関内駅前溜学NOVA日記 -246ページ目

関内駅前溜学NOVA日記

BarSuperNova公認ブログ

さて、今日から3日間はジャパニーズシードル祭りです!
皆様是非お待ちしております
 
3/22日(金)~24日(日)
 
【ジャパニーズシードル祭り】
 
リュードヴァン・シードル(長野)
リュードヴァン・ポムドール(長野)
AfterTaste Cidre~信州ましのワイン~(長野)
MARLOWE Cidre2018(秋田)
川場Premium Cidre(群馬)
<無くなり次第終了>
 
22日(金)17時~3時
23日(土)17時~3時
24日(日)19時~24時

 



9周年初日終了。

大宮 Bar sazeracより山下泰裕氏を迎えての営業でした。


お集まり頂きました皆様、

大宮からお越し頂いた皆様、

そして山下さん、

ありがとうございました!


来れなかった方は是非大宮まで足を運ばれてみてください。

大宮は沢山Barがあります。

是非色々回ってみてください。

さて、これより9周年記念営業の4日間が始まるのですが、勿論メニューも変わります。

とはいえ本日はゲストバーテンダーシフトですので、皆様山下氏のカクテルをご堪能ください!

とりあえず飛行機は無事飛びそうです。

《3月21日~4月20日までのメニュー》

(DRINK)

~シガーカクテル~

落花生のバタフライフリップ

 
~ショートカクテル~

桑茶とヒバのグラスホッパー

Benedictine&Water

ラオディ サワー

ワイルド ブロードウェイサースト

エルダーフラワーとライムのホワイトカーゴ

 
~ロングカクテル~

桜フィズ

王様のオレンジのスクリュードライバー

河内晩柑のソルティドッグ

 
~インフュージョンカクテル~

八角 スティルジントニック

飛騨山椒のホットブルショット

 
~フルーツカクテル~

河内晩柑、王様のオレンジ、etc
 
 
~ビール~

サンクトガーレン さくら(神奈川)

 
~シードル~

マグナーズ(アイルランド)

(FOOD)

牛ほほ肉の燻製

焼き春キャベツと季節野菜のマリネ

新玉ねぎと豆苗とツナのサラダ

アスパラとソーセージのソテー トマトソース

筍のアヒージョ

豚ハツと筍とピーマンのソテー

菜の花のトマトクリームリゾーニ

21日(木祝)18時~3時 ゲストバーテンダーズシフト 山下泰裕
22日(金)17時~3時 ジャパニーズシードル祭り
23日(土)17時~3時 ジャパニーズシードル祭り
24日(日)19時~24時 ジャパニーズシードル祭り

BarSuperNova
231-0012横浜市中区相生町4-65 ポラリスビル3F
045-641-8086
HP http://www.barsupernova.com/index.html
Blog https://ameblo.jp/barsupernova/
Instagram https://www.instagram.com/bar_supernova/?hl=ja
FB https://www.facebook.com/Bar-SuperNova-237249272992967/

月曜~土曜17時~3時
日祝   19時~24時
定休日  第3水曜日

福岡研修終了。

今回は「何故福岡は移住者が増えているのか?」
というざっくりとしたテーマを元に色々巡ってみました。

再会出来た方々、
お世話になった福岡のバーテンダーの方々、
屋台で一緒に飲んでくれた皆様、
ブルマスター平良さん、

大変お世話になりました。
ありがとうございます。

屋台で女性と女性が揉め始めたのを必死に抑えた思い出は忘れません(笑)










本日を持ちまして今期のメニューは終了となります。


さて、明日より2日間お休みを頂き、福岡へ研修に行ってきます!

JALからタッチアンドゴーがなんたらかんたらというメールが来ましたがよく意味

が分かりません!


帰ってきたら9周年記念営業。

皆様お待ちしております。


19日(火)店休

20日(水)店休

21日(木祝)18時~3時 ゲストバーテンダーズシフト 山下泰裕 

22日(金)17時~3時 ジャパニーズシードル祭り

23日(土)17時~3時 ジャパニーズシードル祭り

24日(日)19時~24時 ジャパニーズシードル祭り


BarSuperNova

231-0012横浜市中区相生町4-65 ポラリスビル3F

045-641-8086

HP http://www.barsupernova.com/index.html

Blog https://ameblo.jp/barsupernova/

Instagram https://www.instagram.com/bar_supernova/?hl=ja

FB https://www.facebook.com/Bar-SuperNova-237249272992967/


月曜~土曜17時~3時

日祝   19時~24時

定休日  第3水曜日



「クレラン ルロシェ 2017年 ヴェリエ 」
 
本日は日曜日の為19時~24時での営業となります。
何卒宜しくお願い致します。
 
さて、正規輸入されたハイチのクレラン。
(クレランとは→https://ameblo.jp/barsupernova/entry-12409121936.html)
唯一買っていなかった一本を購入しました。
 
ロムルス・べセル氏が手掛けるクレラン。サトウキビシロップを発酵させ、ポットスティルで蒸留される。蒸留所名でもある「ルロシェ(岩)」は信心深いロムルス氏が、ゴスペルの曲の一節からとったもので、蒸留所も岩盤の上に建てられている。
 
その他の資料も出てきたので載せておきます。
 
「 クレラン ババル 2016年 ヴェリエ」
フリッツ・ババル氏が1947年から家族で手掛ける蒸留所で造られ、連続式蒸留器を使用。木樽での熟成も行っている。すっきりした味でバニラやサフラン、フィニッシュは長くて滑らか。
 
