KNK - 雨 | K-POP 和訳 歌詞

K-POP 和訳 歌詞

韓国語を趣味で独学してました◟̆◞̆ ❁
訳したい曲を 訳したいように ꉂꉂ
내 맘대로 할꺼양 ♡ͯ

1033曲目です傘

(動画お借りしました)

안개가 짙게 내린 어두운 밤
(霧が濃く降る 暗い夜)
창밖에 빗소리만이 고요히 울리고
(窓の外で雨音だけがひっそりと鳴って)
또다시 찾아온 비가 내리는 밤이면 
(また訪れてきた 雨が降る夜には)
니 생각에 또 난 무너진 마음에
(君への想いに また崩れる心に)

(I can't sleep tonight) 
추억 속에 남은 미련일 뿐인데
(思い出の中に残る 未練なだけなのに)
(I can't sleep tonight) 
이젠 끝이라는 걸 알고 있는데
(もう終わりだって分かってるのに)

아직 난 아니란 말야,
(まだ僕はダメなんだよ)
널 지울 수가 없단 말야
(君を消せないんだよ)
내리는 빗속에 소리쳐도
(雨の中で叫んでも)
 네게 닿을 수 없는데
(君には届かないのに)

이렇게 비 내리는 밤엔
(こうして雨の降る夜には)
니 생각이 밀려온다 가슴깊이 스며든다
(君への想いが込み上がる 胸深く染み込む)
또다시 비가 내리는 밤엔
(また雨が降る夜には)
너를 그리다 잠 못 이루고
(君を描いて 眠れない)
진한 너의 그리움만 더 커져가
(濃い君への恋しさばかり大きくなってく)

Du ru ru Du ru ru,
빗소리에 멍하니 난 창밖을 바라봐  
(雨音にぼーっと窓の外を見る)
Du ru ru, Du ru ru,
너도 나와 같은 하늘을 보고 있을까
(君も僕と同じ空を見てるのかな)
빛이 번진 가로등 불빛
(光の広がった 街灯の光)
흩날리던 꽃잎이 떨어지던 그 길
(揺れてた花びらが 落ちたその道)
이젠 나 혼자만의 추억이 됐지 
(もう僕1人だけの思い出になるだろう)

(I can't sleep tonight) 
지난 시간 속에 미련일 뿐인데
(すぎた時間の中の未練なだけなのに)
(I can't sleep tonight) 
되돌릴 수 없단 걸 알고 있는데
(戻れないってことわかってるけど)

아직 난 아니란 말야,
(まだ僕はダメなんだよ)
널 지울 수가 없단 말야
(君を消せないんだよ)
내리는 빗속에 소리쳐도
(雨の中で叫んでも)
 네게 닿을 수 없는데
(君には届かないのに)

이렇게 비 내리는 밤엔
(こうして雨の降る夜には)
니 생각이 밀려온다 가슴깊이 스며든다
(君への想いが込み上がる 胸深く染み込む)
또다시 비가 내리는 밤엔
(また雨が降る夜には)
너를 그리다 잠 못 이루고
(君を描いて 眠れない)
진한 너의 그리움만 더 커져가
(濃い君への恋しさばかり大きくなってく)

언젠가 이 비가 그치겠지만 
(いつの日かこの雨が止むだろうけど)
얼마나 더 지나야 난 널 잊을 수 있을까  
(どれだけ経てば 僕は君を忘れられるかな)
구름사이로 가려진 달빛
(雲の間に隠れた月光)
어둠이 사라지면 널 데려갈 런지 
(暗闇が消えれば 君を連れていくのか)
흐린 기억마저도 떠오르지 못하게  
(掠めた記憶すら 思い出せないように)

이렇게 비 내리는 밤엔
(こうして雨の降る夜には)
니 생각이 밀려온다 가슴깊이 스며든다
(君への想いが込み上がる 胸深く染み込む)
또다시 비가 내리는 밤엔
(また雨が降る夜には)
너를 그리다 잠 못 이루고
(君を描いて 眠れない)
진한 너의 그리움만 더 커져가
(濃い君への恋しさばかり大きくなってく)

クナクン 雨 歌詞 翻訳 和訳 日本語訳 韓国語 KNK Rain Lyrics Kpop 크나큰 비 가사 번역 한국어 노래