Bingoのブロ具

Bingoのブロ具

Bingo is monkey's name-o!!





昨日が母の日だったことを
すっかり忘れていたので、
今日は仕事の帰りに
ケーキでも買って帰ろうかと思い
ケーキ屋さんに寄ってみたものの
コレっていうものがなく、、、
別のケーキ屋さんに行っても、、、

で、結局、スーパーで
やっすいスウィーツを買ってきて
仏壇にお供えしたBingoです。
どうも、こんばんは。





ところで、、、
大和市では毎年、
母の日の前日と当日に
「大和市民まつり」が
行われているんです。

が、、、
連れて行く子供もいませんし、
ひとりで行くのもなんだし。。。

でも、行けば行ったで
そこにはいっぱい知ってる人がいて
楽しいのは楽しいんでしょうけど、、、
でも、なんだか億劫で。。。(汗)


以前は今よりも規模が大きくて
ボクも仲間とブースを出したりして
楽しんでいたんですけどね。。。

やっぱり、見に行く側よりも
やる側の方が楽しいですね。


ま、今は8月22日(土)23日(日)に行う
やまフェス」の準備を
地道にやってます。。。










さてさて選曲ですが、
前回のゴジラつながりで
フィッシュボーンの
「V.T.T.L.O.T.F.D.G.F」です。


この題名のアルファベットは、
Voyage to the Land of
the Freeze-Dried Godzilla Farts
フリーズドライされた
ゴジラの屁の国への旅
の略です。

広島の原爆投下は
実際にはゴジラの屁が原因だったと
国民に信じ込ませようとする
政府の試みだった、、、という
まったくのデタラメの想像上の
プロパガンダを歌ったものです。











Fishbone - V.T.T.L.O.T.F.D.G.F
(1985)



Writer: John Norwood Fisher
意訳: Bingo



It take a big bean but butte
We'll surely rumble
Take a big bean but butte
We'll surely rumble
Take a big bean but butte
We'll surely rumble
King Kong will fall
As will the great wall
And the whole damn town
Will crumble

ケツじゃなくてデカチンが要る
きっと大騒ぎになるさ
キングコングは滅びるだろうよ
万里の長城のように
そしてクソ街全体が崩壊するさ


It take a big bean but butte
We'll surely rumble
Take a big bean but butte
We'll surely rumble
Take a big bean but butte
We'll surely rumble
King Kong will fall
As will the great wall
And the whole damn town
Will crumble

ケツじゃなくてデカチンが要る
きっと大騒ぎになるさ
キングコングは滅びるだろうよ
万里の長城のように
そしてクソ街全体が崩壊するさ


There's a war goin' on
Don't know why
I call the fight to dawn
Riotin', lootin', suburbia
Urban rowdies, disturbia, yeah

戦争は起きている
理由は分らない
なぜ戦いを呼び起こすのか
暴動、略奪、郊外や
都市部の暴徒をかき乱す


Last call, last call for alcohol
Can't stop Godzilla
Hey, hey, hey, hey, hey
Can't stop Godzilla, yeah
Hey, hey

最後の杯に酒を
ゴジラは止められない
屁、屁、屁、屁、屁
ゴジラは止められない
屁、屁


It take a big bean but butte
We'll surely rumble
Take a big bean but butte
We'll surely rumble
Take a big bean but butte
We'll surely rumble
King Kong will fall
As will the great wall
And the whole damn town
Will crumble

ケツじゃなくてデカチンが要る
きっと大騒ぎになるさ
キングコングは滅びるだろうよ
万里の長城のように
そしてクソ街全体が崩壊するさ


It take a big bean but butte
We'll surely rumble
Take a big bean but butte
We'll surely rumble
Take a big bean but butte
We'll surely rumble
King Kong will fall
As will the great wall
And the whole damn town
Will crumble

ケツじゃなくてデカチンが要る
きっと大騒ぎになるさ
キングコングは滅びるだろうよ
万里の長城のように
そしてクソ街全体が崩壊するさ


There's a war goin' on
Might as well dance to the devil
Godzilla just slain
'Cause of freeze dried Godzilla farts

戦争は起きている
悪魔と踊るようなもの
ゴジラがやったのさ
凍結乾燥させたゴジラのオナラで


Last call, last call for alcohol
It's coming your way, run
Hey, hey, hey, hey, hey
It's coming your way
Hey, hey

最後の杯に酒を
こっちに向かってくるぞ、逃げろ
屁、屁、屁、屁、屁
こっちに向かってくるぞ
屁、屁


It take a big bean but butte
We'll surely rumble
Take a big bean but butte
We'll surely rumble
Take a big bean but butte
We'll surely rumble
King Kong will fall
As will the great wall
And the whole damn town
Will crumble

ケツじゃなくてデカチンが要る
きっと大騒ぎになるさ
キングコングは滅びるだろうよ
万里の長城のように
そしてクソ街全体が崩壊するさ


We are on our way
To a land of fairytale
We are on our way
We're on a journey, yeah
We are on our way
To a land of fairytale
We are on our way
We're on a journey, yeah

