英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
書籍出版、大学講師の経歴を誇る 人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン | ||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
ついに書籍にもなった!!
「英語でどう言う? 」シリーズ第1563回
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
前回の記事でturn offを扱いましたが、今回はその反意語
turn on
の使い方を紹介します(^^♪
turn onは、以下の<1><2>に見られるように、「電気製品のスイッチを入れる」という意味で一つには使えます(*^-^*)
<1> I turned on the light.
「電気をつけた」
<2> Can you turn on the TV?
「テレビつけてくれる?」
そして、turn offの場合と同様に、
turn onが「人」に対して使われると、
「人のやる気スイッチ(興味スイッチ)を入れる」というイメージで、
「興味を持たせる、興奮させる、夢中にさせる」という意味を表します(^^♪
では、以下turn onが「人」に対して使われている例文を見ていきましょう(*^-^*)
<3> Their music always turns me on.
「彼らの音楽にはいつもビビッとくる。しびれさせられる。元気をくれる」
(直訳:彼らの音楽はいつも私を夢中にさせる)
<4> His speech turned the crowd on.
「彼の演説は聴衆を盛り上げた。活気づけた。興奮させた」
crowd「群衆」
<5> His muscular body turned me on.
「彼のマッチョな体に萌えた。興奮した」
*<5><6>のように、「性的に興奮させる」という 意味で使われることも多いです。
<6> Her sexy dress turned me on.
「彼女のセクシーなドレスにムラムラした。気合が入った」
以上です♪
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
◆ email: eigonankai@gmail.com
◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ LINEを追加
◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html
1時間1666円~の (英語関連ブログ・アクセス数全国1位) |
参考資料:
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/
DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典
オックスフォード新英英辞典
新和英大辞典
リーダーズ英和辞典