Bingoのブロ具

Bingoのブロ具

Bingo is monkey's name-o!!





今朝、雪が降る寒い中、
投票所に行ってきました。
どうも、こんにちは。Bingoです。


先日、選挙事務所でちょっとだけ
お手伝いをしたんです。

街宣車を運転する予定だったのですが
急きょ変更になってしまい
あちこちから届く当選を祈願する貼紙
=為書きを壁中に貼りました。(笑)

あとは、ビラを配りやすいように
ひたすら二つ折にしてました。(笑)


その時に集まっていた
ボランティアの人たちとは
和気あいあいとおしゃべりをしながら
作業していました。

選挙区は、合計3市と
広く跨っているので
みなさんは意外とあちこちから
集まってきていました。

そのうちの隣に座ったご婦人が、
隣の市のボーリング場跡辺りから
来たことを知り、

あー、あのボウリング場は
学校をサボって行きましたよー。
あ、その近くのバカ高校に
通っていたのでー。

なんて言ってたら、
あら、ウチの主人と同じですねー。
えーーっと、何年卒業ですか??

なんて話になったのですが、
そのご主人はだいぶ下のお歳で、、、

てっきり、そのご婦人は
ボクよりも年上だと思い込んでいたので
ちょっと気まずくなりました。(汗)


で、、、
次に19歳の若い男の子の話に移ります。
東大に通っていることを知り、

あーバカ高校の名前を出して
後悔してしまったことを言って
ちょっとは笑いが取れましたが、、、

隣に座ったご婦人のご主人も
同窓生だったと気づいて
これまた気まずくなりましたとさ。。。
(笑)(笑)(笑)







話はまったく変わりますが、、、

ボクがジャズに興味を持ったのは、
前回でお話しした
元上司の影響もありますが、
「FEN」の影響もあったと思います。

FENとは、米軍に従事する人と
その家族に向けたラジオや
テレビの放送網です。
今は「AFN」に名前が変わっています。

Eagle 810
(旧)
FEN (Far East Network)
(現 1997年以降)
AFN (American Forces Network)


18歳で初めて買った車の
三菱ミラージュにも
その前に乗り回していた
友達が貸してくれていたライフにも
カーステレオが無くて、
ラジオを聞くことが多かったんです。

で、チューニングはAM810です。
これを聞くことがカッコイイと
思っていたワケです。(笑)



The Swingin' Years with Chuck Cecil
On FEN Tokyo 1986


↑↑↑
その中で、たまに聞いていたのが
「スウィンギン・イヤーズ」
っていう番組でした。

そのオープニングに流れる
ハリー・ジェームズの「ザ・モール」が
これから番組が始まるワクワク感を
盛り上げるんです。


●The Golden Trumpet Of Harry James
Harry James - The Golden Trumpet Of

Harry James & His Orchestra - The Mole (1942)



そんなこんなで、
元上司にスウィング・ジャズの
おススメを聞いて
早速買ったのがこちらです。


●The Giants Of Swing
VA - Giants Of Swing


グレン・ミラー
トミー・ドーシー
ベニー・グッドマン
ハリー・ジェームズ
この4人の代表曲を集めたアルバムで
入門編には最適でした。

で、この辺りから聞き始めて
モダンジャズも聞くようになりました。

って言っても、雑食で
飽きっぽさもあるので
ジャズばっかりも聞いてませんが。。。
(汗)(汗)(汗)







FENの影響と言えば、
他にもありました。


ポール・ハードキャッスルです。
確か深夜の音楽番組だったと思います。

番組が終わる1時か2時頃に
レインフォレスト」が流れるんです。

ポール・ハードキャッスルの名前は
「19」のヒットで知ってはいましたが、
この曲と結びつくことはなくて
当時は謎の曲でした。(笑)

曲名が分ってからは、
ポール・ハードキャッスル
大好きになりましたもん。


レインフォレスト」が
収録されているアルバムなどの一部です。
↓↓↓


●Paul Hardcastle (with Universal Funk) - Zero One (1985)
3. Rainforest

Paul Hardcastle - Zero One (1985)


●Paul Hardcastle - Paul Hardcastle (1985)
B-9. Rainforest

Paul Hardcastle - Paul Hardcastle (1985)



