【韓国語でお手紙♡】 名前の後につける「へ・より【韓国語で】(~에게/가/드림/올림/께) | ♡yuniのソウル私書箱♡

♡yuniのソウル私書箱♡

あんにょんはせよ♪Yuniと言います(*´ェ`*)
韓国に15年住んでいます。韓国語教育修士学位を取得し韓国語教師をしています。

住まいを安東からソウルにうつしました。
韓国語・韓国語文化・韓国生活について書いてます!
(旧:安東から花便り-ハングル学堂-)

よろぶーんaya
あんにょんはせよばいばい




happy今回もまたお手紙を書く時のまめ知識happy
お手紙の初めの部分と終わりの部分を
ご紹介しようと思いますakn





例えば、日本のお手紙では

相手の名前の後に♥akn♥~へ♥akn♥
自分の名前の後に♥akn♥より♥akn♥
と書きますよねっ!


その部分を韓国語ではどういう風に書くのか見て行きましょうきらハート


郵便ポスト郵便ポスト郵便ポスト郵便ポスト郵便ポスト


ハート~へハート


はな。親しい人や友達へ
普段使いにバッチリ(Θ_Θ)
ただ、目上の人には絶対にダメですよっ!!
ぞんざいな言い方と思っていただければと思います。



はな。目上の人・礼儀をわきまえる時
例えば、社長とか課長とか
恋人の両親へとか・・
他にもキチンと間が必要な場面ではコチラを使います。




郵便ポスト郵便ポスト郵便ポスト郵便ポスト郵便ポスト





星~より星


はな。目上の方へ
これは礼儀に関わるものなので大切akn
二つあるんだけど、一応どちらを使えます!
というか標準国語ではどちらも正しいものなんです。
どちらを沢山使われるか・・
これも人それぞれかも・・・。
目上の方から「올림」じゃないとダメよ!と言われても
実際「드림」を使っても間違いじゃないのです。

でもちょっと気をつけようかなと思う方には
1つ目の「올림」方を使う方が良いかもしれないですね。
(会社や団体にもこれを普通に使います)






はな。同僚に
礼儀をわきまえる場面でよく使います。
同い年で同僚でも会社の中で
「キチン」とする時はコレコレっ!



はな。目下の人や親しい人、友達
「~에게」の最後によく使うものなんですが、
もともとは正式な使い方ではなかった物が、今では許可されてる物なんです。
でも普段、友達や恋人へ手紙を書くときはコレを使いますっ!
これもぞんざいな言い方なので
目上の方にはタブーバッテン






郵便ポスト郵便ポスト郵便ポスト郵便ポスト郵便ポスト


そして封筒に書く「~様」は前にもありましたよねっ!








↓実際の手紙にはこんな感じになります。↓

黄色い丸で囲ってるところが、相手によって変わる部分ですsei
友達や親しい人、恋人などに使える
「~에게」「~가」好き

ぜひお手紙を韓国語で書いてみて下さいおんぷ
相手の方も喜ばれるはずsei



どうでしょう目
皆さんも一緒に韓国語でお手紙書きませんか!
私も久しぶりに長々とオッパに手紙でも書こうかなsei




ペタしてね読者登録してね