英語でどう言う?「隙間(すきま)風が入る」(第866回) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索 レッスン料金 レッスン時間
レッスン場所 レッスン内容 講師profile
体験レッスン よくある質問 生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE

 

大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)

 
現在新規レッスン受講生の方募集中‼

ついに書籍にもなった!!

英語でどう言う? 」シリーズ第866回音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html



(写真: 難波ジュンク堂書店)


先日のレッスンで出てきた表現ですが、

 

すきま風が入る

 

って英語ではどう言うんでしょうか?

 

なかなか知っている人も少ないと思いますが

 

drafty
 

という単語を使って表現できます(^^)

 

draftyは「ある場所などに(必要以上に)風がよく通る」という意味の形容詞で、

 

例えば、

「この部屋は隙間風が入る」なら

 

This room is drafty.

と表現します(^^)

 

では、追加の例文を見ていきましょう♪
 

This window is very old and drafty. It must be fixed.

「この窓は古くなって隙間(すきま)風が入ってしまう。修理しないといけない」

 

This cardigan is too baggy. I feel drafty around my neck. 

「このカーディガンはだぶだぶだ。首のあたりがスースーする」

*baggy「ぶかぶか」

 

Skirts are drafty. I feel air passing through between my legs. So, I don't like them.

「スカートはスースーする。足の間を風が通り抜けていく感じがして好きじゃない」

*やや突飛なdraftyの使い方なので、その後で説明が付いている方が分かりやすいでしょう。

 

 

以上です♪

 

 レッスンお問い合わせ
 

体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい

 お名前もしよければ、ごく簡単な自己紹介 

② 体験レッスン希望日時正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯

③ ご希望のレッスン内容英会話TOEIC、または、その他

④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) 

連絡先

LINEを追加

email:  eigonankai@gmail.com

電話番号: 090-7091-0440

● レッスン関連情報(講師、料金、場所、時間、内容)

 
「英語でどう言う?」全記事リスト&検索
「英語でどう言う?」の制作過程

 

1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
  
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(Ameba英語ブログ・ランキング全国1位)