オレたちが向かっているのは
作り話の世界
オレたちは向かっている
オレたちは旅の途中
オレたちが向かっているのは
作り話の世界
オレたちは向かっている
オレたちは旅の途中







[Fishbone 関連記事]

2026.01.14
Fishbone - Chim Chim's Badass Revenge (歌詞+和訳)

2024.08.14
Fishbone - Bonin' In The Boneyard (歌詞+和訳)

2023.05.06
Fishbone - A Selection (歌詞+和訳)

2022.06.27
Fishbone - Fishbone (Is Red Hot) (歌詞+和訳)

2022.05.02
Fishbone - Give It Up (歌詞+和訳)

2021.12.07
Fishbone - Let The Good Times Roll (歌詞+和訳)

2019.06.03
Fishbone - Everyday Sunshine (歌詞+和訳)

2018.06.29
Fishbone - Monkey Dick (歌詞+和訳)

2016.10.26
Fishbone - Party At Ground Zero (歌詞+和訳)

2011.10.09
Fishbone - Movement In The Light (歌詞+和訳)

2011.09.20
Bus Songs バス・ソング Pt2
   3. Fishbone - Slow Bus Movin' (Howard Beach Party)

2011.08.28
Pee-Wee Herman - Surfin' Bird (歌詞+和訳)

2011.06.12
Fishbone - Sunless Saturday (歌詞+和訳)

2011.06.07
Fishbone - Housework (歌詞+和訳)

2011.06.07
Whipping Songs 鞭打ちの曲
  6. Fishbone - Asswhippin'
  7. Fishbone - Housework

2010.04.20
Fishbone フィッシュボーン Part2

  1. Fishbone - Fight The Youth
  2. Fishbone - Housework
  3. Fishbone - Swim
  4. Fishbone - Lyin' Ass Bitch
  5. Fishbone - Unyielding Conditiong
  6. Fishbone - Sunless Saturday

2010.04.13
Fishbone フィッシュボーン Pt1

  1. Fishbone -Party At Ground Zero
  2. Fishbone - ? (Modern Industry)
  3. Fishbone - Lyin' Ass Bitch
  4. Fishbone - When Problems Arise
  5. Fishbone - Simon Says The Kingpin
  6. Fishbone - In The Air
  7. Annette Funicello & Fishbone - Jamaica Ska
  8. Fishbone - Freddie's Dead
  9. Fishbone - Ma And Pa







初めて映画館で観た映画は
「ゴジラ対メカゴジラ」だった
Bingoです。どうも、こんにちは。


小学校2年生だったっけかな??
ゴジラが大好きな友達に誘われて
小学生二人で電車に乗って
横浜まで見に行きました。



ま、そんなこともあってか、
Netflixでつい先日に
配信されたばかりの
「ゴジラ-1.0/C」を急に
見てみたくなりました。

↑これ、、、
もう何て読んだら良いのか。。。(汗)

そもそも「ゴジラ映画」って
いっぱいあって
もう何がなんだか。。。(笑)







で、ですね、、、
ちょっと思ったのですが、、、

劇中、銀座にゴジラが現れて
典子がたまたま乗っていた電車が
ゴジラに咥えられちゃうのって、、、
なんだかちょっと
都合良すぎじゃないですか??

で、、、
運良く助かったものの
逃げ惑う人々の群衆の中で、
転んで動けなくなっているところに
典子を探しに来た敷島が助ける、、、
ってのも、都合良すぎませんか??

銀座って言ったって広いですよ??
それもパニック状態の中でですよ??
たまたま過ぎじゃないですか??(笑)

その場所が典子が勤めていた会社の
近くかどうかも、、、ってのも。。。

だって、典子は乗っていた電車から
振り落されたんですから。。。(笑)
銀座じゃない可能性だって
ないことないですよね??


あと、ゴジラが熱線を吹いた時に
典子が敷島をビルとビルの隙間に
突き飛ばして、典子自身はどこかに
吹き飛ばされてしまいますが、
あれもちょっと変ですよね。。。

典子も一緒に隙間に
隠れれば良いのに、、、って。。。

で、、、
でも実は生きていた、、、みたいな
あとで感動させちゃいますよー感が
見えちゃうとシラけちゃいます。


でも、映画ですから、、、
こんなもんですよね。。。
ま、最後まで楽しんで見ました。。。







「ゴジラ-1.0/C」を見たあとも
おススメしてくるまんまに

1998年の「GODZILLA」と
2014年の「GODZILLA ゴジラ」を
立て続けに見ちゃいました。


どれもゴジラが街を襲う、、、
っていう大きな設定は同じでも、
それぞれいろいろ物語があって
面白いもんですね。

でも、、、
この三作ともそうだったんですけど
続編を匂わすような
ラストシーンの演出って、、、
もうなんだかお腹いっぱいです。(笑)



