今日は英語に関するボヤき
うろ覚えなんだけど
むかし、英語の先生に
ねぇ、まけてくれへん?
という値切り交渉の際は
expensiveという言葉を使うのはNG、
予算オーバー
という表現をしなければならない、と
教わった
つまり、
客:高い!
店:高くない!
の無限ループになりやすい
予算オーバーか否かというほうが
交渉しやすいという話。
何が言いたいかよくわからんくなったけど
だれでも、これにはこれだけ掛けられる、という予算があり
それが、自分の中での
高い・安い ってこと
高い 安い は抽象的
予算額は具体的
高い 安いで話始めても
悪くはないけど
英語って日本語よりも合理的というか
遠回しに言わないよね
あとは、英語はポジティブ表現というか
notとか禁止用語をなるべく使わないよね
日本語 立ち入り禁止
英語 Keep out
そんなところ良いなぁと思う
海外の映画とかドラマとか、またユックリ見たいなぁ😍
自分の資質を知って、うまく使っていきましょう♪
お友達・パートナー同士のペア鑑定
ご家族など グループ鑑定も対応いたします。
オンライン鑑定もしています(オンライン割引あり)
お気軽にお問い合わせください。
https://ameblo.jp/compachy/entry-12591283148.html
1月人気記事
1位 「世界で最も下手」と言われた画家の数秘的・人生のストーリー
2位 「好きなことをする」
https://ameblo.jp/compachy/entry-12721289511.html
3位 「人それぞれの、やりたいこと。」
https://ameblo.jp/compachy/entry-12720166451.html
4位 「気になる歌、かごめかごめ」
https://ameblo.jp/compachy/entry-12719591658.html
5位 「発酵あんこその後」
https://ameblo.jp/compachy/entry-12719850419.html








