12. 그래서 네가...
魔法使い)자, 드디어 무도회 마지막 날!
さあ、いよいよ舞踏会の最終日!여긴 내가 가장 좋아하는 부분이야!
ここは私が一番好きな部分です!왜냐? 마지막 날이라는 건 더 이상 착한 척하기엔 시간이 없다는 뜻이거든
なぜか?最終日というのは、これ以上善良なふりをするには時間がないという意味だから。그 사람이 진짜 어떤 사람이지
あの人が本当にどんな人なのか위기가 와야 알 수 있어
危機が来てこそ分かる뭐가 진짜고 뭐가 가짠지
何が本物で何が偽物なのか선택의 순간에 알게 될 거야
選択の瞬間に分かるようになるよ
그놈이 어떤 놈인지
そいつがどんなやつか
이 정도 오면 주인공들은 모두 흥분상태지!
この辺まで来ると、主人公たちはみんな興奮状態!내가 가장 바쁜 부분이기도 하고 말이야.
私が一番忙しい部分でもある。참다못한 신데렐라
耐えかねたシンデレラ마녀에게 찾아갔지
魔女のもとへ 訪ねて行った
シンデレラ)할머니 언니! 할머니 언니!
婆ちゃんお姉さん!婆ちゃんお姉さん!
魔法使い)이번 동화 주인공이
今度の童話の主人公が누구인지 물어봤지
誰なのか聞いてみた
シンデレラ)제 결혼반지 드릴게요.
私の結婚指輪を差し上げます。
魔女)너한테 제일 소중한 거라며?
一番大切なものなんだろ?シンデレラ)이 언니 왜 이래? 그건 있을 때 하는 얘기고. 없을 땐 추억이라도 팔아야죠?
いやだわ、このお姉さんたら?それは余裕のある時の話よ。ない時は思い出だって売らなきゃ!
(0:20〜)
シンデレラ)뭘 봐!그냥 난 솔직한 것뿐이야!
何見てるのよ!私はただ正直なだけよ。住民たち)그래 다 이해해
そうだね、よく分かるよ
너도 행복해지고 싶겠지
あんたも幸せになりたいよね이해는 가지만
気持ちは分かるけど그래서 네가
だからあんたが그래서 네가 네가
だからあんたが 〜〜
욕을 먹는 거야
悪口を言われるんだよ
シンデレラ)맞아!
その通り!
魔女)이번 동화 주인공은 왕자가 아닌 난쟁이다.
今度の童話の主人公は、王子ではなく小人だよ。
シンデレラ)뭐? 난쟁이?
え? こびと?
魔法使い)성질 급한 신데렐라
せっかちなシンデレラ백설에게 찾아갔지
白雪のところへ行った달이 가장 높이 뜰 때
月の一番高く昇る時마법의 종 울리라 했어
魔法の鐘を鳴らせと言った
白雪姫)너 이렇게까지 해서 주인공 되겠다는 거야? 제발 악착같이 욕심 좀 부리지마! 안쓰럽다 못해 구질구질해.
あなたここまでして主人公になりたいの?お願いだからしつこく欲張らないで!可哀想を超えてみっともないわ。
シンデレラ)구질구질해? 그래, 나 구질구질해! 근데 누구나 행복하길 바라지 않니?
みっともない?そうよ、私はみっともないわよ!でも、誰もが幸せになりたいんじゃないの?
白雪姫)아무리 그래도 난 저기 절대로 못 올라가.
いくらなんでも、私はあそこには絶対登れないわ。
シンデレラ)순진한 백설공주님께서 난쟁이랑 한 걸 사람들이 알면 어떻게 될까?
純粋な白雪姫様が小人とやったのを皆が知ったら、どうなるかしら?
白雪姫)사람들?
皆が?
シンデレラ)그게 무서우면 넌 무도회 오지 말고 저 종이나 쳐!
それが怖ければ、あんたは舞踏会に来ないで、あの鐘でも打ちなさいよ!
ビック)내가 갈게!
私が行くよ!
白雪姫/シンデレラ)뭐?
えっ?
ビック)내가 올라가서 저 종을 치겠다고!
私が登ってあの鐘を鳴らすよ!
白雪姫)나를 위해서 희생하겠다고?
私のために犠牲になるって言うの?
