君の元に戻るよ/馬に乗るあなたの姿 〜 ノダム | 韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカルを 訳しまくるブログ

韓国ミュージカル
全ては自分の予習復習のため
(注意: 目標はネタバレ100%)
近頃はメモ付き写真アルバムとしても使用中。

君の元に戻るよ

그건 내가 아니야 어쩔 수 없었지 

あれは私じゃない どうしようもなかった


짚시 여인의 마법에 빠진 채

ジプシー女の魔法にかかったまま


난 미로에 빠져 헤매고 있었지 

私は迷路にはまって さまよっていた


이제서야 다시 눈을 떴네  내 사랑을 맹세할 수 있어 

今やっと 目が覚めた  私の愛を誓ってもいい


여기 있는 난 그가 아니야

ここにいる私は あの時の私ではない


이제 영혼을 다시 찾았네  날 원한다면 돌아가겠어

再び魂を取り戻した  私を望むなら 戻るよ



그건 내가 아니야 어쩔 수 없었지 

あれは私じゃない どうしようもなかった


짚시 여인은 내 돈을 원했어

ジプシー女は 私の金を望んだ


난 미로에 빠져 헤매고 있었지 

私は迷路にはまって さまよっていた


그래도 난 다시 눈을 떴네

だが私の目は 再び開かれた



그건 내가 아니야 어쩔 수 없었지 

あれは私じゃない どうしようもなかった


짚지 여인을 죄 값을 받았지

ジプシー女は 罪の対価を受けた


난 미로에 빠져 헤매고 있었지 

私は迷路にはまって さまよっていたんだ


내 사랑은 오직 한 사람뿐

私が愛するのは ただ一人だけ


그건 바로 그대 그건 바로 그대

それはまさに君 それはまさに君



馬に乗るあなたの姿

 위에 앉아 있는  멋진 모습은 마치 

馬の上に座っている 素敵な姿はまるで


정의의 화신처럼 눈부시게 빛났죠

正義の化身のように まぶしく輝き


 늠름한 당신은  환상이었었나요 

そのりりしいあなたは 私の幻想だったのかしら


욕정에 눈이   허울뿐인 진실은

欲情に目がくらんだ その見せかけの真実は 


티없는  마음이  상처 매만질  있게 

いたいけな私の心が 傷を癒せるように


이제 우리  잊어요 

もうみんな忘れます


변함없이 사랑해요 내게 맹세해준다면 

変わらず愛します 私に誓ってくれるなら 


그녀를 처형하겠다고

彼女を処刑すると



 올씩 엮어왔던 작은 소녀의 꿈은 

一つづつ紡いできた 幼い少女の夢は


 던져버렸어요 어떻게 할껀가요

全部投げ捨てました どうするつもりなの


진흙 속을 뒹구는  양과 같은 

泥の中を転がりまわる 白い羊のような私


사랑의 이름으로 그댄 나를 모욕했죠 

愛の名で あなたは私を侮辱した


결정해요  이젠 누굴 선택할껀가요

決めてちょうだい さあ 誰を選ぶの


내게 와요 가르쳐줘요 제발 나에게도 

ここに来て 教えてちょうだい どうか私にも


 욕망을 깨워줘요

私の欲望を目覚めさせて


변함없이 사랑해요 내게 맹세해준다면 

変わらず愛します 私に誓ってくれるなら


그녀를 처형하겠다고

彼女を処刑すると


변함없이 사랑해요 내게 맹세해준다면 

変わらず愛します 私に誓ってくれるなら


짚시 여인 에스메랄다 그녀를 처형하겠다고

ジプシー女 エスメラルダ 彼女を処刑すると