英語でどう言う?「手品の種明かしをする」(第1515回) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索 レッスン料金 レッスン時間
レッスン場所 レッスン内容 講師profile
体験レッスン よくある質問 生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE


大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)


ついに書籍にもなった!!

英語でどう言う? 」シリーズ第1515回音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html


 
(写真: 難波ジュンク堂書店)


先日のレッスンで出てきた表現ですが、


手品の種明かしをする


って英語ではどう言うんでしょうか?


いくつか言い方はありますが、今回は

 

how … be done

を使った言い方を紹介します(^^)


これを使えば、

「マジシャンはトリックの種明かしをした」は、

<1> The magician showed us how the trick was done.


のように表せます(^^♪


字義どおりに直訳すると、

「マジシャンは、そのトリックがどのようになされたのかを私たちに見せた」という意味です♬


showの目的語としてhow節(how the trick was done)が埋め込まれて関節疑問文になっています。

was doneは、【be動詞+過去分詞】で受け身の形で、「なされた」という意味を表します(^^♪


では、類似の例を追加で見ていきましょう(*^-^*)


<2> It's impossible to see how the trick is done.

「その手品のタネを見破ること(直訳: トリックがどのようになされているか分かること)は不可能だ」

 

<3> I was able to see how it was done.

「マジックの種が分かった」

* 文脈がはっきりしていれば、the trickは代名詞のitに置き換えられます(<4><5>も同じ)。

 

<4> I can't tell you how it's done. 

「タネ明しはできないよ。種はばらせないよ」


<5> I have no idea how it's done.

「トリックが全然分かんない」


以上です♪


「英語でどう言う?」全記事リスト&検索  』
「英語でどう言う?」の制作過程 』

◆ email: eigonankai@gmail.com

◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ LINEを追加

◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html


1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
  
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(英語関連ブログ・アクセス数全国1位)


参考資料:

英辞郎 http://www.alc.co.jp/

weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/

DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/ 
オックスフォード現代英英辞典

オックスフォード新英英辞典

新和英大辞典

リーダーズ英和辞典