英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
書籍出版、大学講師の経歴を誇る 人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン |
||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
ついに書籍にもなった!!
「英語でどう言う? 」シリーズ第756回目
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「勢いをつける」
って英語ではどう言うんでしょうか?
gain momentum
という表現を使います(^_^)
momentum(勢い、推進力、運動量)をgain(得る)ということで、
「勢いに乗る」「弾みをつける」などの意味で使われます(^_^)
では、例文を見ていきましょう♪
We gained momentum after John's excellent performance and won the game.
「ジョンの素晴らしいプレーで勢いがついて僕らは勝つことができた」
The actor gained momentum after that movie and became one of the top actors.
「その俳優はその映画で勢いをつけてトップ俳優の仲間入りを果たした」
The Japanese economy is gaining momentum.
「日本経済は活性化してきている」
The sales of this product gained momentum after we started a TV commercial.
「この製品はテレビでコマーシャルをしてから売り上げに弾みがついた」
The candidate gained momentum after the third week of her election campaign.
「その候補者は選挙運動の3週目から勢いをつけた」
Which political party do you think will gain momentum?
「どの政党が勢いに乗ると思いますか?」
また、その逆に「勢いを失う」と言いたければ、
gainではなくloseを使います(^^)
Our team lost momentum after Mike left the game because of injury.
「僕らのチームはケガでマイクが抜けてから勢いを失った」
When you drop a ball from a high place, first it bounces up high, but gradually loses momentum on the second or the third bounce.
「高い所からボールを落とすと最初は高く跳ね上がるが、2回目、3回目のバウンドでは徐々に勢いを失う」
Facebook has lost momentum as Instagram is getting more and more popular.
「インスタグラムの人気が高まるにつれて、フェイスブックの勢いは落ちた」
以上です♪
★ レッスンお問い合わせ:
体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい |
---|
① お名前(もしよければ、ごく簡単な自己紹介) ② 体験レッスン希望日時(正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯) ③ ご希望のレッスン内容(英会話かTOEIC、または、その他) ④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) |
連絡先 |
email: eigonankai@gmail.com 電話番号: 090-7091-0440 |
● レッスン関連情報(講師、料金、場所、時間、内容) |
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索』
★『「英語でどう言う?」の制作過程』
● Twitter→https://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn
1時間1666円~の (Ameba英語ブログ・ランキング全国1位) |