源氏イラスト訳【夕顔48】いかなる | 【受験古文速読法】源氏物語イラスト訳

源氏イラスト訳【夕顔48】いかなる

「いかなる人の住み処ならむ」とは、往き来に御目とまりたまひけり。

ーーーーーーーーーーーーーーー

 

【源氏物語イラスト訳】

 

 

いかなる住み処なら

訳)どのような住んでいる家なのだろうか」思って

 

 

往き来

訳)行き帰り

 

 

御目とまりたまひけり

訳)お目が止まりなさっ

 

 

【古文】

いかなる住み処なら往き来御目とまりたまひけり


【訳】

どのような住んでいる家なのだろうか」思って行き帰りお目が止まりなさっ

 

 

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇

■【いかなる】

■【人】

■【の】

■【住み処(すみか)】

■【なら】

■【む】

■【とは】

※【と】

※【は】

■【往(ゆ)き来】

■【に】

■【御(おん)―】

■【目とまる】

■【たまふ】

■【けり】

 

重要古語一覧はこちら

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇

 

 

 

☆本日の『源氏物語』☆

 

「行き帰り」とは、

六条御息所へと通っている行き帰りのことでしょうか?

 

彼女の元で夜を過ごし、朝寝坊するほど

御息所に入れ込んでいたその帰りに…?

(;゚;∀;゚;)

 

 

 →今回のイラスト解釈はこちら

 →今回の重要古語はこちら

 


過去記事は、目次から検索してネ♪


 

>>次へ