英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
書籍出版、大学講師の経歴を誇る 人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン |
||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
ついに書籍にもなった!!
「英語でどう言う? 」シリーズ第556回目
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「風呂があふれている」
とかって英語ではどう言うんでしょうか?
【場所+overflow】という並びで
「場所が(液体などで)あふれかえる」
という意味を表すので、
タイトル文なら、[be + ~ing]の現在進行形を使って、
The bathtub is overflowing.
と言います(^^)
では、例文を見ていきましょう♪
The toilet was overflowing.
「トイレがあふれていた」
The river overflowed when it rained very heavily 2 months ago.
「二ヶ月前大雨が降ったとき川が氾濫した」
If you pour too much it will overflow.
「注ぎ過ぎると溢れちゃうよ」
The trash can is overflowing.
「ゴミ箱があふれかえっている」
また、「その場所がなにであふれかえっている」のかを明らかにしたい場合は、
【場所+overflow+with+○○】
というパターンで表します♪
The cup is overflowing with tea.
「コップはお茶であふれている」
Your pocket is overflowing with money.
「きみのポケットお金がはみ出るくらい一杯になっているね」
The street was overflowing with people when there was a fireworks display.
「花火大会があった時、その道は人であふれかえっていた」
overflowは「液体があふれかえる」というのが基本的な意味ですが、
上の例に見られるように、
液体以外に対しても使うことができるのですね♪
以上です♪
★ レッスンお問い合わせ :
連絡先 |
email: eigonankai@gmail.com 電話番号: 090-7091-0440 |
体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい |
① お名前(もしよければ、ごく簡単な自己紹介) ② 体験レッスン希望日時(正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯) ③ ご希望のレッスン内容(英会話かTOEIC、または、その他) ④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) |
レッスン関連情報 |
講師・料金・場所・時間・内容について |
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
● Twitter→https://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn
1時間1666円~の (Ameba英語ブログ・ランキング全国1位) |