英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
書籍出版、大学講師の経歴を誇る 人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン |
||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
ついに書籍にもなった!!
「英語でどう言う? 」シリーズ第1233回
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「めったに○○しない」
って英語ではどう言うんでしょうか?
rarelyやseldomなど、いくつか言い方はあるのですが、一番無難なのは、
hardly ever
(ハードリーエヴァ―)
でしょう(^^)
一番無難と申し上げたのは、
私が個人的に使い慣れているのは rarely なのですが、
rarelyはreallyとの発音が似ていて間違われると全く正反対の意味で伝わる危険がありますし、
R の発音は日本人には難しいので、
発音に自信があるのでなければ、
hardly everの方が確実に伝わるからです(^^♪
また、seldomですが、
アメリカ人ネイティブスピーカーに確認したところ、ほとんど使わないとのことです(>_<)
(地域差や個人差がある可能性はあります)
というわけで、このブログではhardly everを推すこととします(^O^)/
*ただ、すでにseldomやrarelyが使い慣れていてそれでコミュニケーションを取れているのであれば、そのまま使い続けて問題なしです。
3つとも基本的に同じ意味(以下の<1>~<8>全ての文で入れ替え可能)なので、どれを選ぶか好みの問題です。無理にhardly everに合わせる必要はありません(^^)
では、文での使われ方を見ていきましょう♪
<1> I hardly ever meet her.
「私は彼女とはめったに会いません」
<2> He hardly ever comes here.
「彼はほとんどここには来ない」
<3> My son hardly ever studies.
「息子はほぼ全く勉強しない」
<4> I hardly ever catch colds.
「私はめったに風邪を引かない」
<5> I hardly ever watch TV.
「ほとんどテレビは見ない」
<6> The athlete hardly ever gets injured.
「その選手はめったにケガをしない」
get injured「ケガをする」
<7> My boss hardly ever works overtime.
「上司はほぼ全く残業をしない」
<8> The kid hardly ever shows his emotions.
「その子はめったに感情をあらわにしない」
以上です♪
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
◆ email: eigonankai@gmail.com
◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ LINEを追加
◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html
1時間1666円~の (英語関連ブログ・アクセス数全国1位) |
参考資料:
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/
DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典
オックスフォード新英英辞典
新和英大辞典
リーダーズ英和辞典