https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328
https://blog.with2.net/in.php?1
샤이니/컬투쇼210223 받아쓰기⑨
聞き取り、翻訳 RIE
聞き取りチェックネイティブ
민호
일호, 일호
1号、1号
다른 의미로 일호가 될 순 없어요
別の意味で1号にはなれません。
이야~ 다 준비됐어요 지금
準備出来ました!
왜 이렇게 준비가 되고 있죠?
なぜこんな風に準備しているの?
민호
어우 준비 아주 잘돼 가고 있으신 것 같은데
準備が進んでいるようですが
모르겠어요
하여튼 주인공은 관심이 없는데, 어유 주인공이란 말도 하기 싫어
わかりません。
とにかく主人公は興味がないのですが、主人公という言葉も言いたくない。
민호
인정을 하시네~ 자연스럽게
認められているんですね。自然に
..씨가 또 우리 온유한테 빙의가 됐네요
オニュに憑依したそうです。
온유
'오빠들 나 두 살때 데뷔했는데 나 벌써 중3이야'
『オッパたちは私が2歳でデビューしましたが、私すでに中3です』
키
중3이 뭐가 저렇게 걸걸해요?
中3がなぜそんなにガラガラしてるんだ?
걸걸하다
태민
아이 그런 분이 계실 수도 있죠
そのような方がいらっしゃるかもしれません。
키
판소리 하시니까
パンソリされるから
온유
예 먼저 이렇게 좀 성숙하신 분들이 계시니까
はいまず、このように少し成熟された方たちがおられるので
국악, 국악 하시는 분이에요
国楽、国楽をされている方です。
키
국악, 국악 한대 ㅋㅋ
国楽をされているんだって。
키
선물
プレゼント
온유 선물
オニュのプレゼント
온유
선물, 자~
어, 스팀 세차
プレゼント、
さあ〜スチーム洗車
키
아버지 드리면 되겠다.
아버지 드리면 될 거 같애요.
お父さんに差し上げればいい。
お父さんに差し上げればいいと思います。
온유
중3이신데..
中3だから
키
아, 이거 너무웃기다
지금, 2044님이 군필들 여전히 일찍 일어나십니까?라고 하는데~
아니 근데 이거, 이것도 사실, 일찍 잘 때나 얘기지, 요즘엔 늦게 자 가지고, 좀 많이 돌아왔어요
ああ、これ面白い。
今2044さんが軍隊に行ってきた人たちは相変わらず早く起きるのですか?と
ところで事実は役寝る時の話ですが最近は遅く寝るのですごく戻ってきました。
そうです。
키
많이 돌아왔어요.
순식간이죠.
すごく戻ってきました。
あっという間です。
무너지는 건 순식간이죠 또 ,
순식간이죠
崩れるのはあっという間ですね。
あっという間
키
아시죠.
순식간이예요 순식간
でしょ?
あっという間です。あっという間。
민호군은 그래도 해병대이니까 조~금 오래 갔을 거 같은데
ミンホ君はそれでも海兵隊だから、すこし長くかかったと思うけど。
민호
근데 전 한 달 정도 갔어요
한달 넘게는 가더라구요
한 달에 한달 반
두 달째 딱 넘어가니까, 바로 늦잠 타임이 오더라구요
근데 이게 늦게 자게 되니까 어쩔 수 없이 늦게 일어날 수밖에 없고
僕は1ヶ月ほどかかりました。
一ヶ月以上はかかりました。
1ヶ月、1ヶ月半
2ヶ月目がちょうど過ぎて、朝寝坊タイムが来ました。
でもこれは遅く寝るので、やむを得ず遅く起きるしかありません。
자는 시간은?
睡眠時間は?
민호
시간은 근데 좀 비슷해요. 예예
한 7시간, 6시간 7시간 딱 그 정도 자면 몸에 딱 좋더라구요.
時間はでもちょっと似ています。
約7時間、6時間、7時間位寝ると体にちょうどいいです。
つづく