ところで、、、
松田聖子がチョイ役で
出ていなかったっけ??
なんて思って見てましたけど、、、
見つけられませんでした。。。

あとでネット検索してみたら、、、
それって「アルマゲドン」でした。

同じ勘違いしている人が
まあまあいるのがわかって
なんだかちょっと安心しました。(笑)







Elvis Presley - Elvis 30 #1 Hits


さてさて選曲ですが、
エルヴィス・プレスリーの
「悲しき悪魔」です。


見た目も仕草も
まるで天使のような女性に
有頂天な気分にさせられていたら
その正体は悪魔のような女だった、、、
って歌ですね。





「GODZILLA ゴジラ」(2014年)
の中で、怪獣ムートーが
ラスベガスに現れる場面で流れます。

ホテルの上層階の一室に
駆けつけた消防隊員たちが
大きく破れた壁から
破壊されたラスベガスの街の惨状を
見おろします。


ラスベガスを強調するなら
「ラスベガス万歳」の方が
良かったんじゃね??
なんて思ったりもしますが、、、

派手なネオンに彩られた
夢と快楽に溢れ見た
目は華やかなラスベガスも
その裏では、欲望が渦巻く
人工的なハリボテの冷たい楽園、、、
なんてことを
表してしるのかもしれません。。。

そして、そんな虚飾だらけの街を
本物の怪獣に襲われてしまう、、、
なんていう皮肉を
この曲で仄めかしているのかな??
なんて思います。


Godzilla (2014) The Muto Attacks Las Vegas



「ラスベガス万歳」ムードを
ぶち壊してしまうのも
十分に皮肉なんじゃね??
なんてことも思いますけど、、、
どうでしょう。。。(笑)


Elvis Presley - Viva Las Vegas (1964)



それはさておき、、、
女の子はちょっと小悪魔くらいが
可愛いかもですね。。。(笑)










Elvis Presley - (You're the) Devil In Disguise
(1963)



Writers: Bill Giant,
Bernie Baum, Florence Kaye
意訳: Bingo



[Verse 1]
You look like an angel
(Look like an angel)
Walk like an angel
(Walk like an angel)
Talk like an angel
But I got wise

キミは天使に見える
天使のように歩き
天使のように話す
でも気づいたのさ


[Chorus]
You're the devil in disguise
Oh, yes, you are
The devil in disguise, mmm
You fooled me with your kisses
You cheated and you schemed
Heaven knows how you lied to me
You're not the way you seemed

キミは悪魔の化身だよ
ああ、そうさ、キミのことだよ
キミは悪魔の化身だよ
キミのキスに騙された
キミは裏切りたくらんだ
天はどんなキミの嘘も知っている
キミの見た目が嘘なんだ


[Verse 2]
You look like an angel
(Look like an angel)
Walk like an angel
(Walk like an angel)
Talk like an angel
But I got wise

キミは天使に見える
天使のように歩き
天使のように話す
でも気づいたのさ


[Chorus]
You're the devil in disguise
Oh, yes, you are
The devil in disguise, mmm, ah
I thought that I was in heaven
But I was sure surprised
Heaven help me
I didn't see
The devil in your eyes

キミは悪魔の化身
ああ、そうさ、キミのことさ
キミは悪魔の化身
天に昇った気になってたけど
本当に驚かされたよ
天よ救いたまえ
見えていなかったよ
キミの瞳に宿る悪魔の姿を


[Verse 3]
You look like an angel
(Look like an angel)
Walk like an angel
(Walk like an angel)
Talk like an angel
But I got wise

キミは天使に見える
天使のように歩き
天使のように話す
でも気づいたのさ


[Chorus]
You're the devil in disguise
Oh, yes, you are
The devil in disguise, mmm

キミは悪魔の化身
ああ、そうさ、キミのことさ
キミは悪魔の化身


[Guitar Solo]


[Outro]
You're the devil in disguise
Oh, yes, you are
The devil in disguise, mmm
(Oh, yes, you are)
The devil in disguise
Oh, yes, you are
Devil in disguise
(Oh, yes, you are)
The devil in disguise

キミは悪魔の化身
ああ、そうさ、キミのことさ
キミは悪魔の化身







[Elvis Presley 関連記事]

