Bingoのブロ具

Bingoのブロ具

Bingo is monkey's name-o!!





明日と明後日の両日、
大和天満宮のお祭りなので
お手伝いを張り切っちゃおうかな、、、
なんてワリとお祭り好きなBingoです。
どうも、こんばんは。

ここんとこ、よそ様のお祭りの
お手伝いばっかりしてましたから。。。


天気はどうなんでしょう。。。
台風の影響が無いと
良いんですけど。。。
今夜のところは星は出ていません。。。







Paris Hilton - Paris


ところで、先日、
部屋の片づけをしていたら
またまたワンペアが出来ましたよ。

ま、良くあることですね。。。(笑)

我が家にはこういうの
何ペアあるんだろう。。。(汗)







Promising Young Woman


さてさて選曲ですが、
パリス・ヒルトンの
「スターズ・アー・ブラインド」です。


この曲、以前に見た映画、
「プロミシング・ヤング・ウーマン」
のドラッグストアーのシーンで
使われていました。


Promising Young Woman - Drugstore Scene



映画も面白かったし、
この曲が好きなので、
この時に選曲しようとしたのですが、
どうしてもこのCDが見つからなくて
機会を逃してました。。。(汗)



プロミシング・ヤング・ウーマン 予告編



キャシーは、前途有望な若い女性
(プロミシング・ヤング・ウーマン)
だと誰もが信じて疑わなかった。
しかしキャシーには、
誰も知らないもうひとつの顔が…。
彼女のうちに潜む
怒りの復讐劇が始まる。
(Netflixの説明のまま)











Paris Hilton - Stars Are Blind Lyrics
(2006)



Writers: Fernando Garibay,
Sheppard Solomon, Ralph McCarthy
意訳: Bingo



[Verse 1]
I don't mind spending some time
Just hanging here with you
'Cause I don't find too many guys
That treat me like you do
Those other guys
All wanna take me for a ride
But when I walk, they talk of suicide
Some people never get beyond
Their stupid pride
But you can see the real me inside
And I'm satisfied
Oh, no, oh

気にならないわ
ここで過ごす時間があなたとなら
だってそう多くいないわ
私をもてなしてくれる男なんて
あなたみたいに
他の男たちはみんな私を車に乗せたがる
私は歩いているだけなのに
みんな自分の首を絞めているだけ
愚かな誇りを捨てられない人もいるわ
でもあなたは私の内面を見てくれる
そして私は満たされるの


[Chorus]
Even though the gods are crazy
Even though the stars are blind
If you show me real love, baby
I'll show you mine
I can make it nice and naughty
Be the devil and angel too
Got a heart and soul and body
Let's see what this love can do
Maybe I'm perfect for you

神様が狂っていても
星が隠れていても
あなたが本当の愛を示してくれたら
私もこの愛を見せてあげる
素敵にもイケなくもできるわ
悪魔にも天使にもなれるの
心と魂と体で
この愛が出来ることを見てみましょ
たぶん私はあなたにぴったりよ


[Post-Chorus]
Ah-ah, ah-ah, ah-ah

[Verse 2]
I could be your confidante
Just one of your girlfriends
But I know that's not what you want
If tomorrow the world ends
Why shouldn't we be
With the one we really love?
Now tell me
Who have you been dreaming of?
I and I alone
Oh, no, oh

私はあなたの親友になれるかも
ただの女友達のひとりとして
でもわかってるわ
それはあなたの望みじゃないって
もし明日この世界が終わるとしたら
一緒にいるべきじゃない?
本当に愛してる人と
ねえ、教えて
あたたが夢見る人は誰?
私、私だけよね


[Chorus]
Even though the gods are crazy
Even though the stars are blind
If you show me real love, baby
I'll show you mine
I can make it nice and naughty
Be the devil and angel too
Got a heart and soul and body
Let's see what this love can do
Maybe I'm perfect for you

神様が狂っていても
星が隠れていても
あなたが本当の愛を示してくれたら
私もこの愛を見せてあげる
素敵にもイケなくもできるわ
悪魔にも天使にもなれるの
心と魂と体で
この愛が出来ることを見てみましょ
たぶん私はあなたにぴったりよ


[Bridge]
Excuse me for feeling
This moment is critical
It might be revealing
We could get physical
Oh, no
No, no

あの、、、ねえ、、、
今、大切な瞬間よ
これから進展するかもっていう
体の関係になれるかどうかの


[Chorus]
Even though the gods are crazy
Even though the stars are blind
If you show me real love, baby
I'll show you mine
I can make it nice and naughty
Be the devil and angel too
Got a heart and soul and body
Let's see what this love can do