희생이 아니야
犠牲じゃない그런 게 아니야
そんなんじゃない난 단지 지키고 싶은 걸
私はただ 守りたいものを지키려는 것뿐이야
守ろうとしているだけさ
白雪姫 (ビック)거긴 너무 위험해 (난 건강해)
あそこは危険すぎる(私は健康だ)내가 그냥 갈래 (그런 말 마)
私が行くわ(そんなこと言うな)난 정말 당신이 없으면 (당신이 없으면)
私は本当にあなたがいなければ
(君がいなければ)
이제는 살 수 없잖아 (이제는 살 수 없잖아)
もう生きていかれない(もう生きられない)住民たち/魔法使い)헐
なんてこった!
그래 다 이해해
そうだね、よく分かるよ
너도 뭔가 주고 싶었겠지
あんたも何か与えたかったんでしょ이해는 가지만
気持ちは分かるけど그래서 네가
だからあんたが그래서 니네 집안이
だからあんたの家が대대로 난쟁이인거야
代々小人なんだよ난쟁이 똥자루인거야
小人うんこ袋なんだよシンデレラ)맞다. 난쟁이 찰리가 있었지?
そうだ。小人のチャーリーがいたよね? (〜2:45)
人魚姫)찰리, 너 잠깐 여기서 기다려.
チャーリー、ちょっとここで待ってて。
チャーリー)알았어. 고마워.
分かった。 ありがと。
人魚姫)할머니!
おばあさん! 魔女)뭐? 난쟁이가 키가 커지고 물거품까지 안 되는 약?
え?こびとが背が高くなって、水の泡にはならない薬?人魚姫)네. 그 약이요. 집 나온 지 오래 돼서 돈은 없어요. 대신 제 이 풍성한 머리카락을 드릴게요.
はい。その薬です。家を出てから長いのでお金はありません。代わりに私が豊かな髪の毛をあげます魔女)니네 언니들께 아직도 한가득이여. 그래. 이번엔 --- 줘.
姉さんたちのがまだいっぱい。そうだね。今度は○○をちょうだい。
人魚姫)네? 그럼 전...
はい? じゃあ、私は······魔女)그래. 괜찮겠어?
ああ。大丈夫かい?人魚姫)네. 할게요.
はい。 やります。チャーリー)안 돼!
だめだよ!
魔女(チャーリー)이년아, 너 그렇게 당하고도
ねえあんた そうされても아직도 정신 못 차리고
まだ世迷言を言って또 남자를 위해
また男のために희생하겠다는 거야? (공주만)
犠牲になるつもり? (王女に)人魚姫(チャーリー)할머니, 그거 알아요? (만나면)
おばあさん、知ってますか? (会えさえすれば)
그땐, 그땐 슬펐어요. (공주를)
あの時は悲しかったです(王女に)근데 지금은 행복해요! (만나도)
でも今は幸せです! (会ったとしても)(저 바보를 혼자 둘 수 있을까)
(あのバカを一人にしておくことができるのか?)
人魚姫)빨리 해주세요. 이러다 무도회 늦을지도 몰라요!
早くしてください。このままでは舞踏会に遅れるかもしれません!
魔女)이런 호구 같은 년. 따라 와.
まったくお人好しだね。ついておいで。チャーリー)아니야. 그래도 이건 아니야. 안 돼! 뭐지? 누구세요? 아빠?
だめだよ。これは間違ってる。ダメ!…あれ?どちら様ですか? 父さん?
チャーリー父)선택을 잘해라.
しっかり選択しなさい。チャーリー)이게 어떻게 된 거지? 마법 때문인가? 아빠. 이왕 만났으니까 알려주세요. 저 어떻게 해야 해요?
どういうことだ? 魔法のせいかな?お父さん。会ったんだから教えてください。僕、どうすればいいんですか?父)선택을 잘 해야 해. 지금 이 순간의 선택이 평생 동안 널 따라다닐 거야.
しっかり選択しなければならない。今この瞬間の選択が
一生君について回るよ。
チャーリー)그러니까요. 그런데 상처 있는 애가 저 때문에 저러니까 마음이 너무 아파요.
そうですね。でも傷ついた子が僕のせいであんな風だから心がとても痛いです。父)걔 좋아하냐?
あの子が好きなの?チャーリー)네. 아, 아뇨. 그게 아니라 그냥 자꾸 신경 쓰이고 걱정된다고요.