2025.10.07
Elvis Presley - Blue Moon (歌詞+和訳)

2025.03.16
Elvis Presley - Suspicious Minds (歌詞+和訳)

2025.03.08
Elvis Presley - All Shook Up (歌詞+和訳)

2024.04.29
Elvis Presley - Good Luck Charm (歌詞+和訳)

2021.12.24
Elvis Presley - Blue Christmas (歌詞+和訳)

2020.07.07
Elvis Presley - Got A Lot O' Livin' To Do (歌詞+和訳)

2017.06.25
Elvis Presley - Your Time Hasn't Come Yet, Baby (歌詞+和訳)

2017.05.21
Elvis Presley - Moonlight Swim (歌詞+和訳)

2015.08.08
Elvis Presley - Blue Moon Of Kentucky (歌詞+和訳)

2015.06.02
Elvis Presley - Hot Dog (歌詞+和訳)

2009.11.17 
Hot Dog Songs ホット・ドッグ・ソング
  5. Elvis Presley - Hot Dog

2012.05.31
Elvis Presley - Can't Help Falling In Love (歌詞+和訳)

2012.03.13
Sandwich Songs サンドイッチ・ソング
  1. Elvis Presley - Girls! Girls! Girls!

2010.08.17
Pineapple Songs パイナップル・ソング
  2. Elvis Presley - Beach Boy Blues

2011.11.02
Elvis Presley - Hound Dog (歌詞+和訳)

2011.10.08
Elvis Presley - Mystery Train (歌詞+和訳)

2011.07.31
Elvis Presley - Love Me (歌詞+和訳)

2010.08.17
Pineapple Songs パイナップル・ソング
  2. Elvis Presley - Beach Boy Blues

2010.07.06
Salad Songs サラダ・ソング
  2. Elvis Presley - Polk Salad Annie

2010.01.12
Tiger Songs トラ・寅・虎ソング
  9. Elvis Presley - Tiger Man (King Of The Jungle)

2009.06.02
Bo Diddley Beats ボ・ディドリー・ビーツ 2/2
  15. Elvis Presley - (Marie's the Name) His Latest Flame












ちょっと子供っぽいところがある、と
言われることがあるBingoです。
どうも、こんばんばんは。


たぶん、、、
良い意味で言ってくれていると
思ってはいるのですが。。。(汗)



それはともかく、
一昨日、孫たちと一緒に
パン屋さんに寄って
パンをいっぱい買って
公園でピクニックしました。
ニ日早い「子供の日」って感じです。


NOPE


さんざんテレビCMで見せられた
NOPE(ノープ)も買ってみました。

グレープ味のようであり、
エナジー系の味のようであり、
いろんな味が混ざった感じで
一言では言い表せない味ですね。

賛否両論あるそうですが、
ボクはまあまあ好きな味です。







ところで、、、
子供の言い間違いみたいなものを
その家庭だけ通じる合言葉のように
使ったりしませんか??

ウチの孫たちがピヨピヨの頃の
「ポコカー(パトカー)」とか
「はぁいー(可愛い)」とか、
「じぇんじぇんがめぇー(全然ダメ)」
が、我が家では定着しました。


実は今、娘のお腹には
孫4号を授かっていて、
これからまた我が家だけの
合言葉が増えると思うと楽しみです。


ちなみに、娘が初めて口にした
言葉のようなものは
「あきのかた」でした。

伝えたいことがうまく伝わらなくて
じれったくなると「まにまにー!」と
怒りながら言っていました。(笑)

セガレの方は、
すんごくトボけた顔して
「えっ?!」と言ったのが
初めての言葉のようなものでした。
言葉じゃないけど。。。(笑)







The Style Council - Speak Like A Child


さてさて選曲ですが、
「子供の日」にちなんで、
スタイル・カウンシルの
「スピーク・ライク・ア・チャイルド」
です。

ポール・ウェラーが
ザ・ジャムを解散させて
新しく作ったグループの
1stシングルでした。


題名を直訳すれば
「子供のように話す」ですが、
「わがままを言う」
という意味ではなく
子供の頃の理想や素直な気持ちを
「純粋な心で語る」
って感じでしょうか。。。

子供のように無邪気な言動する相手に
全肯定するようでいて
どこか距離感があるようにも見える
そんなちょっとヒネクレ感を
ポップな曲調に乗せてしまうあたり
ポール・ウェラーっぽさを感じます。



Herbie Hancock - Speak Like A Child (1968)



それはさておき、
ハービー・ハンコックにも
同じ題名の曲がありますね。

1968年にリリースした
同名アルバムのタイトルトラックです。


Herbie Hancock - Speak Like A Child


このアルバムのロマンチックな
美しいジャケット写真は、
ハービーの知人である写真家の
David Bythewoodが撮ったもので、
ハービーはこれを気に入り
採用したそうです。

そしてさらに、この題名の着想は
この写真の素朴さと無邪気さから
得たそうです。

ちなみに、写真に写っているのは
ハービー本人と、当時の婚約者で
のちの奥さんになるGigi Meixnerです。











The Style Council - Speak Like A Child Lyrics
(1983)



Writer: Paul Weller
意訳: Bingo



Your hair hangs in golden steps
You're a bonafide in every respect
You are walking through streets
That mean nothing to you
You believe you're above it
And I don't really blame you
Maybe that's why
You speak like a child;
The things you're saying like
"I'm so free and so wild"
And I believe it
When you look in my eyes;
You offer me a life
And never lies
Least only the kind to
Make me smile

キミの髪は黄金の段カット
キミはどう見ても本物
キミは歩いてる
キミにとって何の意味もない道を
キミはどうってことないと信じてる
キミを責めるつもりなんてない
たぶんこれが理由だね
キミが子供っぽい口ぶりになるのは
キミはこんなことを言ったよね
"私は自由気まま"なんて
そして思ったよ
キミがボクの目を覗いた時に
キミがひとつの生き方を差し出した
それと、やめてくれよな
ボクを笑顔にするような嘘だけは


