M3. モスクワ〈グレコメ〉 | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
想像と創造だらけの翻訳
(注意: 目標はネタバレ100%)
近頃はメモ付き写真アルバムとしても使用中。

(8:37〜13:10)

多少歌詞が異なる部分は公式情報を優先しています。

(ピエール) 라즈,드바,트리!

1、2、3!

 

(ナターシャ) 마리야 드미트리예브나 아크로시모바 

マーリャ・ドミトリエフナ・アクロシモバ

(マーリャD) 카운테스 나탈랴 일리니츠나 로스토바

カウンテス・ナタリャ・イリニツナ・ロストバ

(ナターシャ) 그냥 짧게 나타샤

ただ短くナターシャ

(ソーニャ) 마리야 드미트리예브나 아크로시모바 

マーリャ・ドミトリエフナ・アクロシモバ

(マーリャD) 소피아 알렉산드로브나 로스토바

ソフィア・アレクサンドロヴナ・ロストバ

(ソーニャ) 그냥 편하게 소냐

ただ気楽にソーニャ

 

(マーリャD) 웰컴 여긴 모스크바 

ようこそ ここはモスクワ

철부지 공주들아 환영한다 

世間知らずのお姫様たち 歓迎します

이 몸이 돌봐주마 

私が面倒見てあげるよ

세심한 터치 또 따끔한 코치 

細心のタッチと 厳しいコーチ

내 사랑하는 대녀 나타샤 

私の愛する娘ナターシャ

내가 예뻐해줄게

私が可愛がってあげる

 

(ナタ・ソー) 저흰 정말 기뻐요 

私たちは本当に嬉しいです

대모님이랑 

名付け親と

전쟁나간 두 약혼자 

戦争に出た2人の婚約者を

기다리다니

待つなんて

 

(マーリャD) 짐을 날라 빨리빨리

荷物を運んで 早く早く

홍차나 끓여 여긴 겨울왕국 

紅茶でも淹れて ここは冬の王国

럼주 팍팍 넣어

ラム酒を どぼどぼ入れて

봉쥬르 소냐스키

ボンジュール・ソニャスキー

오 나타샤 내 새끼 

おおナターシャ 可愛い子

포동포동 참 예쁘다

ぽっちゃりして 本当にきれい

 

(ナターシャ) 두 뺨이 꽁꽁 얼었죠 

両頬が凍りました

(ソーニャ) 나타샨 두 눈을 반짝이며 말했었죠 

ナタシャは両目をキラキラしながら言ってました

 

(マーリャD) 웰컴 여긴 모스크바 

ようこそ ここはモスクワ

낡아빠진 옷처럼 따분한 곳

古くなった服のように退屈なところ

 

(ソーニャ) 카운테스 나탈랴 

カウンテス・ナタリャ

(ナターシャ) 소피아 알렉산드로브나 

ソフィア・アレクサンドロヴナ

(ソーニャ) 흰눈속의 넌 참 예뻤어 

白い雪の中のあなたはとてもきれいだった

(ナターシャ) 사랑하는 사촌 

愛するいとこ

난 너뿐이야 

私には あなただけ

힘든 기다림 속에 난 울고 울어 

待つのが辛くて 私は泣いて泣く

안드레이 어디에 

アンドレイ どこに

둘이서 꼭 붙어 

二人でぎゅっとくっ付いて

서롤 안을 수 있다면 

抱きしめられるなら

다들 몰라 내 맘 

人は知らない 私の心

사랑해 난 알아 

愛してる 私は知ってる

그도 날 사랑해 

彼も私を愛してる

어서 돌아와 날 데려가길 

早く戻って 私を連れて行って

그날이 오길 

その日が来ますように

그날만 오길 

その日だけを待っている

 

(マーリャD) 내일할 일은 옷가게 가기 

明日するのは 服屋に行くこと

드레스, 드레스 쫘악 쫘악 빼입기 

ドレス、ドレス、さっと着る

저녁엔 다같이 체스 한판 

夕方はみんなでチェス一本

넌 책읽고 난 1일1팩 

あなたは本を読んで 私は1日1パック

니들이 오니 좋구나 

あなたたちが来たから嬉しい

찡찡이 쫑알이가 아니라

鼻声のぶつぶつ声じゃなくて

 

(ナタ・ソー) 우릴 이끌어줘요

私たちを導いてください

세심한 터치 또 따끔한 코치

細心のタッチと 厳しいコーチ

(ソーニャ) 사랑하는 대모 마리아가 

愛する名付け親のマーリャが

예뻐해 주실거야

可愛がってくださるよ

 

(マーリャD) 자, 이제 본론

さて そろそろ本題

약혼 진짜로 축하한다 

婚約 本当におめでとう

꽤잘 만났구나

よく出会ったものだ

러시아 통틀어서 최고의 조합 

ロシア中で最高の組み合わせ

뿌듯하고 기뻐 

胸がいっぱいで嬉しい

그는 너희 가문의 영광

彼はあなたの家族の栄光

(ナターシャ) 저도 기뻐요

私も嬉しいです

 

(マーリャD) 근데 볼콘스키 공작 

でもボルコンスキー公爵

이 결혼 반대라지 

この結婚反対だって

영감탱이 (쫌) 안 죽

年寄りが(ちょっと)死なないの?

사랑은 둘만 좋으면 된다지만 

愛は二人だけ良ければいいけど

결혼은 가문과 가문의 만남 

結婚は一族と一族の出会い

이왕이면 다 좋은 게 좋은 거라고 

どうせなら全部いいのがいいんだよ

넌 똑똑하니까

あなたは賢いから

(그러니) 안드레이의 여동생 

(だから)アンドレイの妹

그녀 맘에 들면 

彼女の気に入れば

다 잘 될거야 만사형통

すべてうまくいく 万事亨通