バリ姫:넋 넋이로다
魂 魂だ
나오소서 불쌍하신 넋이여
出てこい 哀れな魂よ
넋 넋이로다
魂 魂だ
나오소서 불쌍하신 넋이여
出てこい 哀れな魂よ
가자서라 씻김받자
行って シッキムを受けよう
가자서라 씻김받자
行って シッキムを受けよう
아아 아아 아아 아아
ああああ ああああ
무력할 수밖에 없었던 너를
何の力も なかったお前を
모든 게 겁이 나 떨었을 너를
全てが怖くて 震えていたお前を
아무것도 하지 못했던 너를
何もできなかったお前を
용서하라
許せ
세상은 저만큼 흘러갔는데
世界はあれだけ流れたのに
왜 우리 얘기만 여기에 멈춰
なぜ私たちの話だけが ここで止まり
스스로를 증오하게 하나
自分を憎ませるのか
제발
どうか
나오소서 불쌍한 넋이여
出てこい 哀れな魂よ
나오소서 불쌍한 넋이여
出てこい 哀れな魂よ
아 이젠 가자
ああ さあ行こう
아 넋이로다
ああ 魂だ
나오소서 넋이여
出てこい 魂よ
나오소서 불쌍한 넋이여
出てこい 哀れな魂よ
나오소서 불쌍한 넋이여
出てこい 哀れな魂よ
아 넋이로다
ああ 魂だ
나오소서 넋이여
出てこい 魂よ
이젠 가자
もう行こう
허이야 허이야
ハイヤ ハイヤ
이젠 가자
もう行こう
가자 가자
行こう行こう
가자 가자
行こう行こう
아아
ああ
넋이여 한만 남은 넋이여
魂よ 恨だけが残った魂よ
나오소서 넋이여
出て来い 魂よ
아아 아아 아아 아아
ああああ ああああ
기억을 부수며 빌었던 나와
記憶を壊しながら祈った私と
눈물로 지옥을 걸었던 네가
涙で地獄を歩いたあなたが
서로를 위해 울고 우네
お互いのために こんこんと泣く
담장 속 너와 내가
塀の中のあなたと私が
너 역시 숨죽여 아팠을 텐데
あなたも息を止めて辛かっただろうに
내 얘길 네 속에 끌어 안고서
私の話をあなたの中に抱いて
나를 위해 울고 우네
私のために こんこんと泣くね
나를 위해
私のために