↑↑↑ 7分超えの長いバージョンで
オリジナルとは違うアレンジです。


●Paul Hardcastle - Rainforest 90
(12inch EP, 1990)
A-1. Rainforest 90

Paul Hardcastle - Rainforest 90 12inch EP



↑↑↑ 1990年にリリースされた
別バージョンです。


●Paul Hardcastle - Hardcastle (1994)
13. Rainforest (Original Version)

Paul Hardcastle - Hardcastle (1994)



↑↑↑「Zero One」に収録されている
オリジナル・バージョンよりも
数秒早くフェードアウトします。


●Paul Hardcastle - Time For Love (1993)
13. Rainforest '93

Paul Hardcastle - Time For Love (1993)

↑↑↑「Rainforest 90」とは
タイトルが違うだけで
同じバージョンです。


FENで流れていたのは、
たぶんこのバージョンです。↓↓↓

Rain Forest [Remix]








●Best Of The J. Geils Band
J. Geils Band - Best Of The J. Geils Band


そしてコレもです。
J. ガイルズ・バンドの
「ワマー・ジャマー」です。


J. Geils Band - Whammer Jammer



Mary Tuner Show


↑↑↑
「Mary Tuner Show」のエンディングで
流れていました。
この曲も当時は謎の曲でした。(笑)



Wolfman Jack Show



あとは、子供の頃に聞いた
ウルフマン・ジャックの影響も
あとから効いてきました。


あ、そう言えば、、、
FENを聞いているうちに
韓国語が聞こえてくることが
ありませんでした??
あの現象ってなんだったんでしょう??
ちょっと怖かったです。。。(笑)







The Pretenders - Learning To Crawl


さてさて選曲ですが、
プリテンダーズの
「マイ・シティ・ワズ・ゴーン」です。


この曲も
「ラッシュ・リンボウ・ショー」
っていうトーク番組(?)の
オープニングで
この曲のイントロだけが
流れていました。


Rush Limbaugh Show



カッコイイな、、、と思いながらも、
シングルカットされていない
アルバムに収録されているだけの
曲なので、知るきっかけもなくて
当時は謎の曲でした。(笑)

ずっとインストの曲だと
勝手に思い込んでいたら
歌が入っていたんですね。。。(笑)



歌詞の内容は、
アメリカのオハイオ州で育った
バンドのリーダーのクリッシーが、
イギリスに渡り音楽活動していて
故郷のアクロンに戻ってきたら、
都市開発が進んでいて
思い出の場所が消えていた、、、
って感じです。

コーラス部分ですが、
歌詞サイトでは
「Ay, oh, way to go, Ohio」
となっていて、

インナーの歌詞では、
「A, O, where to go, Ohio」
なんですよね。。。

「way to go」は
「がんばれ」みたいな意味で、

ここでは善かれと思ってやっている
都市開発に対しての皮肉なので、

「where to go, Ohio
=どこへ行くオハイオ?」でも
間違っちゃいない気もします。(笑)











The Pretenders - My City Was Gone Lyrics
(1982)



Writer: Chrissie Hynde
意訳: Bingo



[Verse 1]
I went back to Ohio
But my city was gone
There was no train station
There was no downtown
South Howard had disappeared
All my favorite places
My city had been pulled down
Reduced to parking spaces

オハイオに戻ってきた
でも私の街は無くなってしまっていた
駅は無いし
ダウンタウンも無い
サウス・ハワードは消えていた
お気に入りの場所すべても
私の街が取り壊されていた
立ち寄る場所が減ってしまった


[Chorus]
Ay, oh, way to go, Ohio

それ行け、さすがはオハイオ
せいぜい頑張りな


[Verse 2]
Well, I went back to Ohio
But my family was gone
I stood on the back porch
There was nobody home
I was stunned and amazed
My childhood memories
Slowly swirled past
Like the wind through the trees

オハイオに戻ってきた
でも私の家族は去ってしまっていた
裏のポーチに立ちすくんでいた
家には誰もいなかった
呆気にとられて茫然としていた
子供のころの思い出が
ゆっくり渦を巻いて通り過ぎて行った
木々をすり抜ける風のように


[Chorus]
Ay, oh, way to go, Ohio

それ行け、さすがはオハイオ
せいぜい頑張りな


[Verse 3]
I went back to Ohio
But my pretty countryside
Had been paved down the middle
By a government
That had no pride
The farms of Ohio
Had been replaced
By shopping malls
And Muzak filled the air [*]
From Seneca to Cuyahoga Falls

