enjoylifeのブログ -2ページ目

enjoylifeのブログ

何か「新しいこと」に向かって、少しずつ前進していきたいと思います。

本日は、実践ビジネス英語 Lesson22 The Woes of Traveling(旅の災難)の第1回目です。



■ woes 

「災難」、「災い」という意味で、やや古めかしい響きがあります。



■ one's heart goes out to

「・・・に同情する」、「・・・を気の毒に思う」という意味です。


■ throw someone's whole business trip out of whack

「(人の)出張旅行全体の調子を乱す」という意味です。

なお、out of whackあるいはout of killerは「調子が悪い」という意味です。

次のような例文が挙げられていました。

The vending machine is out of kilter.



■ no whereto be found

「どこにも見当たらない」という意味で、nowhere to be seenも同義です。



■ go into serious panic mode

「相当なパニック状態に陥る」 という意味です。



■ Tell me about it.

口語で「その通りです」という意味です。


■ something decent to wear

「きとんとした服装」という意味で、decentadequateappropriateなどと同義です。




本日は以上です。



本日は、実践ビジネス英語 Honing Conversational Skills(会話術を磨く)の第6回目 Talk the Talkです。



■ Should I get right to the point?

  

 ・get right to the point 直接核心に触れる



■ I wait until someone says something that peaks my interest,

 

 ・peak one's interest  興味を掻き立てる




本日は以上です。

本日は、実践ビジネス英語 Honing Conversational Skillsの第5回目です。




■ hail from

「・・・の出身である」という意味です。 hailには、「褒める」という意味もあります。

次のような例文が挙げられていました。

He is being hailed as the most innovated entrepreneur in the country.



■ put someone at their ease

「人を安心させる」という意味です。

一方、feel at easeといえば、「リラックス」しているという意味になります。



■ shoot off questions

「立て続けに質問を投げかける」という意味です。

shoot offを使った他の表現としては、shoot off one's mouthshoot one's mouth off

があり、「しゃべりまくる」という意味です。



■ level playing field

「同じ土俵」、「対等の立場」という意味です。



■ of one’s own will

「自分の自由意思で」、「自主的に」という意味です。



■ something along the lines of

「・・・に沿ったもの」という意味で、次のような例文が挙げられていました。

He said something along the lines of I want the log to be more dramatic.



本日は以上です。

本日は実践ビジネス英語 Honing Conversational Skills の第4回目です。




■ dress sharply 

「洗練された服装[装い]をする」という意味です。

一方、dress downと言えば、「カジュアルな服装をする」という意味になります。



■ project an air of connfidence

 「自信のある様子を打ち出す」という意味です。



■ stare

 「凝視する」という意味です。

be staring someone in the faceといえば、「明らかである」という意味になります。次のような例文が挙げられていました。

The solution to our work delays is staring them in the face.

(仕事の遅れに対する解決策は明らかだ。)


また、stare something in the faceは、「迫りくる危機等に正面から取り組む」という意味になります。

次のような例文が挙げられていました。

Company X stared bankruptcy in the face last year.



■ demonstration of courtesy

「礼儀を示す行為」という意味です。

pay someone the courtesy of・・・という表現もあります。



■ go-to

 「主力の」、「頼りになる」という意味で、go-to guyは「頼りになる奴」という意味です。



■ opening line

「出だしの文句」、「話のきっかけの言葉」という意味です。



■ get stumped

「途方に暮れる」、「当惑する」という意味です。



■ pleasantries

「あいさつ」、「社交辞令」という意味です。



本日は以上です。

本日は、実践ビジネス英語 Honing Conversational Skillsの第3回目です。



■ faux pas

フランス語で「過ち」、「無礼」の意味です。



■ early on

「当初に」という意味です。


■ time-honored ritual

「昔からの儀式」という意味で、time-honoredの代わりにlong-standingを用いることもできます。

但し、long-standingの場合は、必ずしも良い意味で用いられるとは限りません。

次のような例文が挙げられていました。

Throwing beans outside on "SETUBUN" is a long-standing tradition in Japan.


■ lull in the conversation

「会話の途切れ(切れ間)」の意味です。

次のような例文が挙げられていました。

There was a brief lull in laptop sales last year.

また、lullは動詞として、sooth someone to sleepという意味で用いられます。

次のような例文が挙げられていました。

The sound of the ocean lulled him to sleep.



■ off-putting

「不快な」、「反感を覚えさせる」という意味です。


■ pitch

動詞で「売り込む」、「宣伝する」という意味で、名詞では「売込口上」(sales pitch)のような表現があります。



■ snake oil

「インチキ薬」(fake medicine)、「あてにならない話」という意味です。


■ rapport

フランス語で「(調和した)人間関係」という意味です。



■ Don't sweat it.

「気にすることはない」、「心配無用」という意味で、Don't worry about it.と同義です。



本日は以上です。