように、「落札額」だけを問題にしたい時などに使うことができます(^-^)


<6> The winning bid was 70 million yen.

「落札額は7千万円でした」


<7> What was the winning bid for the statue?

「その彫像の落札額はいくらだったんですか?いくらで落札されたんですか?競り落とされたんですか?」

statue「彫像」


◆ bidding price で、「入札額」のことを表します(〈8〉)


<8> As so many people wanted the item, the bidding price got very high.

「多くの人がその商品を欲しがったので、入札額はすごく高騰した」


◆ bidderで「入札者」の意味、それにsuccessful「成功した」という形容詞がついて、「品物を競り落とすことに成功した人」、つまり、「落札者」のことを表します(〈9〉)


<9> Successful bidders can pick up the items later today.

「落札者は今日後ほど品を持って帰ることができる」


以上です♪


 レッスンお問い合わせ
 

体験レッスンの申し込みの際、以下4点お伝え下さい

   お名前もしよければ、ごく簡単な自己紹介 

② 体験レッスン希望日時正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯

③ ご希望のレッスン内容英会話TOEIC、または、その他

④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) 

連絡先

LINEを追加

email:  eigonankai@gmail.com

電話番号: 090-7091-0440

● レッスン関連情報(講師、料金、場所、時間、内容)

 

「英語でどう言う?」全記事リスト&検索
「英語でどう言う?」の制作過程 』


1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
  
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(Ameba英語ブログ・ランキング全国1位)


参考資料:

英辞郎 http://www.alc.co.jp/

weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/

DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/ 
オックスフォード現代英英辞典

オックスフォード新英英辞典

新和英大辞典

リーダーズ英和辞典