オハイオに戻ってきた
でも私の素敵な田舎道は
途中まで舗装されていた
誇りも無い政策のせいで
オハイオの農場は
ショッピングモールに取って代わった
つまらない音楽に満たされてる
セネカからカヤホガフォールズまでも


[Chorus]
Said, ay, oh, way to go, Ohio

言わせてもらうわ
それ行け、さすがはオハイオ
せいぜい頑張りな





[*] Muzak:

米企業Muzak Holdingsが
提供する店舗用の環境音楽。
音楽のmusicと
フィルムメーカーのKodakを
掛け合わせた造語。
ここではつまらない音楽の代名詞。








明日っから冬季オリンピックが
始まるってのに
イマイチ興味が湧かないBingoです。
どうも、こんばんは。


雪や氷を見るだけで
寒いからなのかな。。。

肌の露出が少ないのもね。。。
うそうそ。。。(笑)

前身タイツとかもどうかと。。。
うそうそ。。。(笑)










さてさて選曲ですが、
日本の女性ジャズコーラス三人組、
シャイニー・ストッキングスの
1stアルバムのB面1曲目、
「サムバディ・ラヴズ・ミー」です。


前回にちょっとだけ書いた
ジャズに詳しい元上司の
妹さんが率いるグループです。

その元上司のお父さんが
戦前から戦後にかけて
ジャズ・スティールギターの名手として
活躍されていた方だそうです。

プロモーターなどもしていたそうで、
サミー・デイヴィスJr.の自宅にも
招待されて行ったことがあるそうです。


そんなワケで、そりゃもう
ジャズには詳しいハズですよ。(笑)

でも、その元上司は建築家に進み、
妹さんの方はジャズの世界に進みました。

そんなご縁があって、
シャイニー・ストッキングスの
コンサートにも一度だけですが、
招待していただいたことがありました。

確か、渋谷のクワトロだったかな、、、
ずいぶん前のことで、
ちゃんと覚えていませんが、

ボクはまだ20~21歳頃で
だいぶ場違いを感じながらも
大人の雰囲気が漂う中、
とても素敵なコンサートを
見せていただきました。



で、この曲ですが、元々は、
1919年から1939年まで上演されていた
「George White's Scandals」という
舞台で、1924年から翌1925年まで
取り上げられていたそうです。

これ以外にも、
多くの映画の中でも歌われていて
人気のある曲です。


Broadway Rhythm (1944)
(Lena Horne)



Rhapsody In Blue (1945)
(Tom Patricola and Joan Leslie)



Lullaby Of Broadway (1951)
(Doris Day and Gene Nelson)



Somebody Loves Me (1952)
(Betty Hutton and Ralph Meeker)

(1:34'08"~)


Pete Kelly's Blues (1955)
(Peggy Lee)

(1'47"~)


誰かが私を愛してる
でも、それは誰かしら??
それはもしかしてあなたじゃない??
っていう、
茶目っ気のある可愛いらしい歌です。






ちなみに写真のアルバムは
ずっとあとから手に入れたもので、
貴重な見本盤です。(笑)











The Shiny Stockings - Somebody Loves Me Lyrics
(1983)



Writers: George Gershwin,
Ballard MacDonald,
Buddy DeSylva
意訳: Bingo



Somebody loves me
I wonder who
I wonder who he can be

誰かが私を愛してる
それは誰かしら
どんな人か気になるわ


Somebody loves me
I wish I knew
Who can he be worries me

誰かが私を愛してる
それが誰だか知れたらいいのに
気が気じゃないわ


For ev'ry boy who passes me
I shout
Hey, maybe
You were meant to be
My loving baby

だから通りかかる男のコに
大きな声を掛けるの
ねえ、もしかして
あなたが私を愛してくれる
運命のベイビーかしら、って


Somebody loves me
I wonder who
Maybe it's you

誰かが私を愛してる
それは誰かしら
たぶん、それはあなたね











おととい、大和天満宮の節分祭で
抽選で特等が当たって
大喜びのBingoです。
どうも、こんばんは。





↑↑↑特等は、
破魔矢とお砂糖でした。
福豆ももらってきました。


節分祭のお手伝いもしましたし、
普段の行いが良いから
神様はちゃんと見ているんですよ。





手伝いが終わったあとは、
社務所でお疲れ会をして、
そのあと2軒ハシゴしたので、
帰るのが遅くなれば
当然ですが、家に恵方巻きは
残ってはいませんでした。(汗)







