머리를 쓸어 올리는 너의 모습
(頭に広がってくる君の姿)
시간은 조금씩 우리를 갈라놓는데
(時間は少しずつ僕らを遠ざけるのに)
어디서부턴지 무엇 때문인지
(いつからなのか何のせいなのか)
작은 너의 손을 잡기도 나는 두려워
(小さな君の手を掴んでも僕は怖いよ)
어차피 헤어짐을 아는 나에겐
(どうせ別れることを分かっている僕には)
우리의 만남이 짧아도 미련은 없네
(僕らの付き合いが短くても未練はないね)
누구도 널 대신할 순 없지만
(誰も君の代わりになれないけど)
아닌 건 아닌 걸 미련일 뿐
(違う違う 未練なだけだ)
멈추고 싶던 순간들
(止めたかった瞬間)
행복한 기억 그 무엇 과도
(幸せな記憶 そのどれも)
바꿀 수가 없던 너를
(かえることのできない君を)
이젠 나의 눈물과
(これからは僕の涙と)
바꿔야 하나 숨겨온 너의 진심을
(変えなきゃね 隠してきた君の本心を)
알게 됐으니 사랑보다 먼
(分かったから 愛より遠くて)
우정보다는 가까운
(友情よりは近い)
날 보는 너의 그 마음 을
(僕をみる君の心を)
이젠 떠나리 내 자신보다
(もう離れよう 自分自身より)
이 세상 그 누구보다
(この世の誰よりも)
널 아끼던 내가 미워 지네
(君を大切にしてた自分が憎くなる)
멈추고 싶던 순간들
(止めたかった瞬間)
행복한 기억 그 무엇 과도
(幸せな記憶 そのどれも)
바꿀 수가 없던 너를
(かえることのできない君)
이젠 나의 눈물과
(これからは僕の涙と)
바꿔야 하나 숨겨온 너의 진심을
(変えなきゃね 隠してきた君の本心を)
알게 됐으니 연인도 아닌 그렇게
(分かったから 恋人でもないそんな)
친구도 아닌 어색한 사이가 싫어져
(友達でもないぎこちない関係がいやで)
나는 떠나리
(僕は行くよ)
우연보다도 짧았던 우리의 인연
(偶然より短かった 僕らの縁)
그 안에서 나는 널 떠나네 사랑보다 먼
(その中で僕は君から去るよ 愛より遠くて)
우정보다는 가까운
(友情より近い)
날 보는 너의 그 마음 을
(僕をみる君の気持ちから)
이젠 떠나리
(もう離れよう)
내 자신보다 이 세상 그 누구 보다
(自分自身よりこの世の誰より)
널 아끼던 내가 미워지네
(君を大切にしてた自分が憎くなる)
연인도 아닌 그렇게
(恋人でもないそんな)
친구도 아닌 어색한 사이가 싫어져
(友達でもないぎこちない関係がイヤで)
나는 떠나리
(僕は行くよ)
우연보다도 짧았던 우리의 인연
(偶然より短かった僕らの縁)
그 안에서 나는 널 떠나네
(その中で僕は君から去るよ)
ピノキオ 4minute 愛と友情の間 歌詞 和訳 韓国語 KPOP 피노키오 포미닛 사랑과 우정사이 가사
Android携帯からの投稿