英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
書籍出版、大学講師の経歴を誇る 人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン | ||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
ついに書籍にもなった!!
「英語でどう言う? 」シリーズ第1319回
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「無意味」とか「意味がない」
って英語ではどう言うんでしょうか?
meaningless
(ミーニングレス)
と言います(^^)
「意味」を表すmeaningに、「~がない」を意味するlessが付いてるんですね♬
では、文での使われ方を見ていきましょう♪
<1> I felt everything I did was meaningless.
「自分のしたことが全て無意味に感じられた」
<2> There is no such thing as a meaningless life.
「意味のない人生なんてない」
<3> She doesn't want to believe her son's death was meaningless.
「彼女は自分の息子が無駄死にしたなんて思いたくない」
<4> We must stop this meaningless argument.
「この無意味な論争を止めないといけない」
argument「言い争い」
<5> Why do I have to memorize such meaningless things just for the exam?
「その試験のためだけに何でこんな意味のないこと覚えなくちゃいけないの?」
<6> It's meaningless to do such a thing.
「そんなことをしても無意味だ。意味がない」
<7> It's meaningless to try to persuade Mike.
「マイクを説得しようとしても無駄だ」
persuade「説得する」
以上です♪
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
◆ email: eigonankai@gmail.com
◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ LINEを追加
◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html
1時間1666円~の (英語関連ブログ・アクセス数全国1位) |
参考資料:
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/
DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典
オックスフォード新英英辞典
新和英大辞典
リーダーズ英和辞典