英語でどう言う?「ケンカする」(第516回) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索 レッスン料金 レッスン時間
レッスン場所 レッスン内容 講師profile
体験レッスン よくある質問 生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE

 

大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)


ついに書籍にもなった!!

英語でどう言う? 」 シリーズ第516回目音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html



 

先日のレッスンで出てきた表現ですが、

 

~とケンカをする

 

って英語でどう言うんでしょうか?

 

いくつか言い方がありますが、今日紹介するのは

 

have a fight with ~

 

という表現です♪

 

例えば、以下のように使います(^^♪

 

I had a fight with my boyfriend last night.

「昨夜彼氏とケンカした」

 

How often do you have fights with your brother?

「お兄ちゃんとはどのくらいケンカするの?」

 

I have never had a fight with my wife.

「妻とは一度もケンカしたことがない」

 

のように使います(^^♪

 

この表現は口喧嘩の場合も殴り合いの喧嘩の場合もどちらの場合も使われますので、

どっちの意味になるかは文脈次第です♪

 

「殴り合いのケンカ」であることを明示したい場合は、

fightの前に「拳」を意味するfistを付けて、

 

I had a fist fight with my friend.

「友達と殴り合いのケンカをした」

 

のように言います。

 

逆に、on the phone「電話で」や、by email「メールで」などの表現を付ければ、

殴り合いのケンカではないことははっきりしますね♪

 

I had a fight with my friend on the phone.

「友達と電話でケンカをした」

 

I had a fight with my friend by email.

「友達とメールでケンカをした」

*by emailをby LINEに変えれば、「ラインで」という意味になります。

 

 

 

以上です♪

 

 レッスンお問い合わせ  
 

連絡先

LINEを追加

email:  eigonankai@gmail.com

電話番号: 090-7091-0440

体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい

 お名前もしよければ、ごく簡単な自己紹介 

② 体験レッスン希望日時正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯

③ ご希望のレッスン内容英会話TOEIC、または、その他

④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) 

レッスン関連情報

講師・料金・場所・時間・内容について

https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html

 

「英語でどう言う?」全記事リスト&検索  
「英語でどう言う?」の制作過程  』

●  Twitterhttps://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn 

 

1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
    
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(Ameba英語ブログ・ランキング全国1位)