英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
書籍出版、大学講師の経歴を誇る 人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン |
||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
ついに書籍にもなった!!
「英語でどう言う? 」 シリーズ第414回目
映画の話をしている時にレッスンで出てきた表現なのですが、
「魔法をかける」
って英語でどう言うんでしょうか?
おそらく自信をもって答えられる人はほとんどいないかと思いますが、
cast a spell
と言います(^^)/
castは「投げかける」、spellが「呪文、魔力」の意味です。
例文を見ていきましょう♪
The witch cast a spell on the main character.
「魔女が主人公に魔法をかけた」
*魔法をかける対象はonで表します。
He cast a spell on himself to make him immortal.
「彼は自分を不老不死にする魔法をかけた」
*immortal「不死の」
They couldn't move at all because of a spell cast on them.
「彼らは魔法をかけられて全く動けなかった」
*この場合はcastは過去分詞で、直前のspellを修飾しています。
ついでに、spell関連の表現をいくつか紹介しておきますね♪
*「魔法をかける」の反対、「魔法を解く」と言いたければbreakを使います♪
They didn't know how to break the spell.
「彼らは魔法(呪い)の解き方が分からなかった」
The psychic broke the spell cast on me.
「霊媒師がわたしにかけられた魔法を解いてくれた」
*psychic「霊能力者」
*「魔法が解ける」なら、be brokenという受動態の形を使います♪
The main character returned to his original shape after the spell was broken.
「主人公は、呪いが解けて元の姿に戻った」
*「呪文をとなえる」なら、chantを使います♪
The man was chanting a spell.
「その男は呪文を唱えていた」
以上です♪
★ レッスンお問い合わせ :
連絡先 |
email: eigonankai@gmail.com 電話番号: 090-7091-0440 |
体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい |
① お名前(もしよければ、ごく簡単な自己紹介) ② 体験レッスン希望日時(正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯) ③ ご希望のレッスン内容(英会話かTOEIC、または、その他) ④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) |
レッスン関連情報 |
講師・料金・場所・時間・内容について |
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
● Twitter→https://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn
1時間1666円~の (Ameba英語ブログ・ランキング全国1位) |