”Poor old mum” ってどういう意味? | 手持ちの英語を使える英語にする「話すための英語」

手持ちの英語を使える英語にする「話すための英語」

人見知りでも口下手でも英語が身につくメソッドです。学生時代に英語が苦手だった方、これまでいろいろやったけど効果が今一つだった方に。

【Poor old mum ってどういう意味?】

 

 多読をしている受講生さんから質問が寄せられました。 

 

スポーツデーで

アクシデントに見舞われた母親 

 

(徒競走で1位。

ゴール寸前で靴底が剥がれ、最下位になった) 

 

に向かって、

 

 

小学生くらいの子どもが、 

 

"Poor old mum!" 

 

と言葉をかけるのですが、 

この場面について質問が寄せられました。 

 

 

「年取ったお母さん、

という意味ではないと思いますが、

どう訳せばいいのでしょうか?」と。 

 

 

英語には、

 

 poor /good /silly + old + 人(物)で、 

 

人や物についての

愛情や愛着を表す表現があるんです。 

 

 

oldは、 

その対象と長い付き合いや

信頼があることを表していて、

 

その人物やモノに対し 

ポジティブで親しみのある感情があることを表しています。

 

 「かわいそうなお母さん」とでも訳せば良いでしょうウインク

 

 

 

 

■お知らせ