神様が狂っていても
星が隠れていても
あなたが本当の愛を示してくれたら
私もこの愛を見せてあげる
素敵にもイケなくもできるわ
悪魔にも天使にもなれるの
心と魂と体で
この愛が出来ることを見てみましょ


[Outro]
Let's see what love can do, oh
Maybe I'm perfect for you
Maybe I'm perfect for you
You, maybe I'm perfect for you
Even though the gods are crazy
Even though the stars are blind
Even though the gods are crazy
Even though the stars are blind

この愛が出来ることを見てみましょ
たぶん私はあなたにぴったりよ
たぶん私はあなたにぴったりよ
ねえ、たぶん私はあなたにぴったりよ
神様が狂っていても
星が隠れていても











くじ運はワリと悪くないBingoです。
どうも、こんばんは。


当り付きの飲み物の自動販売機で
ワリと当ることが多いんですよ。

でも、アレって時間制限があるから
ついつい焦っちゃって、
同じものをもう一本選んじゃったり
しませんか??(笑)


何にしようかと迷っている間に
無効になっちゃうから。(笑)

ボクも一度だけ
無効になったことがあるんですよ。





で、ですよ、、、昨日は、
お茶を買ったら当りが出たんです。

せっかくなので、
違うものを選ぼうとしたんですが、
あちこち押しても
全然反応がないんです。

陽射しが強すぎて、
点灯しているボタンがどれなのか
判別できなかったんですね。

結局は、同じお茶のボタンも無反応で
一番安い水しか選べませんでした。。。


今までは、同じ金額のモノなら
選べたと思うんですけどね。。。

世知辛い世の中になったもんです。。。







The Style Council - Our Favourite Shop


さてさて選曲ですが、
スタイル・カウンシルの
「ラック」です。


スタイル・カウンシルは、
お洒落なサウンドに相反する
メッセージ性の強い曲が
多い気がしますが、
この曲はストレートに恋の歌ですね。

新しい恋に気持ちが
舞い上がってるんだろうな
って雰囲気がします。。。











The Style Council - Luck Lyrics
(1985)



Writers: Paul Weller, Mick Talbot
意訳: Bingo



Luck fell in the right place for me
The day you happened to come by -
You caught me feeling all was useless
And left me feeling ten feet high
Now nothing again will be quite the same
You gathered my fears
And threw them away

幸運がボクに降りかかった
キミがたまたま通りかかった日に
キミはボクに気付いた
全てが無駄に思えていたのに
視界がとても高くなった気がしたよ
もう以前とはすべてが違う
キミが心配を集めて捨ててくれた


Luck dropped in just at the right time
The time when I felt most alone -
All my dreams had seemed to vanish
Now my nightmares have upped and gone

相応しい時に幸運が訪れた
最もボクが孤独を感じていた時
夢はすべて消えたように思えた
でも今はもう悪夢は消え去った


I'm not scared of farewells
Nothing's the same twice
I stride through the day
And I float through the night

別れなんて恐れない
同じことは繰り返さない
昼間には大股で歩き
夜にはゆっくり流れゆく


How much choice do we have in this?
Like some almighty hand smashing
Your life into pieces
One day you're washed and drowned -
And the next minute
You're put back on land

ボクらにはこれに
どれだけ選択肢があるの?
まるで全能の手がキミの人生を
粉々に打ち砕くかのように
ある日キミは流されて溺れてしまう
でも次の瞬間には陸にまた戻される


Now nothing again can be quite the same
I gather my fears and I throw them away

もう以前とはすべてが違う
ボクは自分の心配を集めて捨て去った


Luck - when you hold me closely
Ooh - feels like summertime
Luck - when you hold my hand
I - want it all the time

幸運 - キミがボクを抱き締めてくれる時
ああ - 夏のような気分
幸運 - キミがボクの手を取ってくれた時
ボクは - いつもそれを望んでる


Luck - in your country kisses
Ooh - I love your outlook
Luck - in your hills and valleys
Go on talking my babbling brook [*]

幸運 - キミの故郷のキスで
ああ - キミの物の見方が好き
幸運 - キミの丘と谷で
ボクのくだらないおしゃべりは続く




[*] babbling brook:
さらさら流れる小川







[The Style Council 関連記事]