「 クレラン カシミール 2016年 ヴェリエ」
フォバート・カシミール氏が手掛ける。サトウキビも自家生産し、発酵時にレモングラス、シナモンとショウガを加えてからポットスティルで蒸留。リッチな香りにバランスの取れたボディでミネラル分が薬品のような味に変わっていく。
 
「クレラン サジュー 2016年 ヴェリエ」
ミッシェル・サジュー氏の家族が代々住む場所にある蒸留所でポットスティルを使用。フルボディかつフルーティなクレラン。香りはリッチ、味はドライでスパイシー、強いフローラルとからしの種、長く優雅なフィニッシュ
 
その他熟成クレランも在庫しております。
・ババル2016 21か月熟成 カロニカスク
・ババル2015 27か月熟成 ウィスキーカスク
・カシミール2016 21か月熟成 カロニカスク
・サジュー2016 21か月熟成 カロニカスク
 
全8本のクレラン!是非飲み比べてみてください!

 

「コルセア トリプルスモーク」
 
スタッグジュニアが無くなったので発注したら異常に値上がりしたとのこと💦
 
そりゃ流石に上がり過ぎだと思ったので酒屋にお勧めのバーボンを聞くと勧められたのがこれ。
 
どんなものかと説明を聞くと、聞けば聞くほどバーボンぽくない。
 
結果、やはりバーボンではなかった。
アメリカンシングルモルトウィスキーである。
 
モルトの乾燥にピート(泥炭)、桜の木、ブナの木という3つの材料を使用するのが特徴。それをチャーした新樽で熟成。
 
凄いスモーキーなのかと思ったらそうでもなくフルーティーさと甘みが際立つ。バーボンじゃないけど新樽のせいかバーボンぽさもある。
 
「Corsair Triple Smoke」
 
American single malt whiskey.
 
It is characterized by using three materials for drying of malt: peat (peat), cherry tree and beech tree. Aging in new casks with char.
 
It's not like it's ugly smoky, but it's not so fruity and sweet. It's not bourbon but there is bourbon posas because of new barrels.
 
「Corsair Triple Smoke」
 
Whisky americano de malta.
 
Se caracteriza por utilizar tres materiales para el secado de la malta: turba (turba), cerezo y haya. Envejecimiento en barricas nuevas con char.
 
No es como si fuera feo, pero no es tan afrutado y dulce. No es bourbon, pero hay posas de bourbon debido a los nuevos barriles.

 

「ローストオニオンのホットブルショット」
 
あめ色になるまで炒めた玉ねぎを漬け込んだウオッカとブイヨンで作るホットカクテル。
 
気象予報士が4月になるまで冬服はしまわないでくださいと言っていたので肌寒い日はまだそこそこあるのであろう。
 
我が家のこたつの仕舞い時はいつも悩む…
 
"Hot Bull Shot of Roast Onion"
 
A hot cocktail made with vodka and bouillon with pickled onions fried until it Turns brown.
 
The weather forecaster said that winter clothes should not be worn until April, so chilly days may still be around.
 
I always worry about finish the kotatsu…
 
"Hot Bull Shot de Cebolla Asada"
 
Un cóctel caliente hecho con vodka y caldo con cebolla en escabeche frito hasta que se vuelva marrón.
 
El pronosticador del tiempo dijo que la ropa de invierno no se debe usar hasta abril, por lo que aún puede haber días fríos.
 
Siempre me preocupo por terminar el kotatsu ...

 

「カピタン」
 
簡単に言うとピスコマンハッタンです。
2月の第一土曜日「ピスコサワーの日」のイベントに向けて一から作り直したカクテル。
 
あのイベントから当店ではピスコの話題も増えたのでやってよかったなと。
 
私のペルー行きまでほぼ1年。
スペイン語の勉強は結構楽しみながらやれているのは幸い。
スペイン語を教えてくれる先生はやっぱりどこか軽い(笑)
…というかノリというか…
ついでに人見知りも直してくれるかもしれない‥かも‥
 
"Capitan"
 
Simply put, it is Pisco Manhattan.
A cocktail re-created from scratch for the event of Pisco Sour Day on the first Saturday of February.
 
It is good to do because the topic of Pisco also increased in our shop from that event.
 
Almost a year until my trip to Peru.
It is fortunate to be able to learn Spanish while enjoying it.
The teacher who teaches Spanish is somewhat light (laughs)
... or rather nori ...
At the same time, it may also fix the stranger .. maybe ..
 
"Capitán"
 
En pocas palabras, es Pisco Manhattan.
Un cóctel recreado desde cero para el evento del Día de Pisco Sour el primer sábado de febrero.
 
Es bueno hacerlo porque el tema de Pisco también aumentó en nuestra tienda a partir de ese evento.
 
Casi un año hasta mi viaje a Perú.
Es una suerte poder aprender español mientras lo disfrutas.
El profesor que enseña español es algo ligero (risas).
... o mejor dicho nori ...
Al mismo tiempo, también puede arreglar al extraño .. tal vez ..

 

「カルボナーラ風リゾーニ」


日曜日は仕事場に早入りしてオープンまでずっと格闘技の二大大会をパソコンと携帯で仕事が始まるまでスイッチしながら見て、仕事後は見れなかった試合をずっーと見てたら朝6時。

よくわからないかなけどふらふらだった💦


「昔は良かった」

「昔は凄かった」


ばっかり言う人に現在も見てもらいたいなと。