源氏イラスト訳【夕顔2】御車入るべき
御車入るべき門は鎖したりければ、人して惟光召させて、待たせたまひけるほど、むつかしげなる大路のさまを見わたしたまへるに、
ーーーーーーーーーーーーーーー
【源氏物語イラスト訳】
御車入るべき門は鎖したりければ、
訳)お車が入るはずの門は施錠してあったので、
人して惟光召させて、
訳)従者に惟光を呼ばせて、
待たせたまひけるほど、
訳)お待ちなさる時、
むつかしげなる大路のさまを見わたしたまへるに、
訳)むさ苦しい大通りの様子を見渡していらっしゃると、
【古文】
御車入るべき門は鎖したりければ、人して惟光召させて、待たせたまひけるほど、むつかしげなる大路のさまを見わたしたまへるに、
【訳】
お車が入るはずの門は施錠してあったので、従者に惟光を呼ばせて、お待ちなさる時、むさ苦しい大通りの様子を見渡していらっしゃると、
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
■【御】
■【車】
■【入る】
■【べき】
■【門】
■【は】
■【鎖し】
※【鎖(さ)す】
■【たり】
■【けれ】
■【ば】
■【人】
■【して】
■【惟光(これみつ)】
■【召さ】
※【召(め)す】
■【せ】
■【て】
■【待た】
■【せたまひ】
※【せ】
※【たまふ】
■【ける】
■【ほど】
■【むつかしげなる】
※【むつかしげなり】
■【大路(おおち)】
■【の】
■【さま】
■【を】
■【見わたす】
■【たまへり】
※【たまふ】
※【る】
■【に】
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
☆本日の『源氏物語』☆
はい!
「惟光(これみつ)」キター!!
Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒Y⌒(。A。)!!!
前回の「大弐の乳母」は、惟光のお母さんです。
詳しいことは、イラスト解釈にて説明しますね~♪
(=゚∀゚=)