英語でどう言う?「ジャンル別に分類する」(第1447回) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索レッスン料金レッスン時間
レッスン場所レッスン内容講師profile
体験レッスンよくある質問生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE


大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)


ついに書籍にもなった!!

英語でどう言う? 」シリーズ第1447回音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html


 
(写真: 難波ジュンク堂書店)


先日のレッスンで出てきた表現ですが、


分類する


って英語ではどう言うんでしょうか?

 

classify
(クラシファイ)

という動詞を使います(^^)

では、文での使い方を、いくつかの代表的なパターンに分けて紹介していきます(^^♪


◆ classify A by BBを基準にして、Aを分類する

例)

<1> We classify these books by genre.

「私たちはこれらの本をジャンル別に分類しています」


または、booksを主語にし、【be+過去分詞】の受け身文を使って


<2> These books are classified by genre.

「これらの本はジャンル別に分類されています」


と表すこともできますし、

byの代わりにaccording to「~に応じて」を使うこともできます。

<3> These books are classified according to genre.

「これらの本はジャンルに応じて分類されています」


では、<4>~<6>で classify A by Bの例を追加で見ていきましょう(*^-^*)
(全てaccording toに言い換え可ですが、byに統一して表記します)



<4> We classify the movies by release year.

「公開年度ごとに映画の分類をしています」

 

<5> These planets are classified by size.

「これらの植物は、大きさ別に分類されています」

 

<6> We classified the documents by frequency of use.

「私たちは使用頻度に応じて書類を分類しました」

frequency「頻度」


◆ classify A as BAをBであるとして分類する」(<7>~<9>)


<7> This symptom is classified as mild.

「この症状は軽度に分類される」

symptom「症状」についてはこちら→英語でどう言う?「症状」(第1229回)


<8> Some experts classify video games as sports.

「テレビゲームをスポーツに分類する専門家もいる」


<9> If a case is classified as an emergency, it is prioritized over other issues.

「緊急と分類される事例は、他のことよりも優先される」


◆ classify A into BAをB(=複数の種類)に分類する」(<10>~<12>)


<10> The book classifies people's personalities into 6 types.

「その本は人の性格を6つのタイプに分類している」


<11> Animals are classified into 2 main groups, vertebrates and invertebrates.

「動物は主に脊椎動物と無脊椎動物の2つに分類される」

vertebrate「脊椎動物」 invertebrate「無脊椎動物」


<12> In Japan, garbage is classified into 3 main types, burnable, unburnable, and recyclable.

「日本では、ゴミは、可燃性、不燃性、再生可能なもの、という主に3つのタイプに分類される」

burnable「燃やすことのできる」 unburnable「燃やすことのできない」


以上です♪


「英語でどう言う?」全記事リスト&検索  』
「英語でどう言う?」の制作過程 』

◆ email: eigonankai@gmail.com

◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ LINEを追加

◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html


1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
  
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(英語関連ブログ・アクセス数全国1位)


参考資料:

英辞郎 http://www.alc.co.jp/

weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/

DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/ 
オックスフォード現代英英辞典

オックスフォード新英英辞典

新和英大辞典

リーダーズ英和辞典