Your clothes are clean
And your mind is productive
It shops in store
Where only the best buy
You're cool and hard
And if I sound like a lecher
It's probably true
But at least there's no lecture

キミの服装は清楚で
考え方も前向き
買い物は高級品店だけ
キミは最高にイカしてる
もしこれが下心に聞こえるなら
それはたぶん間違いないから
言い訳なんてしない


I really like it
When you speak like a child
The crazy sayings like
"I'm so free and so wild"
You have to make a bargain
With me now
A promise
That you won't change somehow
No way, now how

本当に好きなのさ
キミの子供っぽい口ぶりが
"私は自由気まま"なんて最高の言葉
今すぐボクと駈け引きしなきゃ
何も変わらないという約束を
頼むよ、いいだろ


Spent all day thinking about you
Spent all night coming to terms with it
Time and conditions are built to tame
Nothing lasts with age, so people say
But I will always try to feel the same

一日中 キミのことを考えて過ごした
一晩中 それと折り合いつけて過ごした
時間や環境は飼いならすためにあって
年齢を重ねるとともに何もかも変わる
と、人はそう言う
でもボクはいつも同じ気持ちでいたい


Spent all day thinking about you
Spent all night coming to terms with it
Time and conditions are built to tame
Nothing lasts with age, so people say
But I will always try to feel the same

一日中 キミのことを考えて過ごした
一晩中 それと折り合いつけて過ごした
時間と条件は飼いならすために作られた
年齢を重ねるとともに何もかも変わる
と、人はそう言う
でもボクはいつも同じ気持ちでいたい


I really like it
When you speak like a child
I really like it
When you speak like a child
The way you hate
The homely rank and the file [*]
The way you're so proud to be
Oh, so free and so wild

本当に好きなのさ
キミの子供っぽい口ぶりが
本当に好きなのさ
キミの子供っぽい口ぶりが
キミが地味で平凡な大衆を嫌うように
キミがとても誇りに思っているように
自由気ままを


I really like it
When you speak like a child
I really like it
When you speak like a child
I really like it
When you speak like a child
The way you're so proud to be
Oh, so free and so wild

本当に好きなのさ
キミの子供っぽい口ぶりが
本当に好きなのさ
キミの子供っぽい口ぶりが
本当に好きなのさ
キミの子供っぽい口ぶりが
キミがとても誇りに思っているように
自由気ままを





[*] rank-and-file:
一般人の







[The Style Council 関連記事]

2024.08.20
The Style Council - Luck (歌詞+和訳)

2024.06.14
Dee C. Lee - Hold On (歌詞+和訳)

2024.06.06
The Style Council - My Ever Changing Moods (歌詞+和訳)

2024.01.08
Dee C. Lee - Just My Type (歌詞+和訳)

2024.01.07
Dee C. Lee - Come Hell Or Waters High (歌詞+和訳)

2023.08.14
Slam Slam Featuring Dee C. Lee - Move (Dance All Night) (歌詞+和訳)

2023.08.13
Dee C. Lee - Things Will Be Sweeter (歌詞+和訳)

2023.08.11
Wham! - Club Tropicana (歌詞+和訳)

2023.07.10
Guru - No Time To Play (歌詞+和訳)

2023.03.18
Talbot & White - Say You'll Never Leave Me (歌詞+和訳)

2022.09.29
The Style Council - Heavens Above (歌詞+和訳)

2022.09.25
The Style Council - The Cost Of Loving (歌詞+和訳)

2021.07.07
808 State - 10 X 10 (歌詞+和訳)

2020.10.04
The Jam - That's Entertainment (歌詞+和訳)

2020.05.18
The Style Council - Money-Go-Round (歌詞+和訳)

2020.01.15
The Jam - Town Called Malice (歌詞+和訳)

2019.03.01
The Style Council - The Whole Point II (歌詞+和訳)

2019.02.27
The Style Council - The Whole Point Of No Return (歌詞+和訳)

2018.08.15
The Style Council - The Ghosts Of Dachau (歌詞+和訳)

2018.08.03
The Style Council - Long Hot Summer (歌詞+和訳)

2013.09.24
The Style Council - The Paris Match (歌詞+和訳)

2013.06.12
The Style Council - Headstart For Happiness (歌詞+和訳)

2011.10.17
The Style Council - The Big Boss Groove (歌詞+和訳)

2011.10.04
The Style Council - Angel (歌詞+和訳)

2011.09.20
Bus Songs バス・ソング Pt2
  2. The Style Council - Speak Like A Child

2010.08.31
End of The Summer 夏の終わりの曲
  2. The Style Council - Long Hot Summer

2010.05.25
The Jam ザ・ジャム

2007.02.27 Tuesday
Mick Talbot ミック・タルボット

2007.02.20
Dee C. Lee D.C.リー

2007.02.13
Paul Weller ポール・ウェラー

2007.02.06
The Style Council ザ・スタイル・カウンシル









今日はなんだかんだで、
こんなに良い天気だったのに
一歩も外に出ていないBingoです。
どうも、こんばんは。


ゴールデンウィークの言葉が
映画界由来ですから、
じゃ、映画でも見ようかな??なんて
サムネイルをパラパラ見ているうちに
時間があっという間に流れるもんです。

見始めれば2時間くらい
束縛されちゃうので
そりゃ見るものを選ぶのも
慎重にもなるってもんです。(笑)


