「はいてますよ。」「何を?」 | SC神戸中国語スクール 京都校

SC神戸中国語スクール 京都校

全くのゼロから、ビジネス会話、通訳レベルまでしっかりと学べる中国語スクール、SC神戸中国語スクールの京都校のブログです。

とにかく明るい安村さんが英国の番組で受けましたね。
「安心してください。はいてますよ。」
を英語で、
「Don’t worry, I’m wearing.(安心してください、はいてますよ)」
と言うのですが、その後、審査員や客席が「パーンツ」言う。
これ、日本語と英語や中国語の違いを感覚で理解するのに役にたつと思います。

英語でも中国語でも、
「I’m wearing」
“我穿着”
と言うと、その後に「何を?」というのを期待するのですね。

英語も中国語も動詞が重要。
そして、その使い方の中で、動詞が持つ「感覚」をマスターするのが英語や中国語をマスターする一つのコツだと思います。