英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
書籍出版、大学講師の経歴を誇る 人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン |
||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
ついに書籍にもなった!!
「英語でどう言う? 」シリーズ第1081回
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「お風呂につかる」
って英語ではどう言うんでしょうか?
今日のポイントは「つかる」ですが、これは
soak
(ソーク)
という動詞で表します(^^)
では、文での使われ方を見ていきましょう♪
I like soaking in a hot spring.
「私は温泉につかるのが好きだ」
I often soak in the bath for a long time.
「私はよく長時間お風呂につかってます」
Soak up to the shoulders in the bath. Then, you won't feel cold.
「肩までお風呂につかりなさい。そしたら寒いなんて感じないわよ」
up to ~「~まで」
If you soak in hot water, you can keep your body warm for a while.
「お湯につかれば、しばらくは体は温かいままでいられる」
Soaking in hot water is good for your health.
「お湯につかることは健康に良い」
◆以上は、「つかる」という自動詞の例でしたが、
soakは「~をつける」という他動詞としても使えます。
以下その例です。
You can soak your feet in the hot water here.
「ここで足湯できるよ。足をお湯につけれるよ」
I soaked cucumbers in salted water.
「私はキュウリを塩水につけました」
You should soak the fruits in water for a while.
「しばらく果物を水に漬けた方がよい」
以上です♪
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
◆ email: eigonankai@gmail.com
◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ LINEを追加
◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html
1時間1666円~の (Ameba英語ブログ・ランキング全国1位) |
参考資料:
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/
DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典
オックスフォード新英英辞典
新和英大辞典
リーダーズ英和辞典