ところで、日曜日に行ってきた
近くのコミュニティセンターでの
演奏会の曲の中で
気に入った曲がありました。

「鈴懸の径」っていう
日本のジャズの名曲だそうですが、
全然知りませんでした。。。(汗)


鈴木章治とリズム・エース - 鈴懸の径
Shoji Suzuki And His Rhythm Aces - Platanus Road
Featuring Peanuts Hucko (1957)



ヘレン・メリルの
「帰ってくれたらうれしいわ」
にちょっと似てるかも、、、なんて

同じようにそう思っている人は
いないものかと
ネット検索してみましたが、、、

ヒットしませんでした。。。(汗)
ボクだけだったようです。(笑)










さてさて選曲ですが、
ヘレン・メリルの
「帰ってくれたらうれしいわ」です。
他にも、
「帰ってくればいいのに」などの
邦題のバリエーションがあるそうです。

が、、、

どうやら、これもポール・アンカの
あなたの肩に頬うめて
と同じように
主人公が逆みたいですね。。。(笑)

なんだか難しいので
うまく説明はできませんが、、、
そうみたいです。(笑)


恋人が帰ってきてくれたら嬉しい
じゃなくて
帰る家に恋人が
待っていてくれたら嬉しい、、、
って歌ってことです。

ボクもずっと邦題通りの歌だと
思ってました。。。(笑)


この曲は、1943年の映画
「Something To Shout About」の
挿入歌だったそうです。

映画の中で随所に流れます。


Something To Shout About (1943)

↑↑↑ 0:15'00"、1:02'55"、1:08'30"
辺りで流れます。


この映画は大きなヒットには
至りませんでしたが、
アカデミー賞の歌曲賞に
ノミネートされました。

そして、第二次世界大戦中という
時代背景の中で、郷愁を誘う歌詞は
戦地に赴いた兵士やその家族や恋人の
心に響いたのでしょう。

同じ年に、ダイナ・ショアが歌った
シングル盤が大ヒットしました。


Dinah Shore - You'd Be So Nice To Come Home To (1943)



そのご、1955年に
ヘレン・メリルのデビューアルバムに
この曲を収録しました。

当時は、他の有名な楽曲ばかりの中で
この曲は埋もれていたようですが、
今では人気が高い曲になりました。

特に日本ではテレビCMの影響が
大きかったのかもしれません。

ボクもCMで知って
すぐにCDを買いましたもん。(笑)

当時、会社の上司がジャズに詳しくて
曲名を尋ねたらすぐ答えが出ました。


ダイナ・ショアのバージョンよりも
ヘレン・メリルのバージョンの方が
洗練されていてカッコいいですね。











Helen Merrill - You'd Be So Nice To Come Home To Lyrics
(1955)


Writer: Cole Porter
意訳: Bingo



You'd be so nice
To come home to
You'd be so nice by the fire
While the breeze on high
Sang a lullaby
You'd be all that I could desire

とても素敵だわ
家に帰ってあなたがいたなら
とても素敵だわ
暖炉のそばにあなたがいたなら
空高く吹くそよ風が歌う子守唄
あなただけが私が望むすべて


Under stars
Chilled by the winter
Under an August moon
Burning above
You'd be so nice
You'd be paradise
To come home to and love

冷たい冬の星空の下でも
燃える8月の月の下でも
あなたはとても素敵
きっと天国だわ
家に帰って
そこにいるあなたを愛せたら


You'd be so nice
To come home to
You'd be so nice by the fire
While the breeze on high
Sang a lullaby
You'd be all that I could desire

とても素敵だわ
家に帰ってあなたがいたなら
とても素敵だわ
暖炉のそばにあなたがいたなら
空高く吹くそよ風が歌う子守唄
あなただけが私が望むすべて


Under stars thrilled
By the winter
Under an August moon
Burning above
You'd be so nice
You'd be paradise
To come home to and love

