英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
書籍出版、大学講師の経歴を誇る 人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン |
||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
ついに書籍にもなった!!
「英語でどう言う? 」 シリーズ第508回目
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「追い出される」
とかって英語でどう言うんでしょうか?
今回紹介するのは、
be kicked out of …
という表現です♪
例えば、
You'll be kicked out of this group if you don't follow the rules.
「ルールに従わないとこのグループから追い出されるよ」
のように使います(^^♪
kick you out of this group
のyouが主語に取り出されて受け身になった形です(^^)
kick outは、字義通りには「蹴り出す」という意味ですが、
例)
The player kicked the ball out of the court.
「選手はボールをコートの外に蹴り出した」
「蹴る」という動作が一切入っていなくても、
「追い出す」という意味全般で幅広く使うことができます。
では、例文を見ていきましょう♪
Mike was kicked out of his apartment because he didn't pay the rent.
「マイクは家賃を滞納したのでアパートを追い出された」
The student was kicked out of the school.
「その生徒は学校を退学させられた」
After the scandal, the actress was kicked out of show business.
「そのスキャンダルで女優は芸能界追放になった」
The player was kicked out of the game.
「その選手は退場処分になった」
If you don't stop talking, I'll kick you out of the room.
「話すの止めないと部屋から追い出すぞ」
*この最後の例だけ、受け身ではなく、能動態でkick outが使われています。
以上です♪
★ レッスンお問い合わせ :
連絡先 |
email: eigonankai@gmail.com 電話番号: 090-7091-0440 |
体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい |
① お名前(もしよければ、ごく簡単な自己紹介) ② 体験レッスン希望日時(正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯) ③ ご希望のレッスン内容(英会話かTOEIC、または、その他) ④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) |
レッスン関連情報 |
講師・料金・場所・時間・内容について |
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
● Twitter→https://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn
1時間1666円~の (Ameba英語ブログ・ランキング全国1位) |