そんなこんなで、おススメに出てきた
「ファイト・クラブ」を見ましたよ。


Fight Club - Trailer (1999)



前にも見たハズなのですが、
いくら見続けていても
なかなかピンと来ません。。。

でも、石鹸の材料や
作り方などを説明する場面は、
なんとなく覚えているのですが。。。

見たつもりになっているだけなのか、
それとも、
記憶力が無さ過ぎるのか、、、
うーーーん、、、
どうなんでしょう。。。(笑)

あ、面白くなかった、、、
って意味じゃないですからね。。。
(笑)







Tom waits - Bone Machine


さてさて選曲ですが、
前回に引き続き
トム・ウェイツの曲をもうひとつ
「ゴーイン・アウト・ウエスト」
です。


映画「ファイト・クラブ」の中で、
主人公の二人(?) が作った
地下格闘クラブがあるバーに
入って行く場面で流れます。


Fight Club - Entering Lou's Bar



「西へ行く」という意味の題名ですが
ここでの「西」は、
映画の都「ハリウッド」を指します。

社会不適合者だった
無謀なほどに地震に満ちた主人公が
映画俳優になって
成功する夢を思い描く歌です。





アメリカ文化の中での
「西へ行く」ことは、
西部開拓時代からの名残りで
自由や再生・成功を求める
フロンティア精神を
思い起こさせる言葉です。





この映画の中で描く
新天地(=地下格闘クラブ)に
自由・解放(=無秩序や破壊)を求める
フロンティア精神の美学を
歪んだ形の夢として
危険な魅力のタイラーに重ね合わせ、

歪んだギターの音色、重いドラム、
そしてトムのしゃがれ声が
アンダーグラウンドな
世界の始まりを予感させます。











Tom Waits - Goin' Out West
(1992)



Writers: Tom Waits,
Kathleen Brennan
意訳: Bingo



[Verse 1]
Well, I'm going out west
Where the wind blows tall
'Cause Tony Franciosa [*1]
Used to date my ma
They got some money out there
Tthey're giving it away
I'm gonna do what I want
And I'm gonna get paid
Do what I want
And I'm gonna get paid

さてと、西に行くとするか
風が高く吹き上げるところへ
トニー・フランシオサは
その昔、お袋とデキてた
二人はそこで稼いだ金を
ばら蒔くように使ってた
オレだって好きにやるつもりさ
そして金を稼ぐ
やりたいことをやって
そして金を稼ぐ


Little brown sausages
Lying in the sand
I ain't no extra, baby
I'm a leading man
Well, my parole officer
Will be proud of me
With my Olds 88 [*2]
And the devil on a leash
My Olds 88 and the devil on a leash

砂浜に寝そべる日焼けした小男たち
オレはそんな脇役じゃない
オレは主役さ
そうだな、オレの保護観察官は
オレを誇りに思うだろうよ
このオレのオールズモビル88と
この鎖に繋いだ悪魔と一緒に
このオールズモビル88
そして飼い慣らした悪魔


[Chorus]
I know karate, Voodoo too
I'm gonna make myself
Available to you
I don't need no make up
I got real scars
I got hair on my chest
I look good without a shirt

オレは強いしヴードゥーだって使える
時間を無駄にはさせない
特殊メイクなんて要らない
本物の傷がある
胸毛があるから
シャツを着なくてもキマる


[Verse 2]
Well, I don't lose my composure
In a high speed chase
Well, my friends think I'm ugly
I got a masculine face
I got some dragstrip courage
I can really drive a bed
I'm gonna change my name
To Hannibal, or maybe just Rex
Change my name to Hannibal
Maybe just Rex

どうだい、オレなら冷静にいられる
高速のカーチェイスだって
そうだな、友達は醜いと思っているが
この顔は勇ましいのさ
ドラッグレースだって恐くない
ベッドに飛び込むのも何てことはない
名前をハンニバルに変えようか
それともただのレックスにしようか
ハンニバルに変えようか
レックスもいいかもしれないな


[Chorus]
I know karate, Voodoo too [*3]
I'm gonna make myself
Available to you
I don't need no make up
I got real scars
I got hair on my chest
I look good without a shirt

オレは強いし魔術だって使える
時間を無駄にはさせない
特殊メイクなんて要らない
本物の傷がある
胸毛があるから
シャツを着なくてもキマる


[Verse 3]
I'm gonna drive all night
Take some speed
I'm gonna wait for the sun
To shine down on me
I cut a hole in my roof
The shape of a heart
And I'm going out west
Where they'll appreciate me
I'm going out west
Where they'll appreciate me
Going out west
Where they'll appreciate me
Going out west
Where they'll appreciate me