染みる冬の星空の下でも
燃える8月の月の下でも
あなたはとても素敵
きっと天国だわ
家に帰って
そこにいるあなたを愛せたら








昨日は、他所の自治会の
炊き出し訓練にお邪魔して
いろいろと準備も手伝ったのですが、

借りた軍手をポケットに入れたまま
持って帰ってきてしまったBingoです。
どうも、こんばんは。





豚汁あり、餅つきあり、焼いもありの
手厚いおもてなしを受けました。

杵と臼でついたつきたてのお餅は
最高に美味しかったです。

きな粉、おろし、磯辺巻、
そして豚汁にも入れて食べました。





他所の自治会なので
知らない人ばかりでしたが、
みなさんフレンドリーで、
わいわいやりながら
外での食事は楽しかったです。

大和市の自治連の
YouTubeチャンネルでも
この様子を載せるそうなので
それも楽しみです。



午後は、片付けを手伝うこともなく
先に帰らせていただいて (汗)
近くのコミュニティセンターの
音楽演奏会に行ってきました。

でも、ピアノの演奏の途中、、、
ちょっと記憶がありません。。。(汗)
ごめんなさい。。。(大汗)



明日は大和天満宮の
節分祭のお手伝いに行ってきます。

明日もまた何かを
持って帰って来ちゃったりして。。。
(笑)(笑)(笑)







Growing Up OST


さてさて、選曲ですが、
前回に引き続き、
「あるあるティーン・ムービー」から
ポール・アンカの
「あなたの肩に頬うめて」です。


Not Another Teen Movie - Prom Scene



高校のプロムでプロム・キングと
プロム・クィーンが発表されて、
伝統にのっとって一緒に踊る場面で
バンドがこの曲を演奏します。

で、そのバンドは、パンクバンドの
グッド・シャーロットなんです。


Good Charlotte


クィーンに選ばれたのは、
頭同士がくっついている結合双生児の
双子姉妹なので、
歌詞の「head」は「s」が付いた
複数形で歌っています。

なかなか危なっかしいですね。(笑)


グッド・シャーロットの曲は
他にも数曲使われていますので、
ファンは必見ですね。。。
と言っても、Netflixでは
もう配信されていませんが。。。(汗)


Good Charlotte - Put Your Heads On My Shoulder (2001)




邦題では、女の子の方の肩に
頭をもたれかけるような感じですが、
逆ですよね??(笑)

ポール・アンカがダンスパーティで
女の子の額や顎を男の子の肩に乗せて
踊るカップルたちの様子を見て
この歌を作ったそうです。



Lemon Popsicle
(Eskimo Limon, Growing up) (1978)
Huey's Dance Party Scene



この映画の他にも、
「グローイング・アップ」の
ダンスパーティの場面でも
この曲が流れます。


Lemon Popsicle


この映画も青春映画でしたね。
ちょっとエッチだけど
切ない片想いの物語でした。

昔はテレビでも何度か
放映していましたけど、、、
今はもうやっぱり地上波じゃ
無理でしょうね。。。(笑)











Paul Anka - Put Your Head On My Shoulder Lyrics
(1959)



Writer: Paul Anka
意訳: Bingo



[Verse 1]
Put your head on my shoulder
Hold me in your arms, baby
Squeeze me, oh, so tight
Show me that you love me, too

ボクの肩に頭をもたれかけて
ベイビー、両腕でボクを包んで
ああ、そう強く抱き締めて
ボクへの愛を見せてくれ、キミも


[Verse 2]
Put your lips next to mine, dear
Won't you kiss me once, baby
Just a kiss goodnight, maybe
You and I will fall in love
(You and I will fall in love)

唇を寄せてみて、愛しい人よ
ベイビー、口づけひとつくれないか
おやすみのキスだけで、たぶん
二人は恋に落ちる


[Bridge]
People say that love's a game
A game you just can't win
If there's a way
I'll find it someday
And then this fool will rush in

恋はゲームだと人は言う
勝つことのないゲームだと
でも方法があるなら
いつか見つけるさ
そしてこの愚か者はまっしぐら


[Verse 3]
Put your head on my shoulder
Whisper in my ear, baby
Words I want to hear
Tell me, tell me that
You love me, too
(Tell me that you love me, too)

ボクの肩に頭をもたれかけて
ベイビー、この耳元に囁いて
ボクが望む言葉を
言ってくれ、言ってくれ
大好きだよと、キミも


[Outro]
Put your head on my shoulder
Whisper in my ear, baby
Words I want to hear, baby
Put your head on my shoulder

ボクの肩に頭をもたれかけて
ベイビー、この耳元に囁いて
ベイビー、ボクが望む言葉を
ボクの肩に頭をもたれかけてみて







[Paul Anka 関連記事]

