항상 난 홀로 살아 가려고 했어,
(いつも私は一人で生きようとしてた,)
하루하루가 솔로만의 이야기였어
하루하루가 솔로만의 이야기였어
(毎日が一人だけのお話だった)
나 무인도 에서도 잘만 지냈었지
나 무인도 에서도 잘만 지냈었지
(無人島でも元気に暮らせてた)
벽까지 쌓으려고 했어
벽까지 쌓으려고 했어
(壁まで建てようとしてた)
아무도 잡지 않는 다고 왜 이렇게
아무도 잡지 않는 다고 왜 이렇게
(誰も引き止めないからってどうしてこう)
자유로 느껴졌지 어리석은 내게
자유로 느껴졌지 어리석은 내게
(自由に感じてたのかな 愚かな私に)
착각한 우물 속에서 나와
착각한 우물 속에서 나와
(勘違いした井戸の中から出てきて)
나만을 보살펴
(私だけを見る)
그런 나에게 손을 내밀던 너
그런 나에게 손을 내밀던 너
(そんな私に手を差し出したあなた)
내 손을 잡아봐
내 손을 잡아봐
(私の手を掴んでみて)
누군가 필요할 때
(誰かが必要な時)
I’ll be that somebody somebody,
I’ll be that somebody somebody,
we’re in this for life yeah
나만 바라봐 어깨가 필요할 때
나만 바라봐 어깨가 필요할 때
(私だけを見つめて 肩が必要な時)
I’ll be that somebody somebody,
I’ll be that somebody somebody,
we’re in this for life yeah
1 is loneliness and 2 is company
Together we’re the A team,
1 is loneliness and 2 is company
Together we’re the A team,
a match and gasoline
꼭 가위가 (어) 양쪽 팔이 필요한 것처럼
꼭 가위가 (어) 양쪽 팔이 필요한 것처럼
(必ずはさみが 両手が必要なように)
내게 기대 기대어봐
내게 기대 기대어봐
(私に頼ってみて)
I know Always got my back back,
I know Always got my back back,
and you know
i always got you right back
이제부터 누가 내게 네가 뭐라고 해도
i always got you right back
이제부터 누가 내게 네가 뭐라고 해도
(これから誰かが私たちに何か言っても)
네 옆자리엔 항상 내가 있을게
네 옆자리엔 항상 내가 있을게
(あなたのそばにはいつも私がいる)
You Know it’s true
널 만난 뒤에 눈이 떠졌어
널 만난 뒤에 눈이 떠졌어
(あなたに出会ってから目が覚めたの)
이 공허한 곳만 보여
(この寂しいとこだけ見える)
Yo, fill this empty space.
남을 위해 살아간다는
Yo, fill this empty space.
남을 위해 살아간다는
(他人のために生きてくっていう)
행복을 몰랐어
(幸せを知らなかったの)
이제는 I will be there
내 손을 잡아봐 누군가 필요할 때
이제는 I will be there
내 손을 잡아봐 누군가 필요할 때
(私の手を掴んでみて 誰かが必要な時)
I’ll be that somebody somebody,
I’ll be that somebody somebody,
we’re in this for life yeah
나만 바라봐 어깨가 필요할 때
나만 바라봐 어깨가 필요할 때
(私だけを見つめて 肩が必要な時)
I’ll be that somebody somebody,
I’ll be that somebody somebody,
we’re in this for life yeah
눈물과 걱정도 다 내게 맡겨놔,
눈물과 걱정도 다 내게 맡겨놔,
(涙と心配もみんな私に預けて,)
Whenever you call you know that
I’m right by your side I’ll be there
내 손을 잡아봐 누군가 필요할 때
Whenever you call you know that
I’m right by your side I’ll be there
내 손을 잡아봐 누군가 필요할 때
(私の手を掴んで 誰かが必要な時)
I’ll be that somebody somebody,
I’ll be that somebody somebody,
we’re in this for life yeah
나만 바라봐 어깨가 필요할 때
나만 바라봐 어깨가 필요할 때
(私だけを見つめ 肩が必要な時)
I’ll be that somebody somebody,
I’ll be that somebody somebody,
we’re in this for life yeah
어떤 상황에서도 눈물 흘리지 마요
어떤 상황에서도 눈물 흘리지 마요
(どんな状況でも涙は流さないで)
한 방울 한 방울이 아까워
한 방울 한 방울이 아까워
(一粒一粒が勿体無い)
(we’re in this for life yeah)
내게 기대어 봐요
내게 기대어 봐요
(私に寄りかかって見て)
손을 잡아줄게요
(手を繋いであげる)
세상이 등을 돌린다 해도
세상이 등을 돌린다 해도
(世界が背を向けたとしても)
(we’re in this for life yeah)
디아크 빛 가사 번역 한국어 노래 ディアク 光 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 THE ARK The Light Lyrics Kpop