驚かせる英会話!~無料で習得できる英語上達ブログ -140ページ目

本当は多くは必要ないもの。

一見当たり前のように聞こえますが「SNS疲れ」と言われる今の時代意外と見落としているかもしれません。

大人になるとはどういうことか。それは自分とは何者かが見えてくる。そうなれば、どのような人と関わりをもてばいいのかも自然と分かってくるものです。すなわち、本当の友だちを見極める力がついてくるということなのです。

SNSで不要に膨張した「知り合い」によって、ストレスを生むことは多々あります。本当の人間関係とは何なのでしょう。それは、自分の人生を豊かにしてくれるものだと思います。

互いに信頼し合い、互いの人生が豊かになるような関係。そのような関係は、とても少なくて当然です。あなたが心からつき合いたいと思った人だけを残して、残りの知り合いを消去する勇気をもってください。
https://www.mylohas.net/2018/10/zen09.html




引用元:本当は多くは必要ないもの。

英語でこれ、どう言う?「その言葉は口語表現で使います。」【あっというま英語】

──────────────
◆あっというまに英語レッスン・・・(通称『あっというま英語』)平日日刊
──────────────

 

こんばんは、 お元気ですか?

今日も「あっというま英語」の時間がやってまいりました。日常のちょっとしたシーンで、読むだけですぐペラペラ話せてすぐに使えてしまう便利な英語フレーズ。「あっというま英語」を知るだけで、どんどん英語のストックが増えていきます。今日もしっかり、私と一緒に楽しんで学んでいきましょうね!
(by 三代目担当・Emi)

 

●今日の英語フレーズ(by Emi)

「その言葉は口語表現で使います。」

・・・さあ、これを英語でなんて言うでしょう?

 

─────────────

☆代表・西沢知樹の公式Facebookページです。役立つ情報だけでなく、面白いヒントも詰まっています。
「いいね!」お待ちしております。

https://www.facebook.com/tnixizawa
 


 

【その言葉は口語表現で使います。】

= “We use that word in colloquial expressions.”

(Emiの解説)

colloquial=口語の、話し言葉の、という意味です。Colloquial expressionの反対の文語表現はliterary expressionです。

 
Emi   “We use that word in colloquial expressions.”

 

あなたもいま、実際に口に出して復唱してみて下さい。

“We use that word in colloquial expressions.”

 
今日は以上です!
おつかれさまでした♪

次に、代表の西沢から、教養や成功が身に着く英語です♪

↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

 

●西沢知樹の、今日グッと来た英語(by 西沢知樹)

こんにちは、西沢です。
私が日々読んでいる英語で、「お。」と目を引かれたものを紹介します。コクのある生きた英文。人をひきつけられる英語表現をこっそり教えるのがこのコーナーです。

 

本日のグッと来た英語:

“In life you will realize there is a role for everyone to meet. Some will test you, some will use you, some will love you, and some will teach you..”
(Unknown)
 

課題:今回の英文を自分で読んで訳してみましょう;

☆英語上達の確実な方法は、実際に生の英語を自分で辞書を引いて読んでみて、意味を理解することです。そして日本語との相違を経験することです。

訳してみた方は、こちらから訳文を送ってみて下さい。
http://catiksp.net/archives/1573

ではまた。
今日も1日、お疲れさまでした。

 

☆英語のリスニングで悩んでいる方は、他にいませんか?ここで全て解決できます。

 




引用元:英語でこれ、どう言う?「その言葉は口語表現で使います。」【あ・・・

天職はパッケージではない。

いつ頃からだったか忘れましたが、仕事中心の毎日になっているような気がして、「自分に合った趣味」というのを探そうとしてもがいていらことがあります。しかし結局、「これが自分に合うものだ」というような明確なものが見つかることはありませんでした。

その後何となく興味がある程度の感じでやりはじめて今に至る趣味が2つありますが、いま振り返ってみて「自分に合った趣味」というものを見つけることは本来無理なんだなと言うことに気づきました。



「料理」とか「ボルダリング」とか、趣味として色んな形が考えられますが、そういう風に1つのまとまったパッケージになっているものを「自分に合っているかどうか」考えても答えは出てきません。パッケージと言うのは色んな要素がまとまった後で包まれているもので、封を開けずに味見することが不可能なように、自分に合う趣味や職業と言うものは、まとまったパッケージの姿でどこかに存在するわけではないのです。

では、どうやって考えるのか?

パッケージではなく、もっと細かく細分化して見てみるということになるでしょう。たとえば、この楽器の、弦をならしている時の音が好きだ、とか、このスポーツでパワーを込めるこの瞬間がいい、というように、個別の要素について何かひかれるものがあるかどうかを観察するのです。

これは趣味や仕事だけでなく、人間関係でも同じことが言えるでしょう。「あなたにピッタリなパートナー」「友達」もパッケージの形で捉えようとすると迷走します。そうではなく、この人のこういうところがいい、というように個々の部分を見ることで減点法的な人間関係からも解放されて、より良い関係が築きやすくなります。




引用元:天職はパッケージではない。