いわゆる「八咫烏」の数字は、「666」に他ならない | ■朽ち果てた館■

■朽ち果てた館■

ARIONの預言解読──音楽に載せて

我が言葉は空しくされ

我が願い 其方達の耳に届かぬ

時空の掟を破って、伝えし言の葉

我々の望み

(※『光の黙示録』233頁より)

 

けれど あなた方人間には

神からの大きな贈り物としての

希望がある

希望のあるところに

愛がある

愛のあるところに

光は満ちる

(※『光の黙示録』235~236頁より)

 

日本語の特徴として、「大きな贈り物」としての「希望」、とも読めるし、

大きな贈り物としての希望」、とも読める、ということがある。ここで、

どちらの読み方が正しいか?…と考える必要は無い。どちらも正しい。

 

*   *   *

 

我が願い」と言い、「我々の望み」と言い、「大きな贈り物としての希望」と言う。

大きな贈り物としての希望」ならば、「大きな贈り物」は、「大きな希望」であり,

言い換えると、それは、「大きな望み」であり、又、「大きな願い」(=大願)である。

希望」の在るところに、「」が在るわけだから、「大きな希望」の在るところには、

大きな愛」が在るわけだ。要するに、「人間」には、「大きな愛」が在るのであって,

逆に言うならば、「大きな愛」が在るのが、「人間」なのである。そういうわけだから、

いわゆる【BRNΣA】(人間765)の数字とは…【RXMA RBA】(大きな愛666)。

 

#もちろん…【RXMA RBA】(大きな愛666)は、【RXMA RBA】(大きなwomb666)、即ち,

#“大きなkarašu」(womb)”である。「大烏」(オホカラス)、即ち、「八咫烏」(ヤタガラス)である。

#ここで、「tr」(願い)は、「tr」()なのだから、結局のところ、「八咫」(八阿多)が示す「阿多」は,

前項の通り、「Յt-‘Յ」(大いなる時)。即ち、「阿多」は、【RXMA RBA】(大きな愛666)だろう。