Giriboy - 何をどうしようか | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

2587曲目です

*こちらのページでリクエスト受けてます!


( 動画お借りしました )


作詞 作曲 編曲 : Giriboy 

 

뭐 어떡할까?

(何をどうしようかな?)

눈물이라도 보여줄까?

(涙でも見せようか?)

속물이라도 되어 줄까?

(俗物にでもなろうか?)

차라리 아니 내가

(いっそ いや僕が)

 

너를 만나 나는 점점 미쳐가고 있어

(君と出会って僕は少しづつ狂って行ってる)

꾸역꾸역 뭔가 참아내고 있어

(無理に何かに耐えている)

내 속에 가득한 너를 밀어내며

(僕の中にいっぱいな君を押し出して)

나는 굳이 사서 고생하려 해

(僕は無駄に苦労を買ってしてる)

 

사랑이 아냐 너는 뭔가 착각하고 있어

(愛じゃない 君は何か勘違いしてる)

우린 좋을 때만 사랑이잖아

(僕らは幸せな時だけ愛なんだよ)

그냥 내가 나쁠 테니 

(黙って僕が悪者になるから)

너는 좋은 사람으로 남아

(君はいい人として残って)

죄책감과 나를 버리고 너로 돌아가

(罪悪感と僕を捨てて君に戻って)

 

미운 정에 끌려다니기엔

(憎い情に引きずられるには)

내 목줄이 다 끊어졌네

(僕の首輪はもう切れたよ)

내가 더 잘할 게라 하는

(私がもっと優しくするねって言う)

너를 잘해줄 수 없어 난

(君に優しくできない僕は)

너도 이제 나를 벗어나

(君ももう僕から抜け出して)

 

뭐 어떡할까?

(何をどうしようかな?)

눈물이라도 보여줄까?

(涙でも見せようか?)

속물이라도 되어 줄까?

(俗物にでもなろうか?)

차라리 아니 내가

(いっそ いや僕が)

 

뭐 어떡할까?

(どうしたらいいかな?)

눈 감고 한번 속아줄까?

(目を瞑って1度騙されようか?)

죽는 꼴이라도 보여줄까?

(死に様でも見せようか?)

차라리 아니 내가 (뭐 어떡할까?)

(いっそいや僕が(何をどうしようかな))

 

뭐 어떻게

(何をどうしようかな)

너 앞에서 나 절이라도 할까?

(君の前で土下座でもしようか?)

유치하게 네가 했던 짓

(幼稚だけど君にされたことを同じように)

똑같이 할까?

(お返ししようか?)

참는 것도 한계야 난

(耐えるにも限界がある)

나의 몸은 한 개잖아

(僕の体は一つだから)

너는 두새 개쯤 된 것처럼 살아

(君は二、三個持ってるみたいに生きてる)

 

내 친구가 너 봤다는 말들

(友達が君を見たって言ってたけど)

어떻게 설명할래

(どう説明すんの?)

진짜 이런 말싸움도 지쳐 이제 그만할게

(本当にこんな口喧嘩は疲れるよもうやめだ)

우린 운명으로 시작해서 이리 끝날 운명

(僕らは運命で始まってこう終わる運命)

이런 얘기 하니 넌 또 울고

(こんな話をすれば君はまた泣く)

 

우린 아름다운 지뢰밭에 갇혀 있는 거야

(僕らは美しい地雷畑に閉じ込められてる)

그냥 여기 한 발자국 떠나기가 힘든 거야

(一歩出るにも大変だ)

딱 한 번의 용기로 평생이 더 기쁠 거야

(ただ一度の勇気で一生が喜びになる)

벗어나면 자유로울 거야

(抜け出せば自由になるはずだよ)

 

뭐 어떡할까?

(何をどうしようかな?)

눈물이라도 보여줄까?

(涙でも見せようか?)

속물이라도 되어 줄까?

(俗物にでもなろうか?)

차라리 아니 내가

(いっそ いや僕が)

 

뭐 어떡할까?

(どうしたらいいかな?)

눈 감고 한번 속아줄까?

(目を瞑って1度騙されようか?)

죽는 꼴이라도 보여줄까?

(死に様でも見せようか?)

차라리 아니 내가 (뭐 어떡할까?)

(いっそいや僕が(何をどうしようかな))

 

싸울 거리도 이제 다 떨어졌어

(喧嘩する気ももうなくなった)

미안해 더 이상 화낼 힘도 없어

(ごめんこれ以上怒る元気もない)

너는 떠나가다가 또다시 멈춰서

(君は離れながらまた立ち止まる)

다시 멈춰 서서 나를 보고 있네

(また立ち止まって僕を見ている)

 

우리 눈을 멀게 한 그 나쁜 추억 속에서

(僕らの目を眩ませたあの悪い思い出の中で)

바보 같은 웃음을 지으며 허우적(대)

(馬鹿みたいに笑ってもがいてる)

그걸 안줏거리로 만들어 맛있게 곱씹어

(それをつまみにするよよく噛んで食べて)

안녕, 우리 찬란했던 시절

(さようなら、僕らの華麗だった時代)

 

뭐 어떡할까?

(何をどうしようかな?)

눈물이라도 보여줄까?

(涙でも見せようか?)

속물이라도 되어 줄까?

(俗物にでもなろうか?)

차라리 아니 내가

(いっそ いや僕が)

 

뭐 어떡할까?

(どうしたらいいかな?)

눈 감고 한번 속아줄까?

(目を瞑って1度騙されようか?)

죽는 꼴이라도 보여줄까?

(死に様でも見せようか?)

차라리 아니 내가

(いっそいや僕が)

 

뭐 어떡할까?

(何をどうしようか)

 



기리보이 뭐 어떡할까 가사 번역 한국어 노래 일본어  ギリボーイ 何をどうしようか 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Giriboy What Should I do Lyrics Kpop xiahfuyuka