아주 NICE(VERY NICE) - SEVENTEEN【歌詞和訳】 | 수아(スア)のブログ

수아(スア)のブログ

韓国語の勉強も兼ねて、K-popや韓国ドラマのOSTを和訳しています◎
できるだけ意訳はせず、原曲の歌詞の雰囲気を発信したいなと思います∴
またずっと見ている韓国ドラマや日常なども気ままに紹介していけたらと思います◎
韓国ドラマはハマり始めて早13年、CARATです☺︎

 

아주 NICE

(VERY NICE)

 

SEVENTEEN (세븐틴)

Repackage Album「Love & Letter」

 
 
Lyrics by SEVENTEEN(WOOZI, S.COUPS, Vernon), BUMZU
Composed by WOOZI(SEVENTEEN), BUMZU
Arranged by BUMZU
 
 

 

 

 

 

 

 

 

あちめん もにんこr ぴrすとん ねが

아침엔 모닝콜 필수던 내가

朝はモーニングコールが必須だった僕が



おぬるん ぽんっちょk ぽんっちょk ぬに っとじぬんが

오늘은 번쩍 번쩍 눈이 떠지는가

今日はパッと目が覚めるのか



でいとぅ なりら くろんじ

데이트 날이라 그런지

デートの日だからか



いじぇ っくmど ちょうん っくm っくぉっち

어제 꿈도 좋은 꿈 꿨지

昨日の夢もいい夢を見たんだ



せ しんばるr しんご

새 신발을 신고

新しい靴を履いて



ひょんぐぁんむぬr よrこ ながみょん

(현관문을 열고 나가면)

玄関の扉を開けて出たら






おぬr なrっしん のるr まに たrま

오늘 날씬 너를 많이 닮아

今日の天気は君によく似てる



のえげ かぬん きるん っこっきり とぇご

너에게 가는 길은 꽃길이 되고

君に向かう道は花道になり



ぽいr とぅっ まrとぅたん に まうm ぽいんだみょん

보일 듯 말듯한 네 마음 보인다면

見えそうで見えない君の心が見えたら



おんもみ かんじrかんじr とぅぐんどぅぐん

(온몸이 간질간질 두근두근)

体中がむずむずドキドキ



い きぶぬん むぉや おっとけ

이 기분은 뭐야 어떡해

この気分はなんだ、どうしよう






あじゅ

아주 NICE

最高だ



あじゅ

아주 NICE

最高だ



きぶん きぶん きぶん

기분 기분 기분

気分は本当に



NICE

最高



あじゅ

아주 NICE

最高だ






むぉ はな むろぶrけ

뭐 하나 물어볼게

何か一つ聞いてみるよ



っくめそど のが

꿈에서도 너가

夢でも君が



とぅんとぅん っと たにr ごっ かて

둥둥 떠 다닐 것 같애?

ふわふわと漂うみたいだって?



まじゃ

(맞아)

そうだね



もっちん なmじゃ とぇごぱ

멋진 남자 되고파

イケてる男になりたくて



フィットネス っくぬん ごっ かて

Fitness 끊은 것 같애?

ジムに通ってるみたいだって?



まじゃ

(맞아)

そうだね



よねが ちょみら

연애가 첨이라

恋愛が初めてだから



ねが きんじゃんはr ごっ かて

내가 긴장할 것 같애?

僕が緊張してるみたいだって?



のが なえ もどぅん うぃむんちょめ てはん

너가 나의 모든 의문점에 대한

君が僕の全ての疑問に対する



ちょんだぴん ごっ かて

정답인 것 같애

正解みたいだ






あ くんぐまん げ いんぬんで

아- 궁금한 게 있는데

気になることがあるんだけど



おっとけ くり いぇっぽ

어떻게 그리 예뻐

どうしてそんなに綺麗なの



しのどぅんまん こんのみょん

신호등만 건너면

信号さえ渡れば



ましんぬん かげ いっそ

맛있는 가게 있어

おいしい店があるんだ



かじゃ

(가자)

