「江野財臣」の祖の「若子宿祢」の「若子」を捉える | ■朽ち果てた館■

■朽ち果てた館■

ARIONの預言解読──音楽に載せて

丸迩日爪臣──糠若子郎女──春日小田郎女」という系譜において、

AΣKRA ZOWRA】(小田1131)は、【】(11月13日)を示す…即ち、

subar」(Northerner)・「ky-tՅ-s」(他国人)=「makara」(和迩魚)である。

要するに、「小田」は、「mՅ‘-kՅ-r‘」(真春日)を含意。「R‘」(日神)を含意。

そして、「kuspē」()も、「大角」()=「‘nḫ」()=「天照大御神」を含意。(※前項を参照)

 

*   *   *

 

どちらにせよ…「糠若子郎女」における「若子」に関しても、やはり、

若子宿祢」に繋がり、その子孫である「江野財臣」を含意。まさに、

nw-kՅ」(日春)は、「tՅ-kՅ-r‘」(熱春日)の言い換え。それに同じ。

何らかの意味で、「若子」は、「」(タカラ)を含意する、ということだ。

 

ところが、「」の意味は、「青二才」で分かるように、「」に重なる。(※「」の方位は「西」)

さらに、【SWSYA YWRQA】(青馬698)は、【NWGRYA RBA

大雀698)に重なる。つまり、「若子」は、「」(佐邪岐)を含意する。

即ち、「sՅ-ḫՅ」(子若)=「sՅ-wՅḏ」(子青)=「sՅ-wḏՅ」(子西)である。(※「wḏՅ」(sunset)の意)

 

#然るに、「ky」()=「makkara」()=「makara」(和迩魚)であって、

#「ky」()は、「mՅ‘-kՅ-r‘」(真春日)、「tՅ-kՅ-r‘」(熱春日)を含意。

#故に、「」(佐邪岐)は、「sՅ-wḏՅ-ky」(子西猿)。そういうことだろう。

#「西」(尓斯)=「nisi」(vegetables)=「sar」(vegetables)、に注意せよ。

#「」(佐流)=「sar」()=「šw」()=「šw」()=「R‘」(日神)…で,

#このときには、「sՅ-wḏՅ-ky」(子西猿)は、「tՅ-kՅ-r‘」(熱春日)を含意。