2024.06.14
Dee C. Lee - Hold On (歌詞+和訳)

2024.06.06
The Style Council - My Ever Changing Moods (歌詞+和訳)

2024.01.08
Dee C. Lee - Just My Type (歌詞+和訳)

2024.01.07
Dee C. Lee - Come Hell Or Waters High (歌詞+和訳)

2023.08.14
Slam Slam Featuring Dee C. Lee - Move (Dance All Night) (歌詞+和訳)

2023.08.13
Dee C. Lee - Things Will Be Sweeter (歌詞+和訳)

2023.08.11
Wham! - Club Tropicana (歌詞+和訳)

2023.07.10
Guru - No Time To Play (歌詞+和訳)

2023.03.18
Talbot & White - Say You'll Never Leave Me (歌詞+和訳)

2022.09.29
The Style Council - Heavens Above (歌詞+和訳)

2022.09.25
The Style Council - The Cost Of Loving (歌詞+和訳)

2021.07.07
808 State - 10 X 10 (歌詞+和訳)

2020.10.04
The Jam - That's Entertainment (歌詞+和訳)

2020.05.18
The Style Council - Money-Go-Round (歌詞+和訳)

2020.01.15
The Jam - Town Called Malice (歌詞+和訳)

2019.03.01
The Style Council - The Whole Point II (歌詞+和訳)

2019.02.27
The Style Council - The Whole Point Of No Return (歌詞+和訳)

2018.08.15
The Style Council - The Ghosts Of Dachau (歌詞+和訳)

2018.08.03
The Style Council - Long Hot Summer (歌詞+和訳)

2013.09.24
The Style Council - The Paris Match (歌詞+和訳)

2013.06.12
The Style Council - Headstart For Happiness (歌詞+和訳)

2011.10.17
The Style Council - The Big Boss Groove (歌詞+和訳)

2011.10.04
The Style Council - Angel (歌詞+和訳)

2011.09.20
Bus Songs バス・ソング Pt2
  2. The Style Council - Speak Like A Child

2010.08.31
End of The Summer 夏の終わりの曲
  2. The Style Council - Long Hot Summer

2010.05.25
The Jam ザ・ジャム

2007.02.27 Tuesday
Mick Talbot ミック・タルボット

2007.02.20
Dee C. Lee D.C.リー

2007.02.13
Paul Weller ポール・ウェラー

2007.02.06
The Style Council ザ・スタイル・カウンシル













お盆の目標の部屋の片づけは
60%くらいで止まりました。
あとは、もうどうして良いのか
分かりません。。。
どうも、こんばんは。
Bingoです。


ヒナ


ところで、昨日の夕方、
玄関前の道路に鳥のヒナがいたんです。


なんていう鳥なんだろう。。。

庭木に鳥が巣を作っていたのは
知ってたので、そのヒナなんだろうなと
すぐに思いました。


車が頻繁に通るので、
轢かれたらかわいそうなので、
巣に戻してやった方が
良いのかどうか、、、

とりあえず、木の根元辺りに
置いてやったのに、、、

ヒナはもう少し飛べるようになっていて
また道路に飛び出してきちゃうんです。


ヒナもまだうまく飛べないんです。
ヒナもどうしたら良いのか
分からないんでしょうね。。。

ずっとその間、親鳥は、
すぐそばで心配そうに
ピーピー鳴きながら
飛び回っていましたよ。


あんまり見ていても
親鳥もヒナに近づけないようなので
あとは心の中で見守りました。。。







Norah Jones - Come Away With Me


さてさて、選曲ですが、
前回に引き続き、ノラ・ジョーンズの
「ドント・ノー・ホワイ」です。


この曲ってカバーだったんですね。
知りませんでした。

でも、こっちのカバーバージョンの方が
情緒があってボクは好きです。


Jesse Harris & The Ferdinandos - Don't Know Why (1999)



歌詞の内容は、恋人との別れの歌です。

よりを戻すことが
できたかもしれないのに、
なぜか分からないけど、
そうしなかった、、、
って感じでしょうか。。。


説明的なことはあまり歌っていないので
繰り返される
「I don't know why I didn't come」
にもいろいろ意味が含まれそうです。











Norah Jones - Don't Know Why Lyrics
(2002)



Writer: Jesse Harris
意訳 Bingo



[Verse 1]
I waited 'til I saw the sun
I don't know why I didn't come
I left you by the house of fun
I don't know why I didn't come
I don't know why I didn't come

朝日を見るまで待ってみた
自分でもわからない
なぜそうしたのか
楽しかったあの家にあなたを残してきた
自分でもわからない
なぜあんなことしたのか


[Verse 2]
When I saw the break of day
I wished that I could fly away
Instead of kneeling in the sand
Catching teardrops in my hand