夜通し車を走らせてやる
スピード上げて
陽が昇るまで待ってやる
その輝きがオレに降り注ぐまで
屋根をハート型に切り抜いてやった
オレだって西に行ってやる
オレの価値を認めてくれるところへ
西に行ってやる
オレの価値を認めてくれるところへ
西に行ってやる
オレの価値を認めてくれるところへ

[Outro]
Going out west, going out west
Going out west, going out west
Going out west, going out west
Going out west, going out west

西に行ってやる、西に行ってやる
西に行ってやる、西に行ってやる




[*1] Tony Franciosa:
アンソニー・フランシオサ
イタリア系のアメリカの俳優

[*2] Oldsmobile 88:
1949年から1999年まで
オールズモビル社によって
製造・販売されていたフルサイズカー

[*3] Voodoo:
ヴードゥー教
ブードゥー教のまじない・魔術・呪い







[Tom Waits 関連記事]

2026.04.3
Tom Waits - San Diego Serenade (歌詞+和訳)

2025.12.3
Tom Waits - Whistlin' Past The Graveyard (歌詞+和訳)

2025.05.20
Tom Waits - The Piano Has Been Drinking (Not Me) (歌詞+和訳)

2025.04.01
Tom Waits - Romeo Is Bleeding (歌詞+和訳)

2025.03.06
Tom Waits - Small Change (Got Rained On With His Own .38) (歌詞+和訳)

2024.06.25
Tom Waits - Jersey Girl (歌詞+和訳)

2024.04.05
Tom Waits - Putnam County (歌詞+和訳)

2024.03.06
Tom Waits - Hold On (歌詞+和訳)

2022.03.31
Tom Waits - Ol' '55 (歌詞+和訳)

2020.02.15
Tom Waits - Blue Valentines(歌詞+和訳)

2020.02.11
Tom Waits - Soldier's Things (歌詞+和訳)

2019.11.29
Tom Waits - Christmas Card From A Hooker In Minneapolis (歌詞+和訳)

2019.10.02
Tom Waits - Semi Suite (歌詞+和訳)

2019.09.28
Tom Waits - I Don't Wanna Grow Up (歌詞+和訳)

2019.04.18
Tom Waits - Temptation (歌詞+和訳)

2018.05.01
Tom Waits - Grapefruit Moon (歌詞+和訳)

2018.04.24
Tom Waits - Jockey Full Of Bourbon (歌詞+和訳)

2017.01.20
Tom Waits - Good Old World (Waltz) (歌詞+和訳)

2016.05.22
Tom Waits - 16 Shells From A Thirty-Ought-Six (歌詞+和訳)

2011.09.27
Female Driver Songs 女性ドライバー・ソング
  3. Night On Earth / Tom Waits - Los Angeles Theme

2011.09.13
Songs Of Law 掟ソング
  7. Down By Law / Tom Waits - Jockey Full Of Bourbon

2011.06.28
Parfait Songs パフェ・ソング
  6. Tom Waits - Ice Cream Man

2011.05.31
Smoking Songs タバコの曲
  5. Smoke / Tom Waits - Downtown Train

2011.04.22
Tom Waits - Take Care Of All My Children - Rat's Theme (歌詞+和訳)

2010.03.23
Weather Songs お天気ソング
  7. Tom Waits - Strange Weather











みんなで作る夏祭り
やまフェス」の中の人、Bingoです。
どうも、こんにちは。


8月22日(土)23日(日)に行われる
第2回「やまフェス」に向けて
今年も動き出していて
だいぶ忙しくなってきています。


今年から、地元の高校生にも
役員会に参加してもらっているし
メンバーも増えてきて
「みんなで作っている」感が
より一層出きています。

これから少しずつ情報を
発信していきますので
よろしくお願いします。











ところで、、、

「夏祭り」と言えば、
ジッタリン・ジンの
「夏祭り」が頭の中を
ぐるぐるしたりします。


Jitterin’ Jinn - 夏祭り (1990)



この曲にどこか懐かしさを感じて
好きなんですが、、、
昨日、やっと気づきました。


Whiteberry - 夏祭り (2000)







マーチン・デニーの
「Soshu Night Serenade」を
聞いていて、、、
あれれ?これが元なんじゃね??
なんて思ったワケです。


Martin Denny - Soshu Night Serenade (1958)



この曲のオリジナルは、
服部良一が作曲して
李香蘭(山口淑子)が歌った
「蘇州夜曲」です。


Li Xianglan - Suzhou Nocturne (1940)



で、、、
同じように思っている人は
他にもいるのかな??

