先日母音の前のthe について話題にしましたが、子音の前でもジになる例がこちら。


https://www.youtube.com/watch?v=iqODbP1T3nk


イーグルスのホテルカリフォルニア。1分45秒くらいから聞いて見てください。「ウェルカム トゥ ジ ホテルカリフォルニア」と言ってるんですね。イーグルス自体はインタビュアーなどは「ジイーグルス」と発音してることが多いですが、バンド名としては「イーグルス」です。

私も意識せずに歌ってたけど、ザ・ホテルよりも ジ・ホテルの方が言いやすい気がします。言いやすい方でいいんです。


ちなみにホテルカリフォルニアは前奏だけで3分強あるのでカラオケで歌うとかなり不評です。


ECCジュニア田端は北見市田端町32-21コーポウィステリア107にある、英語・英会話、計算、漢字、カラオケの教室です。

カナダ人のALT Sさんが帰ってきました。(私は午前中、小学校で働いてます)

顔を合わせるなり「どの果物が好き?」とブラックベリーで始まるフルーツ名一覧表を見せられたので「ブラックベリーとスイカとサクランボ」と答えましたが、実は私、日本のサクランボには言いたいことがあります。


君らは若すぎる!

You are too young! ユアトゥーヤング!


さあご一緒に!リピートアフタ―ミ―!ユアトゥーヤング!

サクランボってちゃんと実が入るとハート形になるんです。そこまでみっちみちになったサクランボは大きいし甘い。丸いサクランボなんてサクランボじゃない!

完熟した後だと日持ちしないこともあってちょっと若いうちに出荷してるのだと思うのですが、それにしたってもう少し…。

チーズもそう。国産ナチュラルチーズはこの30年で相当なレベルになりました(私はチーズ星人です)。しかし、いかんせん若い。賞味期限を三か月くらいぶっちぎったあたりでやっとおいしくなるので、チーズに限っては賞味期限を延ばしてほしいと真剣に思ってます。東藻琴のカマンベールは自分カマンベール史上最高のカマンベール値ですが、真ん中がまだ硬い…それでも美味しいので追熟できずにいつも食べきってしまうんですよ!きぃぃぃぃ!


それはそうと、私の家には私が生まれた時に植えられたサクランボの木がありまして、これを夏のおわりまでほっておくとかなりいい実がとれます。だいぶ鳥にやられるので収穫はすくないですけど。まあ、うちのサクランボだけでこの辺の野鳥をかなり養ってると思われます。


ECCジュニア田端は北見市田端町32-21コーポウィステリア107にある、英語・英会話、算数・計算、漢字検定、およびバードウォッチングの教室です。嘘です。バードウォッチングはやってません。朝、教室にいないし…。






ある日突然「まるで、ボンジョビ」という一言とともに、カセットテープのCMで日本のお茶の間に登場した、それがジョン・ボンジョヴィ率いるBon Joviでした。この場合、お茶の間に登場したということは「ブラウン管に登場した」と同義であり、つまりテレビに写ったということです。ブラウン管(ブラウンチューブ)なんてみんなもう知らないだろうなあ。だからyoutubeは「あなた自身のテレビ」って意味でyoutubeなんだけど。


それまでもロックファンにはなじみのあるメジャーなバンドだったのでしょうが、地方の大体の小中学生にとってはあれが初ボンジョビだったわけです。まあ、そんなわけで(どんなわけだ)Bon JoviのLivinn' on a Player(祈りながら生きている)の書き下しです。シャウトが多いけれどキーはそんなに高くなく、歌いやすくかつ「歌ったった!」感があるのでおすすめです。

https://www.youtube.com/watch?v=lDK9QqIzhwk


(台詞)

ワンサポンナタイム

ノッソーロンガゴウ


1番

トミーユストゥワーコンザドー(ク)

ザユニオンズビーノンストライク

ヒズダウノンヒズラック

イッツターフ ソウターァフ


ジーナワークザダイナロデイィ

ワーキンフォハマン

シ ブリングソマペイ フォーラーヴ

フォウラーァヴ


シセズウィガダ ホールドン ワッウィーガッ

コージダズンメイカ ディッファレンス ウィフィ メキダーノッ


ウィガディーチァーザ ザッツァーロッ フォーラァヴ

ウィルギヴィダショッ(ト)


(サビ)

オ――――

ウィァハフウェイゼーァ

オ――オ――

リーヴィノナプレイヤ

テイマハン ナンメキダイスウェーア

オ――オ――

リーヴィノナプレイヤ

リーヴィノーナプレ―――


2番

トーミガッニズシッストリンギホッ(ク)

ナウヒズホルディンギン

ワディズユストゥメイキトー(ク)

ソーターフ イッ(ツ)ターフ

ジナドリームゾゥラーニガウェイ

ウェシ クライズィンナイ(ト)

トーミウィスパズ

ベイビーイッツォケイィ

サームディ


ウィガドゥホードン トゥワッウィーガッ

コージダズンメイカ ディッファレンスウィフィ メキダーノッ

ウィガディーチァーザ ザッツァーロッ フォーラァヴ

ウィルギヴィダショッ(ト)