夜明けを見た時
飛び去って行けたならと思った
こうして砂の上にひざまずく代わりに
こぼれ落ちる涙を手で受け止める


[Refrain]
My heart is drenched in wine
But you'll be on my mind forever

私の心はワインに溺れても
あなたは永遠に私の心の中にいる


[Verse 3]
Out across the endless sea
I will die in ecstasy
But I'll be a bag of bones
Driving down the road alone

果てしない海の向こうで
私は幸せの中で死んでゆく
それとも痩せ細って
孤独のまま生きてゆくのか


[Refrain]
My heart is drenched in wine
But you'll be on my mind forever

私の心はワインに溺れても
あなたは永遠に私の心の中にいる


[Instrumental Break]

[Verse 4]
Something has to make you run
I don't know why I didn't come
I feel as empty as a drum

何かがあなたをそうさせた
自分でもわからない
なぜこうなったのか
まるで空っぽのドラム缶みたい


[Outro]
I don't know why I didn't come
I don't know why I didn't come
I don't know why I didn't come

自分でもわからない
なぜ何もしなかったのか







[関連記事]

2024.08.16
Norah Jones - Come Away With Me (歌詞+和訳)












部屋の片づけを始めたものの
物が多すぎて収拾がつかなくなり
どこか遠くへ逃げ出したいBingoです。
どうも、こんにちは。

お盆中の目標を
部屋の片づけにしたんですが、
全然はかどりません。。。

台風が接近しているので
どうせどこにも行けないから
がんばるしかないんですけどね。。。

あ、胃が痛くなってきた。。。(涙)







Norah Jones - Come Away With Me


さてさて、選曲ですが、
前回に続いて、
映画「テッド」のサントラから
ノラ・ジョーンズの
「カム・アウェイ・ウィズ・ミー」
です。


彼女の2002年のデビュー・アルバムの
タイトル・トラックです。


Ted - Norah Jones


劇中では、野外コンサート会場で
この曲を演奏します。

彼女はは、テッドの友達として
本人役で登場するワケすが、
他にもべリンダ・カーライルとも
付き合ってたことがあるそうで、
テッドの交際範囲の広さには
驚かされます。(笑)


Ted - Ted & John Meet Norah Jones













Norah Jones - Come Away With Me Lyrics
(2002)



Writer: Norah Jones
意訳: Bingo



[Verse 1]
Come away with me in the night
Come away with me
And I will write you a song

夜、私と一緒に行っちゃおうよ
私と一緒に行っちゃおうよ
そしたらあなたに歌を書いてあげる


[Verse 2]
Come away with me on a bus
Come away where they can't tempt us
With their lies

バスに乗って一緒に行っちゃおうよ
偽りの誘惑から逃げようよ


[Bridge]
And I want to walk with you
On a cloudy day
In fields where
The yellow grass grows knee-high
So won't you try to come

そして曇の日にあなたと歩きたいの
黄色い葉が膝まで茂る野原を
だから来てみない?


[Verse 3]
Come away with me and we'll kiss
On a mountaintop
Come away with me
And I'll never stop loving you

私と一緒に行っちゃおうよ
そして私たちキスするの
私と一緒に行っちゃおうよ
そしてあなたを愛し続けるわ


[Instrumental Interlude]

[Outro]
And I want to wake up with the rain
Falling on a tin roof
While I'm safe there in your arms
So all I ask is for you
To come away with me in the night
Come away with me

そして目を覚ましたい
トタン屋根に落ちる雨の音で
あなたの腕の中では穏やかでいられる
だからあなたにお願いするのは
夜、私と一緒に行くことだけ
私と一緒に行っちゃおうよ







[関連記事]

2024.08.15
Queen - Flash's Theme (歌詞+和訳)












「フラッシュ・ゴードン」は
見たこと無いけど、
「フレッシュ・ゴードン」は
見たことがあるBingoです。
どうも、こんにちは。


そんなこと言っても
チンプンカンプンな人が
多そうですけど、、、

ま、いっか。。。(笑)







一応、簡単に説明すると、
アメリカン・コミックで
「フラッシュ・ゴードン」
ってのがあって、
それをポルノ版のパロディで
実写映画化したのが
「フレッシュ・ゴードン」です。


Flesh Gordon - Trailer (1974)



当時、本国アメリカでも
R指定だったにもかかわらず、
なぜか日本では小学生でも
見ることができたんです。

ドリフでも芸能人の水泳大会でも
ポロリがあった時代ですもんね。(笑)


それで、Bingo少年は、
普通のSFファンタジー物か何かと思って
何にも分からないまま
映画館で見ましたよ。(笑)
映画少年でしたから。。。


映画の内容は全然覚えていませんけど、
チン○コロケットは
はっきりと覚えてますよ。
(笑)(笑)(笑)


