英語でどう言う?「生涯寝たきり」(第1225回) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索 レッスン料金 レッスン時間
レッスン場所 レッスン内容 講師profile
体験レッスン よくある質問 生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE

 

大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)


ついに書籍にもなった!!

英語でどう言う? 」シリーズ第1225回音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html



(写真: 難波ジュンク堂書店)


先日のレッスンで出てきた表現ですが、

 

寝たきり

 

って英語ではどう言うんでしょうか?

 

bedridden
(ベッドリドゥン)

と言います(^^)

 

*ridden単独だと「苦しめられた、悩まされた」という意味があります。

 

タイトルにあるように

生涯寝たきり」と言いたければ、

例えば、人生の途中で何かあって寝たきりになってしまった場合などは、

 

<1> After the accident, he was bedridden for the rest of his life.

「事故に遭ってから、彼は生涯寝たきりになった」
for the rest of one's life「残りの人生ずっと死ぬまで」

 

と言えます(^^)/


では、追加でbedriddenの例文を見ていきましょう♪
 

<2> How long has she been bedridden?

「彼女はどのくらい寝たきりなんですか?」

 

<3> My grandma has been bedridden for more than a year.

「おばあちゃんはもう1年以上も寝たきりです」

 

<4> We take care of several bedridden elderly people.

「私たちは寝たきりの高齢者の方を何人か介護しています」

take care of「世話をする」

 

<5> I would rather die than be bedridden.

「(私は)寝たきりになるくらいなら死んだ方がマシだ」

would rather V1 than V2「V2するくらいならV1する方がマシだ」についてはこちら→英語でどう言う?「どちらかと言えば〜したい」
 

 


以上です♪

 

「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 
「英語でどう言う?」の制作過程 』
 

◆ email: eigonankai@gmail.com

◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ LINEを追加

◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html

 

1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
  
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(英語関連ブログ・アクセス数全国1位)

 

参考資料:

英辞郎 http://www.alc.co.jp/

weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/

DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典

オックスフォード新英英辞典

新和英大辞典

リーダーズ英和辞典