コロナウイルスの感染を少しでも広げないように世界中でロックダウンが続いています。ニューヨークもこれから7〜21日ぐらいのどこかで医療崩壊にいたるような大きな感染の増加があると言われています。
そんな中で一番心配なのは一人暮らしのお年寄りとか、すでに何らかの既存症があってコロナウイルスに感染した場合重症化する可能性も死亡する可能性も高い人たちです。
ニューヨークの若者が高齢者に代わってお買い物をして配達してくれる若者たちがいます。三人の20代の若者が始めたインヴィジブル・ハンド (Invisible Hand) というグループで、サイトからボランティアに登録したり、お買い物を依頼したりできます。
https://www.invisiblehandsdeliver.com/
電話番号もメールも書いてあるのは、ネットが苦手な人への配慮でしょう。
新聞配達の男性が思いついて始めた高齢者へのお買い物ヘルプもただいつも新聞を配っていた〜さんが困っているのじゃないかな? と思いついて無償で始めた心温まる優しさの表現です。
逆に、いつも郵便や新聞、食糧の配達をしている人たちに玄関先に「ありがとう。持っていってね」とメモを添えて手指消毒剤やトイレットペーパーなどをかごに入れて置いている人もいます。
アメリカの大型スーパーマーケット、コストコ、ウォールマート、ターゲットなどは
高齢者だけがお買い物できる時間帯を設けたりして、高齢者の感染を防ぐ努力をしています。
トルコでは警察官が高齢者のお家を回って「 何か欲しいものはありませんか?」
これもまたリスクの高い高齢者がお店に出かけることによって増える感染のリスクを少しでも減らそうという思いやりです。
My heart 😭
— StanceGrounded (@_SJPeace_) March 31, 2020
In Turkey, the police officers visit the homes of the elderly and ask them what they need and shop for them to keep them safe from going out and catching the virus.
THIS IS WHAT YOU CALL TO PROTECT AND SERVE.
THIS IS WHAT YOU CALL HUMANITY ❤ pic.twitter.com/ytwpV0k5Kp
アイルランドではガルダ (Garda) とよばれる警察(アイルランド治安防衛団)が
高齢者や体の弱い人などに「助けが必要な人は連絡してください。と呼びかけて
食べ物を届けたりしています。
Photos of our Community Policing Unit from Donnybrook & Irishtown assisting our elderly & vulnerable residents. We are here to help in any situation please don’t hesitate to contact us donnybrook.community@garda.ie.#StayAtHomeAndStaySafe#HereToHelp pic.twitter.com/KkDfvJuqeU
— Garda Info (@gardainfo) March 31, 2020
これから外出禁止などの心配をしている人は一人暮らしなら万一体調が悪くなった時に配達してくれるお店や友達をみつけておきましょう。
コロナウイルスで目の前が真っ暗になりそうな時、思い出してください。
この世界は本当は優しい人に満ちています。
この困難の時は大切なことを思い出すいい機会をくれているかもしれません。
We are in this together.
関連記事
コロナウイルス:テストの重要性
コロナウイルス:科学に耳を傾ける
コロナウイルス:事実の重要性
コロナウイルス:外出禁止に備える
共感力の強いあなたへ
COSTCO ラウンドアップの販売中止
冷える・乾く・痩せる
亜鉛やマグネシウムが不足すると...
白髪・抜け毛が増えたら要注意
ビタミンDの過剰症
ベーシックインカムは貧困をなくす
今、何位?
みなさんにHSPやチャクラワーク
のことを知っていただきたくて
ブログランキングに参加しています。
応援してくださるとすごく嬉しいです。
HSPアンケートにお応えくださった方に、30分のHSP相談 を無料でいたします。自分の心地よさを犠牲にせずに、人に誤解されずに、自分の宝をみつけましょう。生きづらさを吹き飛ばして、最高バージョンの自分を開花させましょう。
ニューヨークのドクター・エレイン・アーロン博士が書かれた書籍 ”Highly Sensitive People"の日本語訳が出ているので是非読んで見てください。
とても感じやすい子のご家族には ”ひといちばい敏感な子” をお勧めします。