はい。あ、いいえ。そうじゃなくて、単に気になって心配になるんですよ父)그게 좋아하는 건데?
それが好きってことだけど?
チャーリー)아뇨. 그런 거 아니에요. 아, 진짜에요.
違いますよ。そういうんじゃなくて。本当です。父)그래. 절대 아빠처럼 살지 마.
そうだな。 絶対にお父さんのようには生きるな。チャーリー)그럼 그대로 놔둬야 해요? 근데 그러기엔 너무 마음이 아프고. 어떻게 해야 해요?
それじゃ、放っておかなきゃいけない?でも、そうするにはとても心が痛いし。どうしたらいいんですか。父)그래서, 선택을 잘 해야 해. 근데 선택은 네가 해.
だからしっかり選択しないと。でも、選択はお前がするんだ。チャーリー)뭐예요. 도움이 안 되잖아요. 저 도와주려고 나온 거 아니었어요?
何だよ、役に立たないな。僕を助けようとして来たんじゃないの?
父)원래 선택은 네가 하는 거야.
元々選択は君がすべきことだ。チャーリー)아빠잖아요.
父親でしょ!父)네 맘을 내가 어떻게 알아? 우리 아빠도 그랬어. 아빠!
お前の気持ちが私にどうやって分かる?私の父さんもそうだった。 父さん!
チャーリーのお爺さん)선택을 잘 해라.
しっかり選択しなさい。チャーリー)할아버지? 할아버지는 알죠?
お爺ちゃん? お爺ちゃんなら分かりますよね?
お爺さん)걔 좋아하냐?
あの子のことが好きなのかい?チャーリー)네! 아, 아뇨. 그게 아니라 그냥 자꾸 신경 쓰이고 걱정된다구요.
はい!あ、違います。そうじゃなくて、ずっと気になって心配になるんですよ。お爺さん)그게 좋아하는 건데.
それが好きってことだけど。
それが好きってことだけど。
チャーリー)아니요. 그런 거 아니라니까요! 저 어떻게 해야 돼요? 네?
いいえ、そんなんじゃないんですってば!僕、どうすればいいんですか? ねえ?お爺さん)아빠!
お父さん!チャーリー)네?
え?チャーリーのひい爺さん)선택을 잘 해라.
しっかり選択しなさい。
チャーリー)할아버지의 아버지? 증조할아버지?
お爺ちゃんのお父さん?ひい爺ちゃん?ひい爺さん)걔 좋아하냐?
あの子が好きなのかい?チャーリー)아뇨! 아, 그런 거 아니라니까요, 진짜!
いいえ! そういうことじゃないんですって、本当に!ひい爺さん)아빠!
お父さん!
ひいひい爺さん)꼴리는 대로 해.
こみ上げるままにしなさい。
(2:51〜)
チャーリー (住民たち)어떻게 해야 해 (어떻게 해)
どうすればいいの(どうすればいいの)진짜로 모르겠어 (모르겠어)
本当にわからない(分からない)나는 그저 해피엔딩으로 (해피엔딩으로)
僕はただハッピーエンドで(ハッピーエンドで)끝나고 싶을 뿐인데 (끝나고 싶을 뿐)
終わりたいだけなのに(終わりたいだけ)빛나는 미래 행복한 엔딩
輝く未来 幸せなエンディング지금 한 번 참기만하면 다 가질 텐데
今一度だけ我慢すれば全部手に入るのに공주만 만나면
王女に会いさえすれば(그래 다 이해해 모른 척 하고 싶겠지)
(そうだね よく分かる 知らんぷりをしたいだろう)공주만 만나면 공주만 만나면
王女に会いさえすれば 王女に会いさえすれば
(이해는 가지만 그럴 수 있지만)
(気持ちは分かるが そういうこともあるだろうが)공주 공주 (그래 그렇지만)
王女様 王女様 (まあそうではあるけど)
住民たち)그래서 네가
だからあなたが
白雪姫)날 위해 가니
私のために行くの?住民たち)그래서 네가
だからあなたが
ビック)희생이 아냐
犠牲じゃない!
住民たち)그래서 그래서 네가
だから だからあなたが
그래서 그래서 네가
だから だからあなたが
그래서 그래서 네가
だから だからあなたが
チャーリー)공주만 만나면
王女に会いさえすれば
人魚姫)이게 나야
これが私よ!