なんて思って
ネット検索してみましたが
全然ヒットしなかったので、
ボクだけだったみたいです。(笑)


でもでも、歌い出しの
「君が」は一緒だし、
2行目には「夢の」が出て来るし、
どちらにも「髪」もあります。

ま、ありきたりっちゃ
ありきたりな単語ですけど、、、
無理やりかな??(笑)







Tom Waits


さてさて選曲ですが、、、

マーチン・デニーの
「Soshu Night Serenade」は
インストだし、、、

なので、トム・ウエイツの
「サンディエゴ・セレナーデ」です。

「セレナーデ」つながり、、、
ってだけですが。。。(汗)


大事なものは、失って初めて気づく
って歌でしょうか。。。
染みます。。。











Tom Waits - San Diego Serenade Lyrics
(1974)



Writer: Tom Waits
意訳: Bingo



[Verse 1]
I never saw the morning
'Till I stayed up all night
I never saw the sunshine
'Till you turned out the light
I never saw my hometown
Until I stayed away too long
I never heard the melody
Until I needed the song

夜明けなんて見たこともなかった
一晩中眠れなくなるまで
太陽の光の明るさがわからなかった
オマエが愛の灯を消してしまうまで
故郷に目を向けることもなかった
はるか遠く離れるまで
このメロディを聞くこともなかった
この歌が無くてはならなくなるまで


[Verse 2]
I never saw the white line
'Till I was leaving you behind
I never knew I needed you
Until I was caught up in a bind, now
I never spoke "I love you"
'Till I cursed you in vain
I never felt my heart strings
Until I nearly went insane

この道筋を見つめることもなかった
オマエの元を離れるまで
オマエが必要だと気付かなかった
今この苦しみを抱え込むまで
"愛してる"と伝えることもなかった
オマエを無駄に罵ってしまうまで
心の揺さぶりを感じることもなかった
こうして気が狂いそうになるまで


[Verse 3]
I never saw the east coast
Until I moved to the west
I never saw the moonlight
Until it shone off of your breast
I never saw your heart
Until someone tried to steal
Tried to steal it away
I never saw your tears
Until they rolled down your face

西海岸を想うこともなかった
東海岸に越してくるまで
月の光を見たことがなかった
オマエの胸を輝き映すまで
オマエの気持ちを知らなかった
オマエの心を誰かが奪おうとするまで
奪い去ろうとするまで
オマエの悲しみを見逃していた
オマエの頬を涙が伝い落ちるまで


[Verse 1]
I never saw the morning
'Till I stayed up all night
I never saw the sunshine
'Till you turned out the light
I never saw my hometown
Until I stayed away too long
I never heard the melody
Until I needed the song

夜明けなんて見たこともなかった
一晩中眠れなくなるまで
太陽の光の明るさがわからなかった
オマエが愛の灯を消すまで
故郷に目を向けることもなかった
はるか遠く離れるまで
このメロディを聞くこともなかった
この歌が無くてはならなくなるまで







[Tom Waits 関連記事]

2025.12.3
Tom Waits - Whistlin' Past The Graveyard (歌詞+和訳)

2025.05.20
Tom Waits - The Piano Has Been Drinking (Not Me) (歌詞+和訳)

2025.04.01
Tom Waits - Romeo Is Bleeding (歌詞+和訳)

2025.03.06
Tom Waits - Small Change (Got Rained On With His Own .38) (歌詞+和訳)

2024.06.25
Tom Waits - Jersey Girl (歌詞+和訳)

2024.04.05
Tom Waits - Putnam County (歌詞+和訳)

2024.03.06
Tom Waits - Hold On (歌詞+和訳)

2022.03.31
Tom Waits - Ol' '55 (歌詞+和訳)

2020.02.15
Tom Waits - Blue Valentines(歌詞+和訳)

2020.02.11
Tom Waits - Soldier's Things (歌詞+和訳)

2019.11.29
Tom Waits - Christmas Card From A Hooker In Minneapolis (歌詞+和訳)

2019.10.02
Tom Waits - Semi Suite (歌詞+和訳)

2019.09.28
Tom Waits - I Don't Wanna Grow Up (歌詞+和訳)

2019.04.18
Tom Waits - Temptation (歌詞+和訳)

2018.05.01
Tom Waits - Grapefruit Moon (歌詞+和訳)

2018.04.24
Tom Waits - Jockey Full Of Bourbon (歌詞+和訳)

2017.01.20
Tom Waits - Good Old World (Waltz) (歌詞+和訳)

2016.05.22
Tom Waits - 16 Shells From A Thirty-Ought-Six (歌詞+和訳)

2011.09.27
Female Driver Songs 女性ドライバー・ソング
  3. Night On Earth / Tom Waits - Los Angeles Theme

2011.09.13
Songs Of Law 掟ソング
  7. Down By Law / Tom Waits - Jockey Full Of Bourbon

2011.06.28
Parfait Songs パフェ・ソング
  6. Tom Waits - Ice Cream Man

2011.05.31
Smoking Songs タバコの曲
  5. Smoke / Tom Waits - Downtown Train

2011.04.22
Tom Waits - Take Care Of All My Children - Rat's Theme (歌詞+和訳)

2010.03.23
Weather Songs お天気ソング
  7. Tom Waits - Strange Weather