(あなた行くのね さようなら)
말해요 여기서 잘 지내라고
말해요 여기서 잘 지내라고
(言ってここで元気でねって)
오늘 참 기분 좋은 날이에요
(今日はとても気分のいい日なの)
그대의 향기로 나 배어
그대의 향기로 나 배어
(あなたの香りを私に染み込ませて)
우리 아름다운 기억들로 담아요
우리 아름다운 기억들로 담아요
(私たち美しい記憶で込めよう)
사랑했던 기억들만 남겨요
사랑했던 기억들만 남겨요
(愛してた記憶も残して)
사랑한단 말도 미안하단 말도
사랑한단 말도 미안하단 말도
(愛してるって言葉もごめんって言葉も)
너의 마음속에 남아
너의 마음속에 남아
(あなたの心の中に残る)
눈물은 아껴요 웃으며 안녕
눈물은 아껴요 웃으며 안녕
(涙は取っておいて 笑顔でバイバイ)
긴꿈을 꿨다고 생각할게요
긴꿈을 꿨다고 생각할게요
(長い夢を見たって考えるね)
오후엔 비가 내릴 것 같아요
오후엔 비가 내릴 것 같아요
(午後には雨が降りそうね)
참았던 눈물로 나 채워
참았던 눈물로 나 채워
(耐えてた涙で私を満たすの)
우리 함께 듣던 그노래를 들어요
(私たちが一緒に聞いたあの歌を聴くの)
그대의 그목소리 난 들어요
그대의 그목소리 난 들어요
(あなたのあの声を私は聴くの)
햇살처럼 그대 따듯했던 미소
햇살처럼 그대 따듯했던 미소
(日差しのようにあなたの温かった笑顔)
나의 마음속에 담아
나의 마음속에 담아
(私の胸の中に込めて)
봄이 오면 꽃이 될게요
봄이 오면 꽃이 될게요
(春が来たら花になるね)
밤이 되면 별이 될게요
밤이 되면 별이 될게요
(夜になったら星になるね)
그대 맘에 날 남겨줘요
그대 맘에 날 남겨줘요
(あなたの心に私を残してください)
나나나나나나 나나나나나나
이제야 가네요 여기서 안녕
나나나나나나 나나나나나나
이제야 가네요 여기서 안녕
(やっと行くのね ここでさようなら)
계절도 어느새 변해가네요
계절도 어느새 변해가네요
(季節もいつの間にか変わるのね)
펀치 이 마음 가사 번역 한국어 노래 パンチ この気持ち 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 Punch Heart Lyrics Kpop