32. Bare〈ベア〉 | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
想像と創造だらけの翻訳
(注意: 目標はネタバレ100%)
近頃はメモ付き写真アルバムとしても使用中。

ちょっと待って。少しだけでいい。

 

覚えてる?あの時
初めての出会いを 
すぐにわかった
愛の始まり 
君こそが問題で
答でもあると分かってる
一緒にいると世の中が理解できた

君が僕に言ってくれた

その真実を
いったいどうして僕は
学べなかったんだろう 
どうして君のその真心が
分からなかったんだろう
 
僕もずっと覚えてる
初めて君を見た瞬間 
僕にキスした時
世界が止まった
今は問題の前で 
君なしで立っている僕 
祈りが答えなら
いくらでもひざまずく
僕たちはその答えを
見つけられないから 
もう僕たち別れよう 
忘れないよ
僕たちの思い出を
 
僕の心は真実だ
でも もう遅い
正直に僕は全部話す
相変わらず僕たちは罪人
自由になりたい
自由になりたい
僕にとって君という存在 
僕にとって君という意味 
僕たちは全てわかってるだろ
君だけは僕を理解するだろ
君と僕は永遠に 
君は僕の命
忘れないで 永遠に 
別れじゃないんだよ
 
演劇が始まる
観客が待ってる
嘘をついてこそ安全なここ 
僕が今になって発見した 
一つの真実
ようやく分かった
君を愛してる
ただ君だけだ 
忘れないで 僕を永遠に 
最後まで一緒に
ピーター
君を愛している 
僕は君を愛してる
最後まで
 

(一番最初の映像、2組目のペア、もしくは2人目のジェイソンが滝汗 ?)

 

 

(韓国ナムウィキ〈ベア・ザ・ミュージカル〉より)