「巡礼」(ジュンライ)は、「karašu」(子宮)を含意する | ■朽ち果てた館■

■朽ち果てた館■

ARIONの預言解読──音楽に載せて

二八、   頂上めざして歩む、巡礼の

>       一団あり

>       顔は青ざめ  黙して語らず

(※『光の黙示録』180頁より)

 

そのむかし、HVHY氏が、「巡礼の一団」に関し、「巡礼」(ジュンライ)が、

印欧系の「July」(ジュライ)に掛けられている、と指摘していたように思う。

これは、全く正しい。なぜならば、「July」(ジュライ)=「女月」(Śrāvaṇa)は、

QRQSA】(772)=【ΣRBWNA】(small affair772)=「vulva」だから、(※「karašu」(womb)である)

確かに、「kāribu」(巡礼の一団)=「karāšu」(troops)=「」(カラス)を含意。

 

#「黙して語らず」は、もちろん、【十MH】(dumb556)を含意する

#【KWKBA DABA ΣMYA】(天狼星556)を示す。その一方、

#「語らず」と言いつつ、「語る」ことを示してもいる。よくある方式だ。

#「物悲しく語る烏の歌」の「語る」は、「dalīlu」[KA.TAR](讃美歌).(※既稿を参照されたし)