(サビ)

オ――――

ウィァハフウェイゼーァ

オ――オ――

リーヴィノナプレイヤ

テイマハン ナンメキダイスウェーア

オ――オ――

リーヴィノナプレイヤ

リーヴィノーナプレ―――


(リフレイン)

ウィガドゥホードン レディオアノッ

ユーリヴフォーザファイフェンザッツォールザッチューヴガッ


オ――――

ウィァハフウェイゼーァ

オ――オ――

リーヴィノナプレイヤ

テイマハン ナンメキダイスウェーア

オ――オ――

リーヴィノナプレイヤ

リーヴィノーナプレ―――


港湾労働者のトミー、ウェイトレスとして働くジーナ、若いカップルは港湾のスト、重なる不運で疲弊し、お互いの愛だけを頼りに生きています。ジーナはトミーを慰め、トミーはジーナを慰める。お互いに「今あるものにしがみつくしかない」と言いながら。

ジーナは夜にすすり泣き、トミーは好きだったギターを質に入れる。

「祈りながら生きているんだ。準備ができていようといまいと、俺たちは人生の途中に、すでにいるんだ。闘いしかない人生なら、闘いのために生きるんだ」


この歌はアメリカの貧困を非常にうまく切り取っています。

楽曲としての完成度も高く、国内外でヒットした曲ですが、それだけにとどまらないのです。この曲を聞いてから20年以上もたってから、豊かさの幻影に隠れたアメリカの貧困について知ることととなった時、改めてこの曲、この歌詞のすごさが身に沁みました。

モーガン・スパーロックが、恋人と一緒に最低賃金で30日間生活するというテレビドキュメンタリーを撮っています。まさにトミーとジーナなのですが、この企画は途中で重篤な健康被害に陥り、完走はなりませんでした。その様子は「モーガン・スパーロックの 30デイズ vol.1」(レンタル)で視られます。


これはアメリカの「ヨイトマケの歌」なんですよ。

I'm in animal-loss.

アイムイン ナーニマゥロス

ペットロスなんですよ。



ペットロスは和製英語で、訳語がないとウェブリオさんがのたまうので、ほんまかいなと思ってウィキペディアでペットロスの日本語ページから英語版のほうへとぶと、アニマルロスというタイトルが出てきました。


しかし、専門用語として正しくても一般に使われているかはまた別。そんな時役立つのがツイッター検索です。そしたらアニマルロス、ペットロスともに、これらの語を含んだ英語のツイートがどっさり出てきました。私は個人的にアニマルロスのほうが現象全体をうまく包括しているように思えますが、もしかしたら「硬すぎる」と受け取られるのかもしれない。


こんな時役立つのがカナダ人のSさんなのですが、彼女は今帰省しているので、戻ってきたら聞いてみます。あっ、  っていうタグもありますね。


ツイッターとかフェイスブックとか、ネットはとかく敵視されがちですけど、遠くのツイ友が助けてくれることだってあるし、悪いことばっかりじゃないですよ。


ECCジュニア田端は北見市田端町32-21コーポウィステリア107にある、英語・英会話、計算、漢字の教室です。秋田犬式家庭学習ノートを推奨しています。


間違えました。秋田県式です。

猫を亡くした飼い主が後悔を全部吐き出す座談会について、本日ねこcafeにゃんたさんにお邪魔して、3月最終金曜日(25日) 19時~21時にねこcafeにゃんたさんにて実施しよう、という流れになりました。

※すごーく人数が増えたらまた場所をどこかに移す必要が出てきますが、その時はまたお知らせします。

にゃんたさんには快く相談に乗って頂いて、感謝しきりです。

にゃんたさん紹介ページはこちら

http://www.konekono-heya.com/cafe/hokkaido-nyanta.html

にゃんたさんは様々な事情で遺棄された猫を次の飼い主さんに引き渡すためのカフェです。捨て犬、捨て猫とその処分頭数は、日本は滅茶苦茶に多いんですよ。




また、英語に興味がある人たちが必ずしも動物好きなわけではない

アレルギー疾患の人を遠ざける可能性もあるので配慮が必要というECC札幌センターの指摘を受け、今後ペットの話題はもうひとつ別にブログを立ち上げ、そちらに移行します。後ほどリンクを貼りますので少々お待ちください。


なお、私は教室用にテナントを借りているので教室には動物はいっさいいません。現在私宅でも動物は飼育しておらず、動物アレルギーの生徒もいますが教室で症状が悪化したというお知らせは今のところ受けておりません。


ECCジュニア田端は安心、安全な環境で、幼児から中学生までのお子さんに英語と漢字、計算を学んで頂ける教室です。

英語とは関係ないのですが、思い立ったのでやってみようと思います。


猫を亡くした飼い主が後悔をすべて吐き出す座談会


会場未定

時期未定

会費未定(カフェか何かで開催して、実費だけにしたい所存)