Flash Gordon - Trailer (1980)



のちに本家「フラッシュ・ゴードン」も
映画化されましたが、今となっては、
奇しくもパロディの方が評価が高い
そんな逆転現象が起きているようです。







ところで、先日、
映画「テッド」を見ましたよ。

R指定のコメディ映画としては
歴代No.1の大ヒットって、、、
マジですか??(笑)

超くーーっだらなくって
面白かったですよ。



テディベアのテッドに
奇跡的に魂が宿ってから27年。
下品なオヤジになったテッドは、
自堕落なジョンといつも一緒。
だがジョンに恋人ができ、
別居生活が始まる。
(Netflixの説明のまま)


Ted - Trailer (2012)



劇中、いろいろな映画や
音楽などへのオマージュが
ふんだんに織り込まれていますが、
その中でも特に印象的なのが、
「フラッシュ・ゴードン」でしょうか。


Ted - Flash Gordon Scene



大人になったテッドとジョンは
二人で相も変わらず
「フラッシュ・ゴードン」の
ビデオを見ていたり、
フラッシュ・ゴードンを演じた
サム・J・ジョーンズも
二人の憧れの俳優として
本人役で登場もします。


Netflixでは、本日で
「テッド」の配信は終了です。







OST - Queen - Flash Gordon


さてさて選曲ですが、クイーンの
「フラッシュのテーマ」です。


当時は映画少年でしたから、
映画は見ていなくても
この曲はとても印象的でした。

たぶん、ボクが初めて聞いた
クイーンの曲はコレだと思います。


曲の中にセリフが引用されていますが、
見ていないので、訳はこんな感じかな?
程度です。。。(笑)











Queen - Flash's Theme Lyrics
(1980)



Writer: Brian May
意訳: Bingo



[Intro]
Flash! A-ah!
Saviour of the Universe
Flash! A-ah!
He'll save every one of us

フラッシュ!ああ!
宇宙の救世主
フラッシュ!ああ!
彼が我らすべてを救ってくれるだろう


[Skit 1]
Seemingly there is no reason for
These extraordinary intergalactical upsets
Hahahahahahaha
Dale: What's happening, Flash?
Only Doctor Hans Zarkov
Formerly at NASA
Has provided any explanation

どうやら理由はないようだ
この異常な銀河間の混乱には
ハッハハハハハハ
デイル: 何が起きたの、フラッシュ?
元航空宇宙局のハンス・ザーコフ博士
だけが何らかの説明をしている


[Chorus]
Flash! A-ah!
He's a miracle

フラッシュ!ああ!
彼は奇跡の人


[Skit 2]
This morning's
Unprecedented solar eclipse
is no cause for alarm

今朝の類を見ない日食は
驚くにはあたらない


[Chorus]
Flash! A-ah!
King of the impossible

フラッシュ!ああ!
不可能の王


[Verse 1]
He's for every one of us
Stand for every one of us
He saves with a mighty hand
Every man, every woman
Every child, with a mighty flash

彼が我らすべてのために
我らすべてのために立ち上がる
その力強い手で救う
あらゆる男女をあらゆる子供を
強烈な閃光で


[Skit 3]
Colonel of Battle Control Room:
General Kala,
Flash Gordon approaching
General Kala: What do you mean
Flash Gordon approaching?
Open fire! All weapons!
Dispatch war rocket Ajax
To bring back his body

戦闘管制室大佐: カーラ将軍、
フラッシュ・ゴードンが接近中です
カーラ将軍: フラッシュ・ゴードンが
接近中とはどういうことだ?
全火器、発泡開始!
ヤツの死体回収に
戦闘ロケットAjaxを向かわせろ


[Chorus]
Flash! A-ah!
Prince Vultan: Gordon's alive?!

フラッシュ!ああ!
ヴァルタン公:
ゴードンは生きているのか?


[Chorus]
Flash! A-ah!
He'll save every one of us

フラッシュ!ああ!
彼が我らすべてを救ってくれるだろう


[Outro]
Just a man with a man's courage
You know he's nothing but a man
And he can never fail
No one but the pure at heart
May find the Golden Grail
Oh-oh, oh-oh

勇気あるただの人間
知っての通りただの男にすぎない
でも彼は決して失敗はしない
心の純粋な者だけが
黄金の杯を見つけることができる


[Skit 4]
Dale: Flash, Flash, I love you,
But we only have fourteen hours
To save the Earth!
Flash!

デイル: フラッシュ、フラッシュ、
愛してるわ、でも地球を救うのに
あと14時間しかない
フラッシュ!