韓国語で『思う』って?② アラフォーと韓国語! | アラフォーが韓国語で再出発!

アラフォーが韓国語で再出発!

一念発起して、5年ぶりに韓国語の勉強を再開しました!

こんにちはキラキラ

 

5年ぶりに韓国語の勉強を再開した、アラフォーのchoun-pamですウインク

 

 

お盆休み前で仕事はバッタバタチーンアセアセ

 

この1週間、家に着いたら毎日22時お月様悲しい

 

ご飯食べて、お風呂入ったら

もう寝る時間やん不安不安

 

 

 

クソーーッムキームキーって思いながらも

気分を切り替える為にこうやってブログ書いてるハート

(切り替えていこー!←え?)

 

 

 

 

前回のブログで

【思う】っていう韓国語表現について色々まとめてみてんけどキメてる

 

 

ちなみに前回のブログは

↓ ↓ こちら ↓ ↓

 

 

 

 

まだまだ【思う】ってゆう表現は奥深いなぁとか思いながら、

今日は前回の続きを書いてみようと思うニコニコ

 

 

 

 

※※※

ここからは私の見解なんで、間違ってたり、ズレてるとこもあると思います。

ご注意くださいませ~ニコニコ

 

下矢印 下矢印 下矢印 下矢印

 

 

 

 

 

↓今日はこの表現から↓

 

【려고 해요 】

=〜しようと思う

 

 

 これは割とわかりやすいやつよねひらめきキラキラ

 

 

 

例えば・・・

 

丸ブルーお腹が空いたのでご飯を食べようと思う。

배 고파서 밥을 먹으려고 해요.

(今からの予定)

丸ブルー週末は家で本を読もうと思う。

주말에는 집에서 책을 읽으려고 해요.

(先の予定)

丸ブルー今日からダイエットをしようと思う。

오늘부터 다이어트를 하려고 해요.

(意志)

 

 

自分が今考えている今後の予定を話す時とか、何かをしようとする意志を伝える時に使う感じ電球

 

 

 

今ブログ書きながら思ってんけど、

【려고 해요】って、

未来形の文法じゃ無いねんけど、未来について話す時に使える表現なんやね指差し飛び出すハート

 

 拍手拍手拍手拍手拍手

 

 

 

 

ってことで

【私の勝手な見解カエル

 

ズバリ!!

 

【려고 해요】

とは.....

 

これからやろうとしていることを伝える時に気軽に使える、とってもポピュラーな表現ラブラブ

 

 

 

で、私が思うに....

 

決定事項を話す時に使うんじゃなくて、

変更になるかもしれない予定や意志(絶対的じゃないこと)を話す時とかに使うのかなぁって思うちゅースター

 

 

 

 

 

さっき載せた例文で説明すると……

 

 

丸ブルーお腹が空いたのでご飯を食べようと思う。

배고파서 밥을 먹으려고 해요.

 (ま、食べへんかもしれんけど)

 

丸ブルー週末は家で本を読もうと思う。

주말에는 집에서 책을 읽으려고 해요.

 (ま、読まずに出かけるかもしれんけど)

 

丸ブルー今日からダイエットをしようと思う。

오늘부터 다이어트를 하려고 해요.

 (ま、やらんかもしれんけど)

 

 

 

そう!つまり!

 

『予定は未定やねん!』

って時に使える表現やなキメてる

 

 

 

--------------------------------------

 
 
 

続きまして、

『思う』といえば、

【을 거예요】

ですなぁ、そーっすなぁ指差し(一ノ瀬ワタル風お願い)

 

 

※サンクチュアリはまだ見てませんイヒ

 

 

 

 

 

 

この表現は頭の中を整理するのにちょっと悩んだんやけど……もやもやもやもや

 

 

 

①〈意志〉②〈推測〉の意味があって、

主語によってその意味が変わるんやね、

たぶん....たぶん....

(ちょっとこのへん曖昧やなーもっと勉強しますアセアセ)

 

 

 

主語が

『私(1人称)』

『あなた(2人称)』の時

〈意志〉を表す。

 

主語が

『私とあなた以外(3人称)』の時は、

〈推測〉を表す。

 

 

 

丸ブルー私は学校に行って勉強するつもりです。

저는 학교에 가서 공부할 거예요.

※主語が1人称やから、①〈意志〉やな!

 

丸ブルー(あなたは)明日何時に起きるつもりですか?

내일 몇시에 일어날 거예요?

※主語が2人称やから、これも①〈意志〉やな!

 

丸ブルーあの人は韓国人じゃないと思う。

저 사람은 한국인 아닐 거예요.

※主語が3人称やから、②〈推測〉やな!

 

丸ブルーこのドラマは面白いと思う。

이 드라마는 재미 있을 거예요.

※主語が3人称やから、これも②〈推測〉やな!

 

 

 

ふぅ.....

3人称とか....

中学の英語の授業で、「3人称単数」ってやつ習った時以来に口にしたわ。

苦手やったなー赤ちゃん泣き

 

 

 

ってことで

【私の勝手な見解カエル

 

ズバリ!!

 

【을 거예요】

とは.....

 

 

私とあなたか、

それ以外か!

(俺か、俺以外か byローランド的な感じになってもたあせる)

 

 

 

私は〇〇〜、あなたは〇〇〜

って話で【을 거예요】って出てきたら

あー①〈意志〉を伝えてるんやなー指差し

 

 

それ以外の話

【을 거예요】って出てきたら

あー②〈推測〉してるんやなー指差し

 

 

 

って思うことにする魂が抜ける

(一旦こういうことにしとこ、うん、とりあえずあせる)

 

 

 

 

、今回は、『思う』についてのまとめ回なので、

 

②<推測>(~だと思う)の時に使う、【을 거예요】

について学んだってことでニコニコキラキラ

 

 

 

 

まだまだ、『思う』っていう表現は色々あるんやけど、一旦ここまで~

頭めっちゃ使ったーーーーネガティブもやもやもやもや

 

 

 

 

 

 

前回のブログでも紹介した、

 

私の韓国語の先生代わりになってくれる本にも、

『思う』について少し書かれてました~ニコニコ飛び出すハート

 

↓この本ね(私のおすすめ)↓

 

 

 

 

 
 
 

やっぱ、みんな同じようなことを疑問に思ったりしてるんやなぁって思ってちょっと安心したデレデレデレデレ

 

 

この本がどんな本かちょっと紹介してるから、もしよかったらウインク

下矢印下矢印下矢印下矢印

  

 

 

 

 

 

 あと、紹介ついでで、私がシャドーイングとか音読で使ってる本ラブラブ

 

 

 

内容の紹介も少しやってますウインクグリーンハーツ

 

 

 

 

 

 

 あと、これ私のバイブル笑

もう買って10年ぐらい経つあんぐり(怖っ)

 

 

 

この本の紹介はこちらーウインク

 

 

 

 

さ、今日から5連休ニコニコ

 

数年ぶりのお盆休みを満喫しまーすイエローハーツ

(もちろん勉強もします)

 

 

それでは、また、안녕バイバイニコニコ