北見、美幌、大空町での開催を考えており、アースさんや猫の病院さんでポスター貼ってくれないかな…と妄想中。


この件で参加、お問合せを頂いても、塾への勧誘はしません(当たり前)。

ただいま私の猫が火葬中です。


多くの方が「お疲れさまでした」「ご自分を責めないように」と声をかけてくださるのですが、私は最後に猫を苦しめてしまい、あのような形の看取りになってしまった、と非常に後悔の念が強いです。

また、5年以上前から猫の死に向けて勉強してきたのに、実際には思ったほどうまくはいかなかった、何かを間違えてしまった、という思いもあります。

では一体どうすればよかったのか。どこがターニングポイントだったのか。


これは考えてもしかたのないことでは決してなく、自責の念を一度すべて吐き出さないといけないと思いました。


同じ思いの飼い主さんはけっこういらっしゃるのではと思います。

英語とは関係ないのですが、どこかの土日か夜に開催したいと思っています。

Baryshnikov!

バリッシニコォフ!


悪いやつに華麗にグランジュテキックをお見舞いする時にお使いください。


今日は日本の翻訳業界の苦境について書く気だったのですが、刑事バレリーノがあまりに面白く、バレエファンとして「ああええもんを見た」という感慨でいっぱいですのでもう今日はこの気分のまま寝ます。BGMにもふんだんにバレエ音楽が使われていてよかった。あのカウンセラーも怪しくてよかったですねえ。


厳密に言えば、男性が踊る白鳥としてはすでに男女逆転した白鳥の湖をマシュー・ボーンが振り付けていますし、ベジャールもレダと白鳥を創作してますので、男性だから白鳥が踊れないという主人公の嘆きはちょっと時代にあわないのですが、「細けえこたぁいいんだよ!」という舞台劇の原点を見た思いです。

(鳥とバレエは相性が良く、鷹、青い鳥、黒鳥なども振り付けられています)


いやそれにしても


・主人公と同じ名前

・バレエ経験者(初めての舞台が白鳥)※ジュンフィットネスさんで教わっていた

・丑年でさんざんからかわれて育った


私としては主人公が他人とは思えません。

時代劇以外の日本のテレビドラマをちゃんと見たなんて20年ぶりです。ミハイル・バリシニコフのファンとしても嬉しいドラマでした。

バリシニコフをご存じない方はぜひこちらをご覧ください。映画ホワイトナイツより、タップダンサー グレゴリー・ハインズと天才バレリーノ ミハイル・バリシニコフの伝説のデュオです。


https://www.youtube.com/watch?v=ImzkWZkaIIM


ECCジュニア田端は英語・英会話教室です。たまに調子に乗った講師が授業中にバレエ用語を織り交ぜたりすることがあります。前もってご了承頂けると幸いです。

Which is collect "za" or "zi" ?

ウィッチーズコレク(ト) ザ オァ ジ

ザとジのどっちが正しいの?(iДi)


ザとジで混乱してどっちやねーん!と思った時にお使いください。


日本人を悩ませるtheの発音ですが、基本は「ザ」です。

正しくはザとダの中間音です。


母音の前ではジになるというルールはあることはありますが、ザで通しても別に何も言われませんよ。私はすっかりザで話すクセがついてしまい、ECCの授業の前にtheの入ってる文章はあらかじめチェックしてます。最近はかなり直りましたが、やはり一度楽な方に流れちゃうとなかなか抜けないですね。


母音の前でジになるルールは


1、面接などあらたまった場所

2、公式なスピーチ

3、目上の人に対して

4、はっきりと強調したいとき 


…などの場合はきちんとしたほうがいいです。きちんとしているにこしたことはないので、常にきちんとするのが望ましいっちゃ望ましいのですが、話さなきゃいけない場で悩むくらいならザでぐいぐい押しちゃった方がいいと思うんですよ。


そうだなあ、例えばロッド・スチュワートは常に「ザ」です。カーペンターズは「ジ」と「ザ」使い分けてます。ロックはザで国民的歌謡曲はジと言えるかもしれない。


他の歌手も今youtubeでみてみましたがケイティ・ペリーも母音の前は「ジ」、あとは「ザ」でした。ではストーンズやレッチリ、エルトン・ジョンなどはどうかなと思ったんですが



なかなか母音の前のthe自体が見つからないんです。

そのうち偶然見つかるのを待ってまたご報告するかもしれませんが、そのためにかける時間の方が正直もったいない(その程度の問題)。

ザとジの問題についてはトニー・ラズロさんと小栗左多里さんのダーリンは外国人に詳しい説明があったのですが、さてシリーズのどこだっけか…こちらもいずれ調べます。

Fetch!

フェッチ!

取ってこい!



犬や猫にボールやおもちゃを見せてから投げると大喜びで走ってとりに行きますね。fetchは取りに行く、取って来ること、です。「取ってこい遊びをする」はplay fetchです。


元気によく遊ぶワンちゃん猫ちゃんにお使いください。