2011.11.01
→Paul Anka - Puppy Love (歌詞+和訳)
http://blog.the-peanut-vender.com/?eid=1089588

2011.11.01
Dog Songs 犬ソング
  6. Paul Anka - Puppy Love







[Not Another Teen Movie 関連記事]

2026.02.01
New Order - Blue Monday (歌詞+和訳)

2011.07.09
A Flock Of Seagulls - Space Age Love Song (歌詞+和訳)

2019.10.27
New Order - Bizarre Love Triangle (歌詞+和訳)

2020.08.21
Jackson Browne - Somebody's Baby (歌詞+和訳)

2020.11.23
Kenny Loggins - Footloose (歌詞+和訳)

2011.11.01
Bow Wow Wow - I Want Candy (歌詞+和訳)

2020.04.01
The Cars - Let's Go (歌詞+和訳)







[Growing Up 関連記事]

2025.05.27
Jon Morris - Witch Doctor (歌詞+和訳)

2021.01.15
The Chordettes - Lollipop (歌詞+和訳)

2020.02.29
Little Richard - Long Tall Sally (歌詞+和訳)

2019.02.06
The Big Bopper - Chantilly Lace (歌詞+和訳)

2019.01.17
Paul & Paula - Hey Paula (歌詞+和訳)

2013.06.07
Bill Haley & His Comets - Rock Around The Clock (歌詞+和訳)

2011.11.01
Paul Anka - Puppy Love (歌詞+和訳)









最近、毎日のように何かと用事があって
ちょっと疲れ気味のBingoです。
どうも、おはようございます。


なので、昨日は、家から一歩も
外に出ていません。。。(笑)

ずっと音楽聴いたり、
映画を見ていたりして
ノンビリしてました。



で、見た映画は、
「ハングオーバー・ゲーム」と
「あるあるティーン・ムービー」です。


The Hungover Games (2014)



結婚式を控えた親友のために、
パーティを開いた悪友3人。
目を覚ますとそこは別世界で、
なんと命懸けのハングオーバーゲームの
会場へ向かう列車の中だった。
(Netflixの説明のまま)


「ハングオーバー・ゲーム」は、
ハングオーバー!」シリーズの
続編だと思っていたら、、、
全然違うんですね。。。(汗)

ハングオーバー!」と
「ハンガーゲーム」を掛け合わせた
パロディ映画だそうです。

見ながら、お馴染みの三人や
チャウがなんかちょっと違うな、、、
なんて思いながらも
最後まで見ちゃいました。(笑)

「ハンガーゲーム」は
見たことがないので、
どこに面白さを感じれば良いのか
全然わかりませんでした。(汗)


ハングオーバー!」シリーズは
最高に面白かったので、
ちょっと残念でした。。。

でも、ちょこちょことは笑えたので
まあ、いいっか、、、って感じです。

あ、でもかなりお下品ですので、
苦手な人はご注意ください。(笑)

口がうん○の臭いがする辺りの
「ムカデ人間」とか。。。(笑)



で、もう一本、
「あるあるティーン・ムービー」は
配信が昨日までだったので
見てみました。


Not Another Teen Movie (2001)



アメフト部のヒーローが、
"ダサい眼鏡女子を
プロム・クイーンに
仕立て上げる"という
無謀な賭けをする。
ティーン映画の数々を
徹底的にパロディ化したコメディ。
(Netflixの説明のまま)


ああ、青春映画には
こんなシーンはあるあるだよね??
のてんこ盛りのおバカ映画です。

いろんな映画を見たことがあれば
笑えるのかもしれませんが、
ボクには笑いのツボを見つけるのに
ちょっと苦労しました。(笑)

でも、こっちもちょっとは
笑えたので良かったです。

でも、この二本とも、
無理して見なくても良かったかな??
って感じは否めません、、、

が、

どちらもお色気シーンが
そこそこあるので、、、ねぇ、、、
たまにはイイじゃないですか。(笑)



ところで、、、
今日は、このあと
他所の自治会の炊き出し訓練の
お呼ばれされているので
とても寒いですが楽しみです。




↑↑↑ この間、青年会議所の
賀詞交歓会にお呼ばれして、
礼服以外のスーツを久しぶりに
着たもんだから、、、
記念に自撮りしてみました。(笑)