行こうよ






おぬr なrっしん のるr まに たrま

오늘 날씬 너를 많이 닮아

今日の天気は君によく似てる



のえげ かぬん きるん っこっきり とぇご

너에게 가는 길은 꽃길이 되고

君に向かう道は花道になり



ぽいr とぅっ まrとぅたん に まうm ぽいんだみょん

보일 듯 말듯한 네 마음 보인다면

見えそうで見えない君の心が見えたら



おんもみ かんじrかんじr とぅぐんどぅぐん

(온몸이 간질간질 두근두근)

体中がむずむずドキドキ



い きぶぬん むぉや おっとけ

이 기분은 뭐야 어떡해

この気分はなんだ、どうしよう



むぉや おっとけ

뭐야 어떡해

なんだ、どうしよう






あじゅ

아주 NICE

最高だ



あじゅ

아주 NICE

最高だ



きぶん きぶん きぶん

기분 기분 기분

気分は本当に



NICE

最高



あじゅ

아주 NICE

最高だ






おっとん さらむん まらじょ

어떤 사람은 말하죠

ある人は言うんだ



よねぬん よねいr っぷにらご

연애는 연애일 뿐이라고

恋愛は恋愛にすぎないと



くごrろ っくちらご

그걸로 끝이라고

それで終わりだって






くろたみょん しじゃkちょみ っくち とぇr す いっけ

그렇다면 시작점이 끝이 될 수 있게

そうなら始まりが終わりになれるように



のろ しじゃけ なろ っくんねr す いっけ

너로 시작해 나로 끝낼 수 있게

君で始まり僕で終われるように



まっちゃぷん とぅ そね うぉんちょろm

맞잡은 두 손에 원처럼

取り合う両手で輪のように



うり っくち おmね

우린 끝이 없네

僕たちに終わりはないね






ちぐm さんふぁん

지금 상황 FOREVER

今のまま永遠に



うり どぅり

우리 둘이 FOREVER

僕たち二人永遠に



ちょっさらんうん あん いるお ちんだん まるん

첫사랑은 안 이루어 진단 말은

初恋は叶わないなんて言葉は



みっち あんきろ へよ

믿지 않기로 해요

信じないことにしよう



いkすかめ そが

익숙함에 속아

慣れに影響されて



いrち あなっすみょん へ そろが

잃지 않았으면 해 서로가

失わないでほしい、お互いが



うりらぬん まり ちきょちr す いっけ

우리라는 말이 지켜질 수 있게

僕たちという言葉が守れるように



Uh



ちんじはんて っとぅんぐもpちまん

진지한데 뜬금없지만

真剣なんだけど、突然なんだけど



っとぅんぐもpちまん おぬr なん まりゃ

뜬금없지만 오늘 난 말야

いきなりなんだけど今日僕さ






あじゅ

아주 NICE

最高だ



きぶん きぶん きぶん

기분 기분 기분

気分は本当に



NICE

最高



あじゅ

아주 NICE

最高だ






おぬr はるど あじゅ ちゅrごうぉっそよ

오늘 하루도 아주 즐거웠어요

今日一日も本当に楽しかったよ



たうm でいとぅど っぱrり へっすm ちょけっそよ

다음 데이트도 빨리 했음 좋겠어요

次のデートも早く行きたいな



ちp てりょだ ちゅぬん きり のむど っちゃrぱよ

집 데려다 주는 길이 너무도 짧아요

家に送り届ける道があまりにも短いよ



ねいr い しがに っと まんなよ

내일 이 시간에 또 만나요

明日この時間にまた会おうね

 

 

 

 

 

"너로 시작해 나로 끝낼 수 있게"

君で始まり僕で終われるように

 

アップテンポな曲調とは裏腹に、めちゃくちゃ可愛いラブソングキラキラ

セブチのLIVEでは、アンコールで登場することが多く、永遠にサビを繰り返すという「無限アジュナイス」も見どころです
ニヤリ

 

 

 

 同アルバムの他収録曲