ミナの覚醒 〜 ドラキュラ | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
全ては自分の予習復習のため
(注意: 目標はネタバレ100%)
近頃はメモ付き写真アルバムとしても使用中。


(4:30から) 2020 シッツプローブ

https://youtu.be/v3EuX6ilzX4


(7:20から) 2016 プレスコール

https://youtu.be/OB2t41sTD7I

 

왕자의 소원은 이루어지지 않았죠?

王子の願いは叶わなかったのでしょう?


 

절때로

決して。


 

그의 영혼은요?

彼の魂は?


 

영원히 저주받은 생명을 얻었죠

永遠に呪われた生命を与えられたのです。


 

그에게 구원은 없었나요?

彼に救いはなかったんですか。


 

누가 알까요?

誰に分かるでしょうか?


 

이야기의 끝은 어떻게 되죠?

この物語の最後はどうなりますか。


 

당신과 함께

あなたと一緒に。 

 

 

♪♪♪

이제 깨달았나요

ようやく気づいたのですか

 

참아야 했던 기다림

君を待って耐えてきた 長い時間

 

가슴은 이미 알고 있었던

心はすでに知っていた

 

그대 찾아온 우리의

君を探してきた 私たちの道

이제 안개가 걷혀

霧が晴れて

 

마음속 의문 사라지네

心の中の疑問が 消える

운명을 피해 방황한 끝에

運命を避けて さまよった果て


앞에 그대 있네요

私の前にあなたが立っていますね

♪♪♪



안돼요. 저 약혼자에게 가봐야되요

無理よ。私 婚約者のところに行かなければ。



진실을 알고서도 지금의 삶을 선택한다구요?

真実が分かったのに 

今の人生を選択すると言うんですか?



우리는 다시 만나면 돼요. 약속해줘요. 다시 내곁에 나타나지 않겠다고

私たちはもう会ってはいけません。

約束してください。二度と私のそばに現れないと。



그런 약속 합니다!

そんな約束は出来ません!



결혼할 사람이 있어요!

私には結婚する人がいます!



당신은! 나와 결혼했어

あなたは!私と結婚してるんだ。