さてさて選曲ですが、
ニュー・オーダーの大ヒット曲、
「ブルー・マンデー」です。

12インチシングルとしては
最も売れた曲だそうです。





「あるあるティーン・ムービー」の中で
黒人ばかりの高校のチアリーダーが
白人ばかりの高校のチアリーダーに
振り付けが盗作だと文句を言いに来る
場面でほんの少しだけ流れます。





劇中では、オージーの
カバーバージョンが使われています。


Orgy - Blue Monday (1998)




この曲は、
ニュー・オーダーの前身バンド
ジョイ・ディヴィジョンの
ボーカルだったイアン・カーティスの
自死について歌っているそうです。

持病のてんかんに悩まされ、
その薬の影響による躁鬱が加わり、
それによってのバンドへの自責の念、
そして妻や愛人との間の苦悩、
さらにハードスケジュールの
疲れが重なったのでしょう、
1980年5月18日に23歳の若さで
自ら命を絶ったそうです。

その知らせを受け取った翌日の
月曜日の心境を語っています。


曲調からは、
そんな内容に歌詞だとは想像できず、

明日っからまた学校や仕事だな、、、
みたいな「サザエさん」症候群的な
歌だと今まで思ってました。

そんな明日は月曜日です。
また新しい週が始まります。



ちなみに、この映画では、
この曲以外にもニュー・オーダーの
ビザール・ラブ・トライアングル
が使われています。











New Order - Blue Monday Lyrics
(1983)



Writers: Gillian Gilbert,
Peter Hook, Stephen Morris,
Bernard Sumner
意訳: Bingo



[Verse 1]
How does it feel
To treat me like you do?
When you've laid your hands
Upon me
And told me who you are

どんな気持ちがする?
そんなボクへの扱いを
ボクの肩に手を置いて
キミが誰なのか教えてくれた


[Chorus]
I thought I was mistaken
I thought I heard your words
Tell me, how do I feel?
Tell me now, how do I feel?

ボクが聞き間違えたのだろう
キミの言葉を聞いたつもりだった
言ってくれ、ボクがどんな気持ちか
ほら言えよ、どんな気持ちにさせたのか


[Verse 2]
Those who came before me
Lived through their vocations
From the past until completion
They'll turn away no more

先人たちは
天命を持って生き抜いてきた
過去から全うするまで
道をそれることなくこともなく


[Chorus]
And still, I find it so hard
To say what I need to say
But, I'm quite sure that you'll tell me
Just how I should feel today

そして、ボクにはまだ難しい
言うべきことを言うことが
でも、はっきりしている
キミが教えてくれることを
今日、どう感じればいいのかを


[Verse 3]
I see a ship in the harbour
I can and shall obey
But if it wasn't for your misfortune
I'd be a heavenly person today

港に船が見える
従ってもいい、従うよ
もしキミへの不幸でなく
今日、天国に行く運命がボクなら


[Chorus]
And I thought I was mistaken
And I thought I heard you speak
Tell me, how do I feel?
Tell me now, how should I feel?
Now I stand here, waiting

ボクが聞き間違えたのだろう
キミの話を聞いたつもりだった
言ってくれ、ボクがどんな気持ちか
ほら言えよ、どんな気持ちにさせたのか
こうして、ここに立って待っているから


[Chorus]
I thought I told you to leave me
While I walked down to the beach
Tell me how does it feel
When your heart grows cold?

キミに言ったんだと思う
一人にしてくれと
浜辺へ歩いて行くあいだに
どんな気持ちになるのか教えてくれ
心が冷めていく時には







[Not Another Teen Movie 関連記事]

2011.07.09
A Flock Of Seagulls - Space Age Love Song (歌詞+和訳)

2019.10.27
New Order - Bizarre Love Triangle (歌詞+和訳)

2020.08.21
Jackson Browne - Somebody's Baby (歌詞+和訳)

2020.11.23
Kenny Loggins - Footloose (歌詞+和訳)

2011.11.01
Bow Wow Wow - I Want Candy (歌詞+和訳)

2020.04.01
The Cars - Let's Go (歌詞+和訳)







[New Order 関連記事]

2023.01.29
New Order - Weirdo (歌詞+和訳)

2019.10.27
New Order - Bizarre Love Triangle (歌詞+和訳)

2011.01.4
Rabbit Songs うさぎが出てくる曲
  5. New Order - Bizarre Love Triangle