みんな偽物 〜 モーツァルト | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
自分の予習復習用につき、かなりの偏りあり
(注意: 目標はネタバレ100%)
メモ付き写真アルバムとしても使用中。

어디 볼거리 없나? 식상한 나날 채워줄 

どれ、見ものはないか?

飽き飽きする日々を満たしてくれる


어디 볼거리 없나

どれ、見ものはないか?


우릴 만족시킬 브라터극장 두개의 머릴 가진 여자

私たちを満足させるブラッター劇場

二つの頭を持つ女


손이 개인 남자 수가 없는 이곳 

手が四つの男 意味の分からないこの場所


서롤 속이고 때론 자기 넘어간다

だまし合い 時には自分の計略に乗る


모두 가짜 모두 사기꾼 정직한 사람이 있다면 거짓

すべて偽者 すべて詐欺師 

正直な人がいるなら偽り


모두가 속이고 속이는 사람들 

誰も彼もが騙し合い


판치는 세상은 요지경

はびこるこの世は のぞきからくりの中



모두 숨죽이고 여길 주목해주십시오

セシリア:みんな息を殺してご注目ください


사람도 짐승도 아닌 것이 움직여

人でも獣でもないものが動く 


놀랍고 신기한   자동으로 움직여

この驚くべき不思議なもの 自動で動く


마법에 걸린 주인님 말씀 한마디

魔法にかかったように 主人の言葉ひとこと


자석과 같은 힘이 생겨 춤추게 하지요 수도 있죠

磁石のような力が生まれて踊りだす

飛ぶこともできますよ


여러분, 뭔가 새로운 볼거리를 원하십니까? 아니면 새로운 경험을 원하십니까?

皆さん 何か新しい見どころが欲しいですか?

それとも新しい経験をお望みですか?


그렇다면 여길 주목해 주세요.

それでは、ここを注目してください


우리가 준비한 프로그램의 하이라이트! 공개처형

私どもが準備したプログラムのハイライト!

公開処刑!


이제는 여러분께서 직접 경험을 보시겠습니다

さて、今度は皆さんが直接経験をしてみましょう


올가미는 사람을 죽일 수도, 살릴 수도 있습니다.

この罠は人を殺すことも、生かすこともできます


만져봤으면 이제 돌려 주시구요

さあ、すっかり触ってみたら返してください


새로운 경험을 해볼 안계십니까?

この新しい経験をしてみる方はいらっしゃいませんか?



저요! 저요!

ウォルフガング:はい! はい!



보세요 여러분 용기만 있으면 됩니다

ご覧ください皆さん 必要なのは勇気だけ


멋진 신사 분께 박수어디서 오신 누구?

この素敵な紳士に拍手!

